如何理解《武林外传》的英文名my own swordsman

作者&投稿:才应 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
如何理解《武林外传》的英文名my own swordsman~

my own swordman, 字面意思:我自己的剑客,中文名《武林外传》,外传和我自己的剑客有异曲同工之处啊,从电影也能看出,场景都是在客栈里,但是里面的很多人物都是武林中人,但是发生的事情都在客栈内,所以叫武林“外”传,那我自己的剑客可能表达的是客栈之内的人物,客栈之内的剑客,客栈之内的武林中人,客栈中的武林,跟《武林外传》不冲突;更重要的是英文很多时候表现不出中文的意思,所以即使是外国电影的名字有时候也是很普通,但是中文感觉就很吊。

swordsman是剑客的意思。你看武侠小说,大侠用剑。这里剑客就是指代江湖中人。片子名为《武林外传》,即是武林之外,武林之外的侠当然就只能说是自己的侠了,而不是江湖中的侠。

好久没回答关于武林外传的问题了,今天突然上知道,看到这个问题,我忽然抽了一支烟,秋天来了,感到这个世界的凉意。在前几年反复看武林外传的时候,我留意到了这个英文翻译,my own swordsman,我固执的认为这一定处于宁财神之手,不过没得到证实。我的翻译是:我自己的江湖。看到这句话,忽然觉得好悲凉,你金庸古龙梁羽生的武侠里,到处都是大侠,到处都是为国为民。他们不食人间烟火,仗剑天涯,快意恩仇。但是,谁能理解,财神笔下的大侠,这里的大侠,可能为了一个鸡腿和别人脸红脖子粗,这里的女侠可能为了40辆银子,被逼干20年苦力,这里的五岳盟主可能为了糖葫芦和人使出自己最厉害的武功。总之这里的大侠嬉笑怒骂,人情练达。这里的大侠天天在你面前,所有的传说,所有的盛名,似乎不值一提。更多的还是柴米油盐,五谷杂粮。
最后用崔永元 的一本书名给你作为结束语:我自己的江湖,我自己的大侠,《不过如此》,希望你能释怀


有人说看《武林外传》的人,大多内心都是孤独的。你怎么看?
我理解这个故事的寓意就是:人不能太狂,太狂了,老天就想着灭你。每次想到这句台词,我都笑好大一阵子。简单说,每个人内心都是孤独的 有人说,那个“有人”是不是就是你[捂脸]当然有人会因为不同心情去选择不同类型的剧,但是好剧百看不厌,随时随地都可以看!《武林外传》当时那么出名,年龄...

为什么《武林外传》能成为很多人心目中的经典情怀?
第四,美好的东西总是会吸引人,就像这部《武林外传》,他为我们揭示了一个和金庸武侠不一样的江湖,没有太多的刀光剑影恩怨情仇,但是少不了的是儿女情长和鸡毛蒜皮。这间同福客栈就是一个江湖,谁说江湖一定是你死我活?相亲相爱一样是江湖!第五,得益于宁财神的编剧,给予了这部电视剧后现代的...

为什么《武林外传》成为了经典
最重要的一点就是!这部剧每一集都包含了很多道理,且它说理通俗易懂,从小事着手来讲道理,还涵盖了生活,社会中的各个层面。仔细想想,武林外传描述的,其实是一个很高的境界。和一群好朋友住在一起,正经的时候干点可以营生的正事,不正经的时候一起不正经;喜欢的那个人也就住楼上楼下或是隔壁对门...

《武林外传》中有什么令人难忘的细节?
武林外传中最难忘记的细节就是郭芙白展堂和书生的一段对白。他们对彼此充斥着友情亲情爱情的情节。就算是彼此曾经的敌人或者是互相都不认识但是在一起居住了一段时间以后互相都拿互相当做家人这个环节真的很耐人寻味。

《武林外传》白展堂很讲义气,但是他对得住兄弟姬无命吗?
但是在剧中,姬无命是被白展堂给点了穴,所以在那个地方不能动了,后来佟掌柜拿出了一个霹雳弹,结果炸人的时候扔错了方向,最后是老白捡起来扔向姬无命的。当时真的很不理解,那个形象伟岸的老白就在我心中留下了这么一丝裂痕,为什么会杀了自己兄弟,他那么信任你。其实慢慢长大后就也明白了,...

《武林外传》无双为何情场失意?
当然,《武林外传》作为一部情景喜剧还是成功的,毕竟不是爱情剧,爱情也不过是这部喜剧中的点缀而已。但是我真心希望在很多时候,女孩子还是要有自己的主张,自己的看法。很多时候,我们可以偶尔矫情,只要不违背原则。我们可以偶尔撒娇,只要不让人觉得厌烦,都是好的。在爱情这件事情上,没有谁对谁错,...

关于武林外传!!
难道这部《武林外传》里,上演的是《无间道》?同福客栈里有内鬼?结案陈词之后,官司输了,小郭要被带回京城之际,祝无双站了出来,她从一个秀才的第三者身份出发,以逻辑的方式证明,郭巨侠的观点从根本上就是个伪命题——任何人的感情都是以冲动为出发点的,这种冲动是一种柔情和激情的混合体,超脱于理智和现实。

影视剧里, 有哪些看似荒谬, 实则合理的台词?
一、在武林外传佟湘玉说的“婚姻就是两个人互相妥协的过程,关键就在于尺度和分寸的把握”这句话在咋一听起来好像没有什么太大的感觉,但是当你仔细品味之后,你会发现这其实就是婚姻生活的真实写照。想必有很多结婚的人,对于这句话会有更多的感悟,同时我们也是要知道在生活之中,我们也是要学会这种...

对于《老友记》,为什么《武林外传》是致敬,《爱情公寓》却是抄袭?
另外致敬并不是抄袭,不能以致敬做为抄袭的借口,真正的致敬会让人感受到被致敬作品的相似感与画面感并又与原作大不相同。(来源百度百科)武林外传很明显的提到了《老友记》财神肯定很喜欢这剧,把他融入到了剧中,这就是致敬。为了向《六人行》致敬,剧中秀才床头就有“六人行,必有我师”的书法作品...

在《武林外传》中有哪些场景令人印象深刻?
武林外传太多经典场景,说一下我看见这个问题就想起的吧。雌雄双煞?雌雄双侠?郭芙蓉的出现。一般是看前面的剧情随着时间越容易遗忘,但是郭芙蓉的出现场景始终在脑海中很鲜明。那时候张歆艺扮演姚晨的丫鬟一起出现在七侠镇,自以为行侠仗义,实则好心干了坏事,成了镇上人人喊打的雌雄双煞。有一天,郭芙蓉...

通江县15814695710: 如何理解《武林外传》的英文名my own swordsman -
夫红右旋: my own swordman, 字面意思:我自己的剑客,中文名《武林外传》,外传和我自己的剑客有异曲同工之处啊,从电影也能看出,场景都是在客栈里,但是里面的很多人物都是武林中人,但是发生的事情都在客栈内,所以叫武林“外”传,那我自己的剑客可能表达的是客栈之内的人物,客栈之内的剑客,客栈之内的武林中人,客栈中的武林,跟《武林外传》不冲突;更重要的是英文很多时候表现不出中文的意思,所以即使是外国电影的名字有时候也是很普通,但是中文感觉就很吊.

通江县15814695710: 《武林外传》的英文名字为什么要翻译成my own swordman" -
夫红右旋: 很多电视剧英文翻译不是翻译电视剧的中文名,而是翻译的他的主题 my own swordsman也是这样的直译的话是我自己的剑客,因为编剧就是想创作他自己心中的江湖世界,也许这个世界并不合逻辑,但那就是他对江湖的理解.

通江县15814695710: 《武林外传》英文名是什么?是什么意思? -
夫红右旋: My Own Swordsman 的意思是我眼中的大侠 写他们身边的武林人士.

通江县15814695710: 《武林外传》为什么叫my own swordsman?
夫红右旋: swordsman是剑客的意思.你看武侠小说,大侠用剑.这里剑客就是指代江湖中人.片子名为《武林外传》,即是武林之外,武林之外的侠当然就只能说是自己的侠了,而不是江湖中的侠.

通江县15814695710: 武林外传的英文名字? -
夫红右旋: My Own Swordsman LZ是对的.那么大个S呢!从语法上来说也应该有那个“S”.片头我仔细看过了,有S.微蓝花蔻给出的链接图里也是My Own Swordsman啊.

通江县15814695710: 武林外传怎么翻译成英文?
夫红右旋: Wulin rumored 我的剑客? 这个译法更倾向于让外国人理解 wulin是汉语音译,外国人只知其音,不知其意 而译成my swordsman则更加形象

通江县15814695710: 武林外传英文写法《武林外传》的英文说法(写法)不要用Google的翻译(Wulin rumor ),那个好像不准! -
夫红右旋:[答案] 英文名称:My Own Swordsman 影片上写的

通江县15814695710: “武林外传“用英文得怎么翻译呢? -
夫红右旋: My Own Swordsman,这是官方翻译.

通江县15814695710: 武林外传的英文
夫红右旋: My own swordsmanswordsman是剑客的意思

通江县15814695710: 武林外传标题下面那串英文是什么意思? -
夫红右旋: my own swordsman也是这样的直译的话是我自己的剑客,因为编剧就是想创作他自己心中的江湖世界,也许这个世界并不合逻辑,但那就是他对江湖的理解.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网