《道德经新译》第二十五章:自知自爱 天性绽放

作者&投稿:亓毓 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《道德经新译》第二十五章(民篇第七章)

自知自爱 天性绽放

(原第72章)

民不畏威,则大威至。

无狎其所居,无厌其所生。

夫唯不厌,是以不厌。

是以圣人自知不自见,自爱不自贵。

故去彼取此。

【注解】

1、威:指统治者的权威,这里引申为不恐惧和担忧政策、法令,因为知晓它是对自己有利的。

2、狎:通“狭”,狭窄、逼迫。

3、自知不自见:自己知道而不自我表现。见,同“现”,表现。这里引申为不把民众生活美好归功于自己的功绩。

4、自爱不自贵:圣人但求自爱而不求自显高贵,意指做事不强调自己做,只是为了还彼此心愿。

5、去彼取此:指舍去“自见”、“自贵”,而取“自知”、“自爱”。

【释义】

人们不畏惧权威,人们尊道贵德,才说明威到了极致,威发挥了作用。威不是用来干扰人们安居,不是干扰人们乐业,反过来是支持人们安居乐业的,人们自然不反对和支持威(法令)。所以圣人有智而不苛求他人一定与自己一样,自爱而不求他人一定爱我,严守律己而不贵求于人。

【释意】

让人恐惧和害怕的法令并不是什么大威,因为人们会想办法规避它。只有受人们认同和欢迎的法令,才是真正的大威,因为人们会维护并遵循它。俗话说“得民心者得天下”,好法令得民心。这就是好法令的“音”,符合了民心的“声”,音声相合,妙用无穷。好法令利益大家,让大家安居乐业。所以,表面的威风不叫威,每个人都欢迎才是威;成为集体意识中心,受欢迎、受爱戴的就是符合道的。

《道德经新译》第二十四章(民篇第六章)

道司生死 自然运作

(原第74章)

民不畏死,奈何以死惧之?

若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢?

常有司杀者杀。

夫代司杀者杀,是谓代大匠斫。

夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。

【注解】

1、畏死:死,死亡,可以拓展为很难做到的、超出承受范围的事,其感受跟死差不多。

2、为奇者:奇,奇诡,邪恶。为奇者,指为邪作恶的人。

3、执:拘押。

4、司杀者:负责行刑者,指天道、自然。

5、代:代替。

6、斫:砍、削。

7、希:同“稀”,稀少,很少。

【释义】

人之本性,趋利避害,趋易避难,若生难死易,生苦死乐,则民不畏死矣,以“杀”让民惧则成笑谈。相反使民安居乐业,则民畏死,这时若有作孽者,天道自然灭亡。谓“天作孽尤可恕,自作孽不可活”。但有人喜扮演天,以替天行道之名“杀”,如同伐木之匠,伐木者自伤其手。

【释意】

如果人们过得很好,自然珍惜生命,你用死来恐吓对方会有作用;相反,如果人们处于水深火热,生不如死的状态,自然轻生“不畏死”。有道的人,只是做好自己;背道的人,道自然会给予“惩罚”。所以对有道之人来说,你来了秉道而行我开心,道会利益你;你不遵循道,背道而行我也不谴责你,道自然会回应。圣人不要做“杀人”这样的事,让天来做事,让别人自己自动离开。懂道的人制定的规则,让秉道而行的人自性绽放,让不符合规则的人自动离开。借道的力量,不让自己参与其中,否则会伤手。老子西去后,春秋进入一个权术谋略的时代,没有道的“权术”都没有好下场;用计者,最终往往自己中计。因此要以道御术。


道德经全文及译文
《老子》第二十章 唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮,其未央哉!众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮,其未兆;沌沌兮,如婴儿之未孩;累累兮,若无所归。众人皆有馀,而我独若遗。我愚人之心也哉!众人昭昭,我独昏昏。众人察察,我独闷闷。恍兮其若海,恍兮其若无所止。

​《道德经新译》第七十二章:以道为舟 天地遨游
《道德经新译》第七十二章(长生篇第九章)以道为舟  天地遨游 (原第20章)唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?人之所畏不可不畏。荒兮,其未央哉!众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩。傫傫兮,若无所归。众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也...

《道德经》原文(上)
《道德经》第十八章大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣。《道德经》第十九章绝圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。此三者,以为文,不足。故令有所属:见素抱朴,少私寡欲,绝学无忧。《道德经》第二十章唯之与阿(ē),相去几何?善之与恶(è),相去若何...

求 带译文的《道德经》
求带译文的《道德经》~~最好有能下载的TXT文本的要81章全的最好是下载... 求带译文的《道德经...保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能蔽不新成。 第十六章 致虚极,守静笃。万物并作,吾以观复。夫

道德经全文及译文
2012-09-20 · TA获得超过561个赞 知道答主 回答量:301 采纳率:80% 帮助的人:38.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 《道德经》通行本(王弼本) 第一章 道可道,非常道。名可名,非常名。 无名天地之始,有名万物之母。故常无欲,以观其妙; 常有欲,以观其徼。 此两者同出而异名,同谓...

《道德经新译》第二十二章:知足不祸 知止无咎
《道德经新译》第二十二章(民篇第四章)知足不祸 知止无咎 (原第46章)天下有道,却走马以粪。天下无道,戎马生于郊。祸莫大于不知足,咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。【注解】1、却:退回,这里指战马从战场回到乡下。2、走马以粪:走马,跑马,战马;粪,施肥,使之肥沃。此句意为用战马...

《道德经新译》第五十三章:有德乃足 天下溪谷
《道德经新译》第五十三章(德篇第八章)有德乃足 天下溪谷 (原第28章)知其雄,守其雌,为天下溪。 为天下溪,常德不离,复归于婴儿。 知其白,守其黑,为天下式。 为天下式,常德不忒,复归于无极。 知其荣,守其辱,为天下谷。 为天下谷,常德乃足。 复归于朴,朴散则为器。 圣人用之,则为官长,故大制不...

求道德经原文及译文
是谓道纪。第十五章 1. 古之善为道者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:2. 豫兮若冬涉川,犹兮若畏四邻,俨兮其若客,涣兮若冰之释,敦兮其若朴,旷兮其若谷,混兮其若浊。3. 孰能浊以静之徐清?孰能安以动之徐生?4. 保此道不欲盈。夫唯不盈,故能敝而新成。

《道德经新译》第二十八章:以终为始 先成后为
《道德经新译》第二十八章(兵篇第一章)以终为始 先成后为 (原第64章)其安易持,其未兆易谋;其脆易泮,其微易散。为之于未有,治之于未乱。合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。为者败之,执者失之。是以圣人无为,故无败;无执,故无失。民之从事,常...

请写出《道德经》全文
《老子》第二十章 唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮,其未央哉!众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮,其未兆;沌沌兮,如婴儿之未孩;累累兮,若无所归。众人皆有馀,而我独若遗。我愚人之心也哉!众人昭昭,我独昏昏。众人察察,我独闷闷。恍兮其若海,恍兮其若无所止...

文峰区15080274806: 自知而不见,老子此话的下句是什么
尘鬼山葡: 老子的《道德经》“是以圣人:自知而不自见,自爱而不自贵” 第十七章 知而不知 知而不知,尚矣;不知而知,病也;是以圣人之不病,以其病病,是以不病.夫唯不知,是以不吾知也.知我者希,则我贵矣;是以圣人,披褐而怀玉.天下皆谓吾道大,似不有.夫唯大,故不有;若有,其小久矣.是以圣人:自知而不自见,自爱而不自贵,故去彼而取此.不出于户,而知天下;不窥(门+觏?)于牖,而明天道,其出弥远,其知弥少;是以圣人:不行而知,不见而明,不言而信,不为而成. 合用请给分,谢谢

文峰区15080274806: 老子新译 -
尘鬼山葡: 一、专著 《老子今译》(古籍出版社,1956年8月) 《汉唐佛教思想论集》(人民出版社,1973年) 《老子新译》(上海古籍出版社,1978年3月;1985年又出修订本) 《中国哲学史论》(上海人民出版社,1981年) 《任继愈学术论著自选...

文峰区15080274806: 自知不自见,自爱不自贵 -
尘鬼山葡: 有道的圣人不但有自知之明,而且也不自我表现;有自爱之心也不自显高贵 原话出自道德经第七十二章 民不畏威①,则大威至②.无狎③其所居,无厌④其所生.夫唯不厌⑤,是以不厌.是以圣人自知不自见⑥,自爱不自贵⑦.故去彼取此⑧.[译文] 当人民不畏惧统治者的威压时,那么,可怕的祸乱就要到来了.不要逼迫人民不得安居,不要阻塞人民谋生的道路.只有不压迫人民,人民才不厌恶统治者.因此,有道的圣人不但有自知之明,而且也不自我表现;有自爱之心也不自显高贵.所以要舍弃后者(自见、自贵)而保持前者(自知、自爱).

文峰区15080274806: 你好,《道德经》新译你有吗?
尘鬼山葡: http://tieba.baidu.com/f?kz=74498095

文峰区15080274806: 惟一真老师的著作都有那些? -
尘鬼山葡: 《心秘妙用》 《心经悟解》或《心经新译》 《地藏菩萨如是说》 《无为大道》 《宇宙大同文化》 《感悟启示录》 《道德经与人类大同》 《末法时代论佛法》 《健康新思维》 《神说宇宙人生真相》 《宇宙大同文化修炼文选》

文峰区15080274806: 自知而不见的后一句
尘鬼山葡: 充耳而不闻

文峰区15080274806: 西方金老师的著作书籍都有哪些? -
尘鬼山葡: 西方金老师的全部著作如下:《心秘妙用》《心经悟解》或《心经新译》《地藏菩萨如是说》《佛天大道》《宇宙大同文化》《感悟启示录》 《道德经与人类大同》《末法时代论佛法》 《健康新思维》《神说宇宙人生真相》《宇宙大同文化修炼文选》

文峰区15080274806: 有什么关于《老子》的书,大家帮忙介绍一下
尘鬼山葡: 儒家《易传》 韩非子《解老》 马叙伦《老子核诂》 朱谦之《老子校释》 高亨《老子正诂》 任继愈《老子今译》和《老子新译》.

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网