日本人的英文名是如何来的?

作者&投稿:张哑 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日本人的名字怎么译成英文?~

直接将日文假名的罗马字写即可,罗马字就是用英语字母写出来的,这就是日语跟英语的桥梁。
翻译时要注意以下事项。
1、必须要转化成为罗马字,片假名,平假名无法翻译。
罗马字发音按照国际音标IPA发音,有时和日语发音出入较大,要发音正确还是要参考日语发音。
2、把姓和名字倒过来,然后翻译成罗马字,就是名+姓的形式。
例如:
杉田智和
英文名字就写成:TOMOKAZU SUGITA

扩展资料
日文罗马字的使用场合:
一般地,在书写日语时,不需要用到罗马字。
在书写地名、人名、商标时可能会用到罗马字。
例如:毛利さん——Mōrisan(也可以加上短横线:Mōri-san)
大阪——Ōsaka
英文中,许多地名的表述,如“大阪(Osaka)”都省去了长音记号。
进行计算机输入时,罗马字输入是较为常用的输入方式。
另外,平文式罗马字和训令式罗马字的适用场合也有不同:
1、在日本中小学教材、学术论文和日语教育中常常用到训令式罗马字,它也是ISO 3602国际标准。
2、在日本护照和国际场合中会用到平文式罗马字。

参考资料来源:百度百科-日语罗马字

是根据日文的读音,然后日本习惯以发音接近的英文字母对应拼写。

比如:

山本,在日语中读作:“呀嘛某头”那么翻译成英文则是——Yamamoto

桥本,在日语中读作:“哈西某头”那么翻译成英文则是——Hashimoto

丰田,在日语中读作:“头由它”那么翻译成英文则是——Toyota

日本的首都东京翻译成英文为Tokyo,就是根据日本语读音而来的。


日本用A-I-U-E-O来代表日文音“啊-伊-呜-诶-欧”

日本人的所谓的英文名字就是日语读音的罗马字注音而已。就是汉语拼音字母一样的。但是按照英文的前名后姓的格式来写。比如滨崎 步,罗马注音就是Ayumi Hamasaki。滨(hama) 崎(saki) 步(ayumi),其实和张三,zhang san。一个道理。只是用来标日语读音。
再给你举几个例子,汽车品牌,丰田TOYOTA,铃木SUZUKI。都是日语读音。

你不说你叫什么,谁能知道你的名字在日语怎么读?

那是日本的人的罗马字 和汉语的 汉语拼音一个意思 比如 丰田是 toyota 本田就是honda
没别的意思 就相当于拼音。。。

日本Japan是东方航线上的外来词,按日语的罗马字转写应为Nippon或Nihon,意为日出之地,最早马可波罗写日本国用的是Cipangu,来自吴越一代的古汉语,古马来语中为Jepang,来自当地华人的方言,葡萄牙人就是借了这个词,英语是其变体.漆器因日本而得名而不是相反.

问题1,是音义,是日本发音
问题2,不知道


英文名字如何写
在正式的场合中,无论是书写或者还是口头介绍,都是用中文名的拼音,比如说去国外的签证资料里面。因为只有你的中文名是中国官方政府承认的,而你自己起的英文名没有登记注册过,国外不承认。但是在非正式场合,比如说与国外朋友交流或者是发电子邮件,就可以用起的英文名字,可以让他们很容易记住你。

“我的中文名字叫什么?我的英文名字叫什么?你也可以叫我什么?”如何翻...
翻译为:My chinese name is..我的中文名字是…My English name is…我的英文名字是…You also could call me…你也可以叫我…1、Chinese name 英 [tʃaɪˈni:z neim] 美 [tʃaɪˈniz nem]中文姓名 You can call me Huang Xiaorong, My Chinese name...

如何设计自己的英文名
根据整个名字读音、根据其中一个字的读音,以及根据类似谐音的方法来选英文名。例如:陈莉莉Lily、林保怡Bowie、王菲Faye、杨丹妮Dennie、张珺June、田麦琪Maggi、李瑞秋Rachael、欧海伦Helen。和中文名中的某一个字读音相配的英文名:钟丽缇Christy、周杰伦Jay、郑雪儿Michelle、丁可Nicole、郑文雅Olivia、何宝琳...

如何给自己取英文名
从自己的中文名里面,找相似发音的英文名。方法一:起一个与中文名字“谐音”的英文名字。方法二:根据英文名字的内在含义,选择一个您喜欢的英文名字。方法三:直接选取单个英文字母作为专属自己的英文名。方法四:间接选取英文单词,融合自己的特征起英文名。方法五:提取名字中单个字加中文拼音取名。方法...

如何给自己取英文名?
(希腊)"纯真";Katherine的英文形式(同Katherine),人们对Catherine这个名字有两种看法:一是美丽,优雅,处于上流社会的世故者,拘谨,严肃,举止合宜;一是普通的女人,友善,受欢迎,又有教养。CATHY 为CATHERINE的简写(同KATHY),CATHY被描绘为可爱年轻的金发女子,充满活力,外向,有趣,且和善。但有...

一般都是怎样为自己起英文名的?
但是,很多人并不知道如何起英文名,往往胡乱起,结果产生很多问题。问题1、所起英文名太常见 第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。问题2、不懂文化差异...

如何起个正式的英文名字 怎样起自己的英文名字
如:“Arnold”中文阿诺德,有高远的、自由的含义。“Bert”中文伯特,有才华出众、超凡脱俗的含义。“Don”中文唐,有强大的、聪明的、足智多谋的含义。“Hale”中文霍尔,有勇敢的、无私奉献的含义。2、根据中文名取名:中文名讲究含义,英文名字也一样,那么在取英文名时,为了所取的英文名有含义,...

如何知道自己的英文名
英文名字是根据自己的喜好自己起的,跟起中文名字是一样的。当然一般会起一个与自己名字意义相关或者声音近似的名字,但是都不一定,还是看自己喜欢吧。大多数都用现成的英文名,如Tom, Jane等。另外,要注意男孩女孩的名字不要混淆。给你起一个名字吧:Cherry Young ...

如何给中文名字翻译英文名
中文名转换正确英文名有四种情况,详细如下:1、中国人的名字在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。例如:我是王丽。译文:I'm Wang Li.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。

中文名字如何翻译成英文名字?
英语作文里中文名字怎么写 写拼音。首字母大写。姓和名中间空格。比如 李华 Li Hua李华华 Li Huahua 英文名怎么写 你好,如果你是按中文名的拼音来写的 举个例子,比如“李小红”这个名字,有两种写法,都正确,不过使用习惯不同 1)Li Xiaohong ( 这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯...

丽水市17577618905: 为什么日本的英文名是「Japan」? -
农刘强舒: 马可波罗的念法 传到西方之后再确定的,这也是日本国内普遍认可的.日本绘画有单色画和双色画之分.浮世绘是日本画中最广为人知的一种,对西方的印象派艺术产生了不小的影响.日本漆器工艺在世界享负盛名,“japan”一字除了解作“日本”,亦为漆器之意.日本漆器的特色是以金银作为装饰花纹,即所谓的“莳绘”,以金、银屑嵌贴于漆液中,干后推光处理,表现出极尽华贵的金银色泽,有时并以螺钿、银丝、沈金嵌出花纹花鸟草虫或吉祥图案,具有极高的艺术价值.

丽水市17577618905: 日本人名字的英文是根据什么拼出来的 -
农刘强舒: 就像中国人的名字一样,你得知道汉字的念法才可以写出英语的写法,例如:王励 wangli.日本人的名字也是一样,你得知道他的日语名字的念法才会读他的英文名字,例如:丰田 toyota 这是日语中丰田的读法.所谓英文名字和中国人一样,只...

丽水市17577618905: 日本人的英文名字是怎么来的,为什么有点像拼音? -
农刘强舒: 是根据日文的读音,然后日本习惯以发音接近的英文字母对应拼写.比如:山本,在日语中读作:“呀嘛某头”那么翻译成英文则是——Yamamoto桥本,在日语中读作:“哈西某头”那么翻译成英文则是——Hashimoto丰田,在日语中读作:“头由它”那么翻译成英文则是——Toyota日本的首都东京翻译成英文为Tokyo,就是根据日本语读音而来的.日本用A-I-U-E-O来代表日文音“啊-伊-呜-诶-欧”

丽水市17577618905: 日本人的英文名为什么是那样的?他们的英文名是根据他们的名字日语读音吗? -
农刘强舒: 首先,你得对日语有一点认识,日语是由四种文字元素构成的,分别是 平假名,片假名,汉字,和罗马字,平假名和片假名是日本人借用汉字的笔画自己创造的,汉字基本就是挪用我国古代汉字(有一些小出入),最后就是罗马字,罗马字其实...

丽水市17577618905: 日本人的英文名字是按照他们日语的罗马拼音拼出来的?
农刘强舒: 你好.. 你说的基本正确... 但是有的日本有自己的英文名字.所以也不全是都按罗马音的... 和中文名字一样..也是 反的. 就是..名在前..姓在后.. 比如... 中村 (なかむら) 源二(げんじ) 就是 genji nakamura

丽水市17577618905: 怎么读日本人的英文名?日文名是怎么转化成英文名的?是不是和我们中国人的名字按汉语拼音转成英文名的原 -
农刘强舒: 差不多,直接是日语发音的罗马音,日文名与英文名发音大体一致.

丽水市17577618905: 日本的英文名字为什么是JAPAN? -
农刘强舒: 日本的英语名字Japan的由来英语中的日本名字“Japan”是于古代的贸易中传到西方.日本首次在西方文学中出现在《马可波罗游记》中,马可波罗将日本记作Cipangu,相信马可波罗纪录当时了中古汉语(或当时的吴语)中“日本”的发音...

丽水市17577618905: 日本人的名字是怎样翻译成英文的
农刘强舒: 其实日本人的名字都是按假名所对应的罗马字母,你只能说是日本人名字的假名的拼写.日本人将本国的文字和外来的文字是分开的,外来的文字叫做片假名,日本人会按照本国的发音来加以更改.

丽水市17577618905: 日本人名字是怎样译成英文的? -
农刘强舒: 日本名字里面每个汉字都有假名 每个假名都对应相应的罗马音例如: 山下 智久 やました ともひさ 罗马音Yamashita Tomohisa 这个罗马音也就是他的英文

丽水市17577618905: 为什么日本的英文名称是Japan -
农刘强舒: 词源:威尼斯出生的意大利著名旅行家马可·波罗 (Marco Polo) 旅行东方归国后,写了《东方见闻录》,书中介绍日本为黄金之国 (Chipangu).可能中文的“日本” (Jihpun) 在他听来是如此,据说这种发音就演变成英语的 Japan.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网