求 李煜的 《浣溪沙》

作者&投稿:陀图 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求李煜《浣溪纱》译文,附原文~

翻译 一年一年的消磨时光什么时候终了,以前知道多少?关押作者的小楼昨夜又刮来一阵东风,使我思念在故国那不堪回首的日子。以往的雕梁画栋应该还在,只是已经面目全非。问你能有多少哀愁,那过往的哀愁好象一江春水浩浩荡荡地流走了。




我边听着小曲边饮酒,十分惬意怅然的自我派遣着心中的愁绪.不自觉得由眼前的旧亭台引起今昔的联想,产生了时光与年华易去难留的淡淡愁思,于是面对西下的夕阳发出几是才能回来的感叹 我面对花残燕归的景象,伤春叹老之情更为浓烈.既为花的凋落而无可奈何,又伤感燕子的归来.只有一个人在小园落花飘香的小路上独自徘徊流连,感到惆怅不安孤独寂寞,无法排解

赏析:
此词基调低沉悲怆,透露出李煜这个亡国之君绵绵不尽的故土之思,可以说这是一支宛转凄苦的哀歌。“帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。”暮春时分,五更梦回,薄薄的罗衾挡不住晨寒的侵袭。帘外,是潺潺不断的雨,洒扫着寂寞零落的残春。
囚居之人,独自流年,已是无言的况味;落花时节,风雨飘零;这种境地使他倍增凄苦之感。“梦里”两句,回过来追忆梦中情事,睡梦里好象忘记自己身为俘虏,似乎还在故国华美的宫殿里,贪恋着片刻的欢娱,可是梦醒以后,“想得玉楼瑶殿影,空照秦淮”,却加倍地感到痛苦。
过片三句自为呼应。说“独自莫凭栏”,是因为“凭栏”而不见“无限江山”,又将引起“无限伤感”。“别时容易见时难”,是当时常用的语言。《颜氏家训·风操》有“别易会难”之句,曹丕《燕歌行》中也说“别日何易会日难”。
然而作者所说的“别”,并不仅仅指亲友之间,而主要是与故国“无限江山”分别;至于“见时难”,即指亡国以后,不可能见到故土的悲哀之感,这也就是他不敢凭栏的原因。在另一首《虞美人》词中,他说:“凭栏半日独无言,依旧竹声新月似当年。”
眼前绿竹眉月,还一似当年,但故人、故土,不可复见,“凭栏”只能引起内心无限痛楚,这和“独自莫凭栏”意思相仿。
“流水落花春去也,天上人间。”所有春天都会谢幕,有的人聚散随缘,不悲不喜;有的人心境黯淡,落寞惆怅。人世间,没有几人能够真正做到得失随缘,心无增减。春花凋落,秋月无言,总有人凄凄惨惨。其实,人们所感伤的,还是匆匆来去的人生。
春天去了还会再来;年华却是去而无声,永不回来。至于李煜,他心中的滋味更是难言。水流花谢,两处无情,自然会让他悲凉;江山如画,只是曾经,更让他极度痛苦。水流花落,春去人逝,这不仅是此词的结束,也几乎是他生命的结束。
这首词,情真意切、哀婉动人,深刻地表现了词人的亡国之痛和囚徒之悲,生动地刻画了一个亡国之君的艺术形象。
正如李煜后期词反映了他亡国以后囚居生涯中的危苦心情,确实是“眼界始大,感慨遂深”。且能以白描手法诉说内心的极度痛苦,具有撼动读者心灵的惊人艺术魅力。此词就是一个显著的例子。

扩展资料:
《浪淘沙令·帘外雨潺潺》原文:
五代:李煜
帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。
独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。
译文:
门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。即使身盖罗织的锦被也受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢愉。
不该独自一人登楼凭栏远望,引起对故国的无尽思念和感慨。离开容易再见故土就难了。过去像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去,今昔对比,一是天上一是人间。
参考资料来源:百度百科-浪淘沙令·帘外雨潺潺

其一

红日已高三丈透
金炉次第添香兽
红锦地衣随步皱

佳人舞点金钗溜
酒恶时拈花蕊嗅
别殿遥闻箫鼓奏

其二

转烛飘蓬一梦归
欲寻陈迹怅人非
天教心愿与身违

待月池台空逝水
荫花楼阁谩斜晖
登临不惜更沾衣

其三

欧阳文忠曰,诗原乎心者也。富贵愁怨,见乎所处。江南李氏据富有,诗曰,
“帘日已高三丈透
金炉次第添香兽
红锦地衣随步皱
佳人舞彻金钗溜
酒恶时拈花蕊嗅
别殿微闻箫鼓奏”
与“时挑野菜和根煮,旋斫生柴带叶烧”类矣。

浣 溪 沙

李煜

红日已高三丈透
金炉次第添香兽
红锦地衣随步皱

佳人舞点金钗溜
酒恶时拈花蕊嗅
别殿遥闻箫鼓奏

转烛飘蓬一梦归,
欲寻陈迹怅人非,
天教心愿与身违。

待月池台空逝水,
荫花楼阁谩斜晖,
登临不惜更沾衣


祁连县19233873916: 浣溪沙李煜有拼音的 -
昌狄森克: 原文:浣溪沙 作者:李煜 红日已高三丈透,金炉次第添香兽,红锦地衣随步皱.佳人舞点金钗溜,酒恶时拈花蕊嗅,别殿遥闻箫鼓奏. 转烛飘蓬一梦归,欲寻陈迹怅人非,天教心愿与身违.待月池台空逝水,荫花楼阁漫斜晖,登临不惜更沾衣...

祁连县19233873916: 浣溪沙古诗原文 -
昌狄森克: 浣溪纱 李煜词 转烛飘蓬一梦归,欲寻陈迹怅人非,天教心愿与身违. 待月池台空逝水,荫花楼阁谩斜晖,登临不惜更沾衣. 浣溪沙 苏轼 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车.牛衣古柳卖黄瓜. 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人...

祁连县19233873916: 浣溪沙的译文和赏析.(诗如下) -
昌狄森克: 浣溪沙 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流1. 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥2.萧萧暮雨子规啼3. 谁道人生无再少?门前流水尚能西4!休将白发唱黄鸡5. 注释 1.蕲水,县名,今湖北浠水镇.时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡...

祁连县19233873916: 浣溪沙这首诗是哪个朝代 -
昌狄森克: “浣溪沙”不是一首诗的名字,而是词曲牌子的名称. 创于唐代,宋代词人常用.确切说是唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣沙溪》. 上下片三个七字句.四十二字.分平仄两体. 平韵体流传至今,最早的是唐人韩偓词,是正体. 仄韵体始于南唐李煜. 为宋代婉约、豪放两派词人所常用.例如以下: 浣溪沙 苏轼 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车.牛衣古柳卖黄瓜. 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶.敲门试问野人家. 浣溪沙 晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台. 夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来. 小园香径独徘徊. 以上答复希望能够帮到你,满意请采纳

祁连县19233873916: 李煜写的诗词 -
昌狄森克: 【一斛珠】 李煜 晚妆初过, 沉檀轻注些儿个. 向人微露丁香颗, 一曲清歌, 暂引樱桃破. 罗袖裛残殷色可, 杯深旋被香醪蚟涴. 绣床斜凭娇无那, 烂嚼红茸, 笑向檀郎唾. 【清平乐】 李煜 别来春半, 触目柔肠断. 砌下落梅如雪乱, 拂了...

祁连县19233873916: 求李煜《相见欢》和晏殊《浣溪沙》的赏析 -
昌狄森克: 【相见欢】 李煜 无言独上西楼,月如钩. 寂寞梧桐深院锁清秋. 剪不断,理还乱,是离愁. 别是一般滋味在心头. 【词意浅述】 一个人默默无语,独自登上西楼,天边月形如勾,在这清寒的秋夜,院子里深锁著梧桐,也锁住了寂寞.心中的...

祁连县19233873916: 浣溪沙,意思, -
昌狄森克: 浣溪沙,唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣沙溪》.上下片三个七字句.四十二字.分平仄两体.平韵体流传至今.最早的是唐人韩偓词,是正体.上片三句全用韵,下片末二句用韵.过片二句用对偶句的居多.仄韵体始于南唐...

祁连县19233873916: 浣溪沙的意思】 -
昌狄森克:[答案] 浣溪沙(huàn xī shā),本唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣沙溪》.上下片三个七字句.四十二字.分平仄两... 过片二句用对偶句的居多.仄韵体始于南唐李煜.另有《摊破浣溪沙》,又名《山花子》上下片各增三字,韵位不变.此调音节...

祁连县19233873916: 浣溪沙是属于什么诗 -
昌狄森克: 1、浣溪沙不是诗,浣溪沙是词牌. 2、简介 浣溪沙,唐代教坊曲名,后用为词牌.分平仄两体,字数以四十二字居多,还有四十四字和四十六字两种.最早采用此调的是唐人韩偓,通常以其词为正体,另有四种变体.全词分两片,上片三句全...

祁连县19233873916: 浣溪沙的作者简介和写作背景 -
昌狄森克: 浣溪沙晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来, 小园香径独徘徊. 浣溪沙,本唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣溪纱》或《浣沙溪》.上下片三个七字句.四十二字...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网