名字粤语音英文拼写 文启俊

作者&投稿:瞿溥 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
把文启俊这个名字翻译成英文姓名~

如果用于护照等正式场合:Wen Qijun
如果想起个英文名字:
Christian Wen
根据惯例,姓氏应该保留为汉语拼音
Christian 克里斯汀 希腊 基督的追随者,信徒。

somen

文-man
启-kai(根据粤语拼音找出来的,陈启泰也是-chan kai tai)(是粤语拼音的第二声读法)
俊-chun

men kei jon


开封市17611691269: 粤语拼音英文.. -
容郝开瑞: 这种结构已经是“香港式拼写”了.是具有香港地方特色,受香港地方法规保护的拼写形式.已经过,结构稳定.“香港式拼写”所体现的的确是“粤语读音”,而其拼写规则也借鉴了原有英文的表述形式,但却又不同于原有的英文形式.比如...

开封市17611691269: 想给自己的名字起个粤语拼音,也就是香港人用的英文名字(拼音) -
容郝开瑞: man1 git6 wong4---------王文杰------ jiu4 wong4-----------王尧------- 这种就是正宗的粤语拼音,但是不一定看得懂.比如git其实是读j的音,jiu其实是读y的音.

开封市17611691269: 中文名港式粤语翻译成英文名 -
容郝开瑞: 香港的姓名译作英文是以粤语音为出发的,所以香港籍姓名的英文拼写所拼读出的读音也是贴近粤语音,而与普通话语音相差比较大.这是由于香港在中国建国后没有被划归如汉语普通话普及区域的缘故.这也是“香港”这个名字为什么会翻译...

开封市17611691269: 香港拼音姓名翻译 -
容郝开瑞: 黄卓颖

开封市17611691269: 粤语英文名 -
容郝开瑞: 晓君(女):粤音:Hiu2 gwan1 ——英文名:Hugh -gwendolyn——(普通话:休. 昆茤琳)

开封市17611691269: 粤语拼音,香港式英文名字怎么拼? -
容郝开瑞: 正确是 Chan陈 Chi志 Hung鸿

开封市17611691269: 港式粤语拼音翻译名字 -
容郝开瑞: 粤语 : WAI 5 DIK 6 近音的英语姓名 :Van dyke Wendy Weldick

开封市17611691269: 粤语拼音,香港式英文的名字怎么拼? -
容郝开瑞: 香港的名字及街道, 是用英语拼音的. 所以吴:NG.维他づ鱼 的网址 是正式的粤拼. 但香港的名字及街道不会这样用: 用於名字的英文拼法 吴NG 其KEI 阳YEUNG 郭KWOK 炜WAI

开封市17611691269: 中文名翻译英文名 -
容郝开瑞: 其实目前国际上针对中文名的英文翻译并没有固定标准的.针对中文名的翻译都是受到了方言的影响,就像您说的“陈”翻译成"Chan",这其实是粤语音翻译,也就是说,看到翻译成“Chan”的陈姓人多半祖籍来自香港或粤语地区,因为“...

开封市17611691269: 求自己名字的粤语拼音 港式粤语拼音 和粤语拼音英文名 -
容郝开瑞: 你的港式粤语拼音是:fung kah或者fung ka 假设你的英文名是mandy,那么你在香港的英文全名就是:mandy fung

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网