望梅止渴文言文翻译

作者&投稿:华敬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~
望梅止渴文言文翻译
《望梅止渴》文言文翻译:
翻译:魏武帝曹操行军时失去水源,全军都很渴,于是下令说:“前面有一大片梅子林,结了很多果子,酸梅可以解渴。”士兵听后,嘴里都流出了口水,用这个办法让部队赶到了前方,找到了水源。
原文:魏武行役失汲道,三军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。出处南朝宋刘义庆《世说新语·假漏》。
解释:望梅止渴,原意是梅子酸,当说到梅子的时候,就会想到梅子酸而产生流涎,因而止渴。后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己。望梅止渴反义词:实事求是、脚踏实地
注释:魏武:曹操,他的儿子曹不代汉建立魏国后,追尊他为魏武帝。士卒:士兵,古代的卒代表现代的兵。三军:全军。失汲道:找不到取水的途径。皆:全,都。乃:于是,就。饶:多,丰富。士卒:士兵,古代的率代表现代的兵。出水:流出涎水,流出睡液。
句子翻译:魏武行役失汲道:曹操行军没有取水的地方。乘此得及前源:最后到达前方有水源的地方
望梅止渴的文言文及注释
译文:魏武帝在行军路上,找不到取水的道路,士兵们都很口渴,于是曹操命令道:“前面有一片梅子林,果实丰饶,味道酸甜,可以解渴。”士兵听了后,嘴里的口水都流了出来,曹操利用这个办法促使部队尽快赶到了前方,找到了水源。魏武:魏武帝,指曹操。失:丢失,找不到。饶子:果实很多。
望梅止渴的全文
魏武行役失汲道,军皆渴,乃令曰:前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。
全文注释
魏武:魏武帝曹操,他的儿子曹丕做了皇帝,追尊他为武帝。
行役:行军。
汲道:取水的道路。
汲:原指取水于井,这里指水。
饶子:果实很多。
饶:丰富,多。
甘:甜。
乘此得及前源:借此机会终于在前边找到水源。
望梅止渴小古文
原文

魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸,可以解渴。”士卒闻之,口皆出水。乘此得及前源。
————————出自南朝宋·刘义庆《世说新语·假谲》
译文

曹操行军途中,失去了有水源的道路,士兵们都很渴,于是他传令道:“前边有一片梅子林,果实非常丰富,又酸又甜可以解除我们的口渴。”士兵听后,嘴里都流出了口水,利用这个机会把士兵们带领到前方有水源的地方。
望梅止渴文言文原文和题目及答案
魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:"前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。"士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。
译文:魏武帝行军途中,找不到水源,士兵们都渴得厉害,于是他传令道:"前边有一片梅子林,结了很多果子,酸甜可以解渴。"士兵听说后,嘴里都流出了口水,利用这个办法部队赶到前方,找到了水源。



望梅止渴文言文翻译
《望梅止渴》文言文翻译:翻译:魏武帝曹操行军时失去水源,全军都很渴,于是下令说:“前面有一大片梅子林,结了很多果子,酸梅可以解渴。”士兵听后,嘴里都流出了口水,用这个办法让部队赶到了前方,找到了水源。原文 :魏武行役失汲道,三军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。”士...

望梅止渴文言文翻译及注释
《望梅止渴》原文翻译:魏武帝曹操行军途中,因为找不到水源,士兵们都非常渴,于是他传令道:“前面有一片梅子林,结了很多果子,它的汁水能够解渴。”士兵听到这话后,都纷纷流出了口水,也是利用了这个方法部队赶到前方,找到了水源。注释,魏武:曹操,他的儿子曹丕代汉建立魏国后,追尊他为魏武帝。

望梅止渴文言文翻译及注释是什么
1、【文言文】:魏武行役,失汲道,三军皆渴,乃令曰:前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。2、【翻译】:魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,士兵们都渴得厉害,于是他传令道:前边有一片梅子林,结了很多果子,酸甜可以解渴。士兵听说后,嘴里都流出了口水,...

望梅止渴文言文翻译
《望梅止渴》文言文翻译如下:魏武帝曹操行军时失去水源,全军都很渴,于是下令说:“前面有一大片梅子林,结了很多果子,酸梅可以解渴。”士兵听后,嘴里都流出了口水,用这个办法让部队赶到了前方,找到了水源。原文:魏武行役失汲道,三军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。”士卒闻...

望梅止渴文言文翻译及道理 望梅止渴的故事
望梅止渴文言文翻译及道理翻译:魏武帝曹操率部远行军,找不到取水的路,士兵都很口渴。曹操于是便传令说:“前面有大片的梅树林子,梅子很多,味道甜酸,可以解除口渴。”士兵听了这番话,口水都流出来了。凭借这个办法得以赶到前面的水源。道理:在遇到困难的时候,不要一味地畏缩不前,应该用对成功...

望梅止渴文言文的翻译?
乃令曰:" 前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。" 士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。【翻译】魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,士兵们都渴得厉害,于是他传令道:" 前边有一片梅子林,结了很多果子,酸甜可以解渴。" 士兵听说后,嘴里都流出了口水,利用这个办法部队赶到前方,找到了水源。

望梅止渴文言文翻译望梅止渴的古诗翻译以及原文
1、译文:魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,士兵们都渴得厉害,于是他传令道:前边有一片梅子林,结了很多果子,酸甜可以解渴。士兵听说后,嘴里都流出了口水,利用这个办法部队赶到前方,找到了水源。2、原文:魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。士卒闻之,口...

望梅止渴文言文的翻译
南朝 宋刘义庆《世说新语·假谲》:“ 魏武 行役失汲道,军皆渴,乃令曰:‘前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。’士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。” 宋沈括《梦溪笔谈·讥谑》:“ 吴人多谓梅子为‘曹公’,以其尝望梅止渴也。”译文:曹操带兵出征途中找不到有水的地方,士兵们都很...

文言文的望梅止渴的翻译
译文: 魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,士兵们都非常口渴,于是他传令道:" 前边有一片梅子林,结了很多果子,梅子酸甜可以解渴。" 士兵听了后,嘴里的口水都流了出来,曹操利用这个办法促使部队尽快赶到了前方,找到了水源。原文:魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:" 前有大梅林,饶子,甘...

望梅止渴文言文翻译
军皆渴,力令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴."兵士们都口渴,于是命令道:士兵们,我知道前面有一大片梅林,那里的梅子酸爽可口,我们快点赶路,绕过这个山丘就到梅林了!士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源.兵士们听后,口里都不自觉生出了口水,也就不那么渴了.以此使军队得以赶到前面的那个水源 ...

汉川市17811113324: 《望梅止渴》译文 -
利溥酚酞: 故事出自《世说新语·假谲第二十七》 魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:「前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴.」士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源.译文: 有一年夏天,曹操率领部队去讨伐张绣,天气热得出奇,骄阳似火,天上一丝...

汉川市17811113324: 望梅止渴文言文的意思 -
利溥酚酞:[答案] 魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,士兵们都渴得厉害,于是他传令道:" 前边有一片梅子林,结了很多果子,酸甜可以解渴." 士兵听说后,嘴里都流出了口水,利用这个办法部队赶到前方,找到了水源.

汉川市17811113324: 古文《望梅止渴》的译文是? -
利溥酚酞:[答案] 有一年夏天,曹操率领部队去讨伐张绣,天气热得出奇,骄阳似火,天上一丝云彩也没有,部队在弯 弯曲曲的山道上行走,两边密密的树木和被阳光晒得滚烫的 山石,让人透不过气来.到了中午时分,士兵的衣服都湿透 了,行军的速度...

汉川市17811113324: 望梅止渴的文言文翻译,急用 -
利溥酚酞:[答案] 有一年夏天,曹操率领部队去讨伐张绣,天气热得出奇,骄阳似火,天上一丝云彩也没有,部队在弯 弯曲曲的山道上行走,... 士兵们一听,仿佛 已经吃到嘴里,精神大振,步伐不由得加快了许多.故事出自《世说新语·假谲》.成语“望梅止渴”,比...

汉川市17811113324: 世说新语望梅止渴译文急用 -
利溥酚酞:[答案] 望梅止渴 魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:" 前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴." 士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源.译文:魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,士兵们都渴得厉害,于是他传令道:" 前边有一片梅子林,结了很...

汉川市17811113324: 古文《望梅止渴》的译文 -
利溥酚酞: 望梅止渴 魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:" 前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴." 士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源. 译文: 魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,士兵们都渴得厉害,于是他传令道:" 前边有一片梅子林,结了很多果子,酸甜可以解渴." 士兵听说后,嘴里都流出了口水,利用这个办法部队赶到前方,找到了水源.

汉川市17811113324: 走进文言文 望梅止渴 译文 急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -
利溥酚酞: 原文:魏武行役,失汲道,三军皆渴士卒难忍,操寻思少顷,,乃令曰:“前有大梅林,梅子甘酸,可以解渴.”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源. 译文:魏武帝(曹操)行军途中,丢失了找到水源的道路,士兵们都渴得厉害,于是他传令道:" 前边有一片梅子林,果实丰富,酸甜可以解渴." 士兵听说后,嘴里都流出了口水,利用这个办法把部队带领到前方,找到了水源.

汉川市17811113324: 望梅止渴是什么意思? -
利溥酚酞:[答案] 望梅止渴的中文解释以下结果由汉典提供词典解释原意是梅子酸,人想吃梅子就会流涎,因而止渴.后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己.【出自】:南朝宋·刘义庆《世说新语·假谲》:“魏武行役失汲道,军皆渴,乃令曰:'前...

汉川市17811113324: 望梅止渴的古文解释 -
利溥酚酞: 1、失:丢失,失去2、皆:都,全部3、士卒闻之,口皆出水: 士兵听说了后,口中都流出了水.4、乘此得及前源: 凭借(用)这个方法得以赶到前方的水源.

汉川市17811113324: 望梅止渴翻译
利溥酚酞: 望梅止渴: looking at plums to quench the thirst

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网