求粤语翻译:啊笨7,雷以为雷猴赛雷啊,我丢雷娄某,法克鱿玛德,雷过扑街仔,奏雷含家产,日日食屎

作者&投稿:慎荣 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
歌曲翻译有哪些原则~

一、歌曲翻译的标准
  歌曲翻译的标准是可变的,歌曲翻译的质量并无固定标准,歌曲翻译方式应视具体情况而定。如:艺术歌曲,其目的是为了让听众了解歌曲的意境,所以作者通常会选择形式精练,表意丰富的诗歌作为词。因此,译者在翻译此类歌曲时应将歌曲所要表达的主要意境传达给译文听众。相对艺术歌曲来说,流行歌曲较注重歌曲的旋律,其歌词相对通俗,翻译时,译者应力求口语化。
  译者应结合听众群体的特点和歌曲创作的特点来翻译作品,完善二次创作结果。
  尽管歌曲翻译可变因素较多,但这并不意味着歌曲翻译无据可依。通常,歌曲翻译可遵循以下四条准则.
  1.忠实性:这是翻译的基本准则,歌曲翻译也不例外。翻译应尽可能保留原曲风格、结构和创作手法。
  2.自然性:译者在翻译时须综合考虑原曲的词序、音域等特点,使译曲听起来自然。
  3.优雅性:由于歌曲和其他音乐形式不同,因此,歌曲翻译旨在通过展现歌词与旋律间的相互作用所产生的综合美来向听众传达其所要表达的美感。
  4.可唱性:在歌曲翻译中,这条准则应占据最高地位。可唱性要求译者不仅能使翻译的歌词与原歌曲文本中特定的词匹配,而且要与原曲旋律匹配。
二、歌曲翻译的方法
歌曲翻译大致分为两个步骤。第一个步骤是歌词翻译,第二个是将翻译好的歌词与原曲的旋律相匹配。

正因为不同歌曲的特点和翻译标准不同,译者在歌曲翻译中所采用的方法也是多种多样的。总的来说,歌曲翻译的方法可以分为普遍常见和特殊少见两大类。
  
  1.普遍常见的方法
  最为普遍常见的歌曲翻译方法通常有三种:直译、意译和改译。
  a.直译法。此法旨在将原歌曲中的每个字的意思都完完整整的翻译出来。以英国歌曲《Long,Long Ago》为例:
  Words and Music bv T.H.Bayly Tell me the tales that to me were so dear.Long,long ago,long long a-go……
  亲切的故事,你讲给我听,很久以前,很久以前……
  在此,译者采用了直译的方法。听众能清楚地明白歌曲的主要意思,但由于缺乏可唱性,很难感受到原曲所要展现的意境,无法充分感受到原曲的美感。
  b.意译法。这种方法不仅强调向译曲听众传达歌曲主旨并注重对词语地选择,在歌曲翻译中应允许译者针对原曲的特点加以适当调整。歌曲翻译家薛范在翻译影片《泰坦尼克号》的主题曲《My Heart Will Go On》时就采用了这种方法:
  Every night in my dreams I see you,I feel you.that is;how论文联盟WWW.LWLM.COM整理 I know you go on.Far across the distance and spaces between us,you have come to show you go on.……
  每夜我总梦见你来到我身旁,依旧如同往常一样。尽管你我中间相隔宇宙渺茫,你仍向我叙说梦想。无论你身在何方,我相信心儿永远昂扬……
  为了突出爱情这一主题,薛范对原词作了灵活的调整。如:他并没有将第一句“Every night…feel you”字对字的翻译成“每夜,在我梦里,我看见你,感觉到你”,而是根据原歌曲节奏和旋律的特点译成“每夜我总梦见你来到我身旁”,这不仅增强了译文的可唱性,更为作品的意境增添了几分浪漫。
  c.改译法。这种方法要求译者在原曲基础上,用译语重新创作。如:张学友演唱的《吻别》在被翻译成英文时就采用了此种方法:
  前尘往事成云烟消散在彼此跟前,就连说过了再见也看不见你有些哀怨……
  Hiding from the rain and snow,trwng to forget but I won't let go,looking at a crowded street,listening to my own heart beat…
 
2.特殊少见的方法
  除了上述提到的三种常见的方法外,在歌曲翻译过程中还有一些特殊的方法。其中一种是;在翻译中,尽可能体现原曲的本意而忽略其他因素。事实上,这种方法起源于电影字幕的翻译。有人认为这样能够帮助译语听众在欣赏原汁原味的歌曲时,了解歌词的大意。因其具有片面性,大多数翻译者都较少采用这种方式。
  歌曲翻译是集文学、音乐和翻译三门学科知识为一体的综合性学科,译者对作品的理解不能仅仅停留在对歌词翻译的层面上,而应认真体味原歌曲的具体意境,结合歌曲创作的时代背景,歌曲的节奏、旋律、力度、速度等特点,选择与之相适应的翻译方法,使译词与原曲匹配,努力达到与原作者的创作目的一致的效果。
资料引用于http://www.lwlm.com/waiyufanyi/201111/595499.htm

音乐 ,对应的英语单词是 ——
music ,名词,音乐
它还有词形变化——
musician 名词,音乐家,音乐人
musical 名词,音乐片
形容词,音乐的


是骂人的话,直译会被判违规的。

你以为我像你啊,,,然后就是楼上的了


帮忙翻译下广东话
(一对李姓夫妇生一子名叫阿笨。)一天,李笨突然离家不返,于是夫妇二人到派出所报案。(一天,李笨突然离家不返,于是夫妇二人到派出所报案。)警员问夫:“你叫乜名?"(警员问夫:“你叫什么名字?”)夫答:“李广仙”(夫答:“李广仙”)【李广仙 在广东话中发音与“你先说”的意思一样...

粤语词汇翻译大汇总
导语: 粤语 跟 普通话 的词汇有些是很相似的,但有些却有着天壤之别,下面是我收集整理的 粤语 词汇翻译大汇总,欢迎参考!指代、人物 我(我) 你(你)佢(他) 我哋(我们)你哋(你们)佢哋(他们) 人哋(人家) 呢度(这里) 嗰度(那里)边度(哪里)呢(这) 嗰(那)咁样(这样、那样)点解...

常用广东话字翻译
把常用广东话都给我翻译过来,比如你我他什么的,例子:给-俾... 把常用广东话都给我翻译过来,比如你我他什么的,例子:给-俾 展开 ...嗱(na)例:嗱,唔好话我唔提醒你啊. 郁(yu)动.例:郁我吖笨. 开片(打群架,动刀动武。) 擦鞋(拍马**) 一身蚁(一身麻烦) 一镬泡(比喻一团糟糕...

广州白话翻译
求神——唐伯虎点秋香 求神求神求亲又求求媒人, (意思相同)求观音兼职爱神, (意思相同)同小姐你成为情人, (和小姐你成为情人)芳心即刻过瘾 (我的心马上就感觉很爽)(秋香)书生真系过份 (书生真是过分)开口得罪我神 (一开口就得罪我神)讲笑稳第二个笨 (开玩笑你找别人)你话成亲...

粤语里面神笨什么意思?
粤语【神笨】,正确发音是【san3 笨】。意思是:自己用了很笨的方法,或者做了很笨的事、做了不值得的事,发觉后自我䜣说,叫做【san3 笨】。例如:老张san3 笨听埋啲花言巧语,买咗一大堆保健品。意思翻译:老张后悔这么笨,轻信花言巧语,买了一大堆保健品。

请大神把下面的话翻译成广东粤语
我系咪好蠢,竟然喺游戏度喐咗情认真系?

关于粤语翻译
全文意思 果日,我唔觉意讲左句你好鬼死蠢,你就好似陈年中草药甘系度发烂渣,其实,我 都系灶君上天—有果句讲果句 那天,我不为意说了你很笨蛋,你便在这里无理取闹,其实,我都是有话直说而已 这和一楼和二楼的译法相同 这样的详细 只不过是想自己重温一下香港的广东话 ...

粤语翻译
可能昨晚我们放了孔明灯啊,我们的愿望有些已经实现了啦!要永永远远的实现哦。WC、TG、JL、QD、TC……你们要永永远远的幸福哦~~还有流传着的那些(谈恋爱的)都要幸福开心啊!!昨天、自己真的不及格,我没有做到...回头看见了你,你的失望我感觉得到了,发现自己真的很笨. 昨晚做了一个梦,梦见…...

你管我怎么样些, 笨。 帮我翻译粤语
你理得我点写吖,死蠢。

情是那么笨粤语翻译
情系鬼咁戆居(cing4", "hai6", "gwai2", "gam2", "ngong6", "geoi1)更简单的还可以说:“情系咁笨”cing4 >情;hai6 >系;gam2 >咁;ban6 >笨。

平桥区18969945739: 猴赛雷广东话,这是什么意思啊? -
谈疮罗每: 广州话好厉害的意思,你没看台湾节目啊,他们发明的音译,大陆电视台和视频网炒作起

平桥区18969945739: 粤语的猴赛雷是什么意思 -
谈疮罗每: 好犀利,很厉害的意思

平桥区18969945739: 猴赛雷什么意思 -
谈疮罗每: 猴赛雷是广东话“好犀利”(好厉害)的谐音,来源于一名90后女性在网上发帖,大秀自己的照片和找男朋友的标准,引来不少网友嘲讽.而猴赛雷就是指这位华裔女子,也泛指这一事件. 2016春晚吉祥物“康康”形象公布之后,因其脸颊的部分有两个球状的凸起,被网友谐音称作“猴腮雷”,因此又引申出了另一个调侃的含义.

平桥区18969945739: 猴赛雷啥意思 -
谈疮罗每: “猴赛雷”来自粤语,意思是“好厉害”,拿这句话拜年,既贴合了猴年的属性,又能恭祝对方新年更厉害. 希望对你有帮助.

平桥区18969945739: 猴赛雷啊是什么意思(猴赛雷呀是什么意思)
谈疮罗每: 1、广东话“好犀利”的谐音.2、猴赛雷,网络流行词,是广东话“好犀利”的谐音,表示很厉害的意思.此词汇因一位网名叫“猴赛雷”的女生在网上发贴晒照片并以严苛的条件征男友,引来不少网友嘲讽而走红.2016春晚吉祥物“康康”形象公布之后,因其脸颊的部分有两个球状的凸起,被网友谐音称作“猴腮雷”,因此又引申出了另一个调侃的含义.

平桥区18969945739: 猴赛雷是什么意思 -
谈疮罗每: 春晚曾经网上公布的吉祥物,因为两腮的袋囊圆鼓鼓的像塞了两颗手 雷,外形配色很“雷”,被网友起了个猴赛雷的名字.

平桥区18969945739: 猴赛雷是什么意思? -
谈疮罗每: 好厉害

平桥区18969945739: 猴塞雷是什么意思? -
谈疮罗每: 粤语,好厉害的意思,标准广东人给你解答

平桥区18969945739: 猴赛雷是什么意思?为什么说今年的春晚请猴赛雷 -
谈疮罗每: 原意是颊囊的意思.灵长目的猕猴和啮齿目的松鼠、黄鼠,仓鼠等动物的口腔内两侧,具有一种特殊的囊状结构,称为颊囊.在广东话里是好厉害的意思.

平桥区18969945739: 猴赛雷,是啥意思 -
谈疮罗每: 猴赛雷是什么意思?猴赛雷是广东话“好厉害”(广东话讲就是“好犀利”)的音译,下文小乐哥给大家介绍猴赛雷出处,一起来了解下吧!猴赛雷来源于一名90后女性在网上发帖,大秀自己的照片和找男朋友的标准,引来不少网友嘲讽.而...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网