中世纪西方君主的称谓?

作者&投稿:尾溥 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
欧洲中世纪王室称呼~

国王称呼王子公主和王后一般就叫名字或者爱称或者小名都可以,正式场合的话第二人称就用queen,prince,princess,lady,也可以用your grace,第三人称就用his/her majesty, his/her (royal) highness.另外中世纪王室实行一夫一妻制,没有正式意义上的妃子,但是国王可能会有很多情妇,她们如果被封爵的话可以使用相应的尊称,这要视各人情况而定。
称呼国王第二人称一般是your majesty/your royal highness第三人称就是his/her majesty,his/her royal highness(一般当国王到场时侍卫会喊his majesty the king/her majesty the queen, 这就相当于我们的皇上驾到)。称呼王子和公主也可以用his/her royal higness, 但是由于王子和公主在即位前一般都会先被封爵,所以也可以用your grace。
另外,对于神圣罗马帝国皇帝和拜占庭帝国皇帝的称呼使用your/his imperial highness的比较多。
对教皇的称呼一般是用your/his holiness 或者 the holy father
最后一个问题道理同前面一样,由于中世纪国王没有妃子只有情妇,如何称呼情妇就要看她本人的地位了。一般来说叫她lady,如果她是贵族的话可以使用your grace. 但是一般不用your royal highness, 因为情妇一般不被视为正式的王室成员(当然也有例外)
对于同父异母的孩子也是一样,就看他本人是什么身份。如果是正式王室成员或者贵族的话参见前两问的用法。

中文的话,仍然是“陛下”。

爵位是欧洲封建君主国内分封贵族的等级制度。它最早出现于中世纪,在近代的一些国家中仍然继续沿用。一般以占有土地的多少来确定分封爵衔之高低,主要可分为公爵、侯爵、伯爵、子爵、男爵这五等。

公爵:在贵族中,公爵是第一等级,地位最高。这个爵名的由来有三:一是欧洲氏族社会解体时期,日耳曼部落的军事首长;二是古代罗马部落的军事首长;三是古罗马时代的边省将领,后指地方军政长官,其拉丁文原意为"统帅"。随着封建关系的发展,王权的日益强化,公爵成了统治阶级中的上层人物。在英国,公爵最初是由十四世纪的英王爱德华三世分封的,被封这公爵的全是王室成员。十五世纪后才打破这惯例,少数非王室人员也被封为公爵。

侯爵:侯爵是贵族的第二等级。查理大帝在位时它是指具有特别全权的边区长官,相当于藩侯,查理曼帝国分裂后,变成了独立的大封建领主。封建王权加强后,侯爵成为公爵与伯爵之间的爵衔,其地位与其他伯爵相等,十到十四世纪后,才确认侯爵的地位在伯上之上。

伯爵:在罗马帝国时,伯爵是皇帝的侍从,掌管军、民、财政大权,有时也出任地方官吏,封建制度强化后,伯爵可割据一方,成为世袭的大封建领主。后来,其地位渐次低落,介于侯爵与子爵之间,为贵族的第三等级。在英国,伯爵之衔历史最久,在一二三七年黑王子爱德华被封为公爵之前,它是英国最高的爵位。这一爵名,来源于斯堪的纳维亚半岛的丹麦。

子爵:子爵原系法兰克王国的国家官吏名,最早是由国王查理曼于八世纪时封的,后来传到欧洲其他大陆国家。起初,子爵是伯爵的副手,后来独立存在,也可世袭。子爵爵位到十五世纪才传入英国,博蒙德·约翰于一四四○年第一个被封为英国子爵,其地位在男爵之上。

男爵:男爵是贵族爵位中最低的一级。在十一至十二世纪时,它是欧洲君主国国王或大封建主的直接附庸。在英语中,男爵(Baron)一词,是诺曼人在征服欧洲大陆时引进来的,本义为"只不过是普通的人",后来演变为"强有力的人"。当时,英国的那些直接从国王那儿得到土地的大佃主,概可称为男爵,但这并非由国王分封。到了一三八七年理查二世约翰·比彻姆为男爵后,男爵才成为英国贵族的正式爵位。

在上述的这五个贵族爵位中,又根据其能否传给后代,分为世袭贵族和终身贵族两类。世袭贵族死后可由长子继承,终身贵族仅限本人活着时担任,死后其子不能承袭。

英国的封号授予分成七级,分为贵族(peerage)与平民两大部分。而除了英国王室以外,贵族分为五等;因为中国周朝的诸侯亦分为五等,所以中文就直接对应翻译为公爵、侯爵、伯爵、子爵与男爵;另外还有两种封号:准男爵(Baronet)与骑士(Knight),他们属於平民,而非贵族;

元帅
元帅一词用以表示最高军衔,始于16世纪的法国军队。1559年----1560年,法兰西二世首次授予四名高级将领以元帅军衔称号,至19世纪拿破仑一世,法国先后有44人被授予这一军衔。继法国之后,元帅军衔先后被许多国家所采用:16世纪有日尔曼各国,17世纪有奥地利、俄国,18世纪有英国,19世纪有西班牙、土耳其、意大利、日本,20世纪有阿富汗、印度、泰国、朝鲜民主主义人民共和国、蒙古、中国、前苏联、波兰、罗马尼亚、前南斯拉夫、保加利亚、芬兰、埃及、苏丹、扎伊尔、乌干达、巴西等国。有的国家将元帅区分为不同等级。法文元帅一词源自古上德意文“马”和“仆人”。在中世纪的法国和其他一些欧洲国家,元帅是军队中的一般官职,他负责军队的行军队形和作战队形,监督警卫勤务的执行,管理军队庶务以及指挥前卫,选择营地等工作。
上将
许多国家将级军官中最高级别的军衔称号。上将在英语中与“将军”为同一个词(General),但在法、德等语中则是在将军之后加一个名词或形容词构成,法语为“集团军将军”(Gneral darmee),德语为“最高的将军”(General oberst)。最早的俄军上将军衔由彼得一世设立,根据1716年陆军条令规定,俄军上将担任总司令官,级别相当于元帅,有权领导将军“军事会议”。
中将
将级军官中的一级军衔称号,多数国家属将官的中等级别,少数国家以中将为最高军衔。在多数国家,中将是军长的编制军衔,但在一些国家,如以色列、利比亚、索马里、比利时、瑞士、乌拉圭、洪都拉斯等国,中将则是国家最高军事领导人的军衔称号,因而也是这些国家的将官中最高的一个级别。
少将
特级军官中较低的一级军衔称号。世界各国的将官,一些国家以少将为最低的一个级别,一些国家则以准将为最低级别,后者如美、英、法、德、意、印、巴等国,前者如东欧国家、日本、丹麦、巴西、哥伦比亚、葡萄牙等国。少将一般为师长和副军长的编制军衔,因而起初在一些国家称少将为“帅将”,现在法文少将仍由“将军”和“师”两词组合而成(General de division)
准将
一些国家的将级军官中最低的一级军衔称号。准将一般是旅长的编制军衔,所以过去一些国家称准将为“旅将”,法文用“将军”和“旅”这两个词相组合即为“准将”。在英国,凡是担任副师长或独立旅(由两个团组成)旅长的准将,属将级军官,而担任相当于其他国家团级规模的旅长职务的准将,则不是将级军官,而是一个受到特别任命的上校,这种准将军衔带有临时性质。在俄国彼得一世时期,只在海军中设准将衔,陆军不设。
大校
少数国家校级军官中最高一级的军衔称号。大校是第二次世界大战后才出现的一级衔称,最初由朝鲜民主主义人民共和国设置。世界上绝大多数国家不设大校军衔,有的国家不承认大校是高于上校的一个军衔等级,往往同他们国家的上校对等,在名称的翻译上译为“资深的上校”或“老上校”。
上校一词源自意大利语“(军队之)纵队”。在法国古代的步兵部队中,上校是团长的代名词,l8世纪末法国人往往把团长和上校混为一谈。在俄国,上校一词首先出现在16世纪,当时人们称呼指挥团队的人为上校。
中校
校级军官中间一级的军衔称号。在17世纪俄国军队的副团长称作中校,后来逐渐演变为副团长的军衔称号。在西欧国家,中校是团队指挥官上校的第一助手。1722年俄国彼得一世在《官级表》中,将中校作为校官的第二级军衔称号固定下来。1935年苏联红军实行军衔制时,校官只设上校和少校两个级别,到1939年才补充设置了中校。目前世界各国的军衔体系中,均设有中校军衔称号。
少校
该词源于拉丁文“大的”、“职位较高的”、“年长的”等词汇,是一个古老的军事术语。四百多年前,西班牙军队最先把少校作为军衔称号使用。16世纪少校这一军事术语传人德国,开始只是作为对担任一定职务人员的称呼,如少校与“城市”一词搭配,即指城市事务管理者,与“钥匙”一词搭配,则指负责要塞门户开关的人。以后德国在建立常备军时,少校便作为军衔称号使用。1698年,俄国为新制团的指挥人员和在俄军中服役的外国人设置了少校军衔,13年后在彼得一世建立的正规军中也开始设置此衔。18世纪--19世纪,俄国一度将少校区分为一级少校和二级少校两个级别,还把少校与岗位相搭配来表示一种固定的职位,如“基地少校”�、“门卫少校”等。
大尉
该词源自拉丁文“首领”一词派生出的“军事长官”。大尉的称谓首先出现于中世纪的法国,当时是独立军区长官的头衔,职位显贵。后来大尉一词逐渐失去了原来的意义。
上尉
该词来源于拉丁文“首领”,是一个最古老的军事术语。西方陆军最早的组织形式是被称作“连”的单位,每个连由一名上尉指挥,当时的上尉是一种职称,在德文中至今上尉和连长是同一个词(Hauptmann)。这个词由“头”和“人”两词组合而成,表示一个地位显赫的人,过去一般是对首领或司令官的称呼。以后,上尉逐渐演变为担任连长职务者的军衔称号。
中尉
该词源自法文“代理人”、“副职”。中尉作为军队职务名称,最早出现在法国,1444年法国军队将担任副队长的首领称为中尉,到15世纪末中尉成为对副连长的称呼。从17世纪下半叶起,中尉成为法兰西等西欧国家陆军和海军的军衔称号。
少尉
该词源于法语“代表”,是法国古代对步兵和骑兵部队中掌旗军官的称呼。从1789年法国资产阶级大革命爆发起,少尉被确定为法国最低一级军官的军衔称号。在德国,1500年前后,人们用由法国传人的该词称呼某些军事长官的代表或其他公务人员,约l8世纪后称军队中最低一级的军官为少尉。
所以从时间看,中世纪(约公元476年~公元1453年),欧洲军衔系统里面应该只有将军和尉级军官的军衔。

这里存在一个翻译的问题,对西方君主的自称,一律可以翻译为“朕”,如果有谦称的,则翻译为“寡人”
否则就使用音译,比如对北方少数民族的“可汗”等就属于音译,使用音译主要是为了区分少数民族政权和中央王朝的不同,表达对其他民族的蔑视,现代一般不应使用


各种国家君主所使用的称谓是?
世界上现有约30个君主国,分布在亚洲、欧洲、非洲和大洋洲。各国对君主的称谓也各不相同,大部分国家都将君主称为国王或女王,包括英国、马来西亚、泰国、沙特阿拉伯、丹麦等。在亚洲,文莱和阿曼君主都被称为苏丹,日本君主被称为天皇,欧洲的卢森堡称为大公,摩纳哥称为亲王,列支敦士登称为公爵 ...

君主国君主国
在世界政治体制中,君主制是一种以君主作为最高统治者的国家形式,通常被称为monarchical state或monarchy。这种制度下的国家结构与共和国相对立,各国对于君主的称谓各有差异,例如皇帝、国王、苏丹、沙皇和天皇等。君主在君主制国家中通常是终身职位,且往往实行世袭制度。在君主国中,政体的类型分为两种...

中国古代的皇帝和西方古代的皇帝有什么不一样?据说西方古代的“皇帝...
西方宗教势力比较大,几乎所有的人都信上帝,而教皇是代表上帝在俗世的代理人,所有西方的皇帝要教皇册封才能显示出他是被上帝认可的,就行中国的皇帝是天子一样,是上天认可的。中国的皇帝都是靠祥瑞的,出生之时就是上天安排的天子,皇帝就是上天的儿子,不需要别人册封。

西方王室是怎样决定称号的?
问题描述:什么一世二世是怎么定的?为什么有了腓特烈威廉四世而后面的继任者却从威廉一世算起,而不是腓特烈几世?威廉一世的儿子为什么是腓特烈三世?解析:西方人认为国王是神圣的,是最高贵的,只有与国王有血缘关系的贵族并且在国王绝嗣后才能成为国王的继承人。并且称谓由君主名字出现的次数决定。以英国...

帝国和王国有什么区别?
2 希腊-罗马和天主教的皇帝 亚历山大大帝:欧洲的第一个被尊崇的"皇帝"。但亚历山大并未自称皇帝,在当时通用的希腊和波斯语中也没有"皇帝"一词。"大帝"这一称号其实是数百年后的罗马君主追封给他的。古罗马皇帝:那个追封亚历山大为大帝的人,则是欧洲第一个传统意义上的皇帝---罗马帝国的屋大维。...

陛下的欧洲称谓
如今,在不按照欧洲传统的君主制国家,尽管当地君主的头衔不是“国王”,英语书面也会将当地的君主称为King,同时匹配Majesty的称谓。这种惯例适用于一些非洲和亚洲君主制国家。 在英国,Majesty一词有几种被使用的衍生词,其用意是用以宣示英国君主的君权或者在正式的文书和场合中突显王室的权威及地位。包...

腓特烈二世为什么被称为大帝
大帝是中国历史中对应的称呼,英文是 the Great, 德文是der Große,意思是伟大的。欧洲历史上国家君主的称号不仅限于皇帝和国王,大公、公爵、伯爵都可能是国家君主的头衔,凡取得伟大成就被授予“the Great”称号的中文都翻译成“大帝”。

西方王室是怎样决定称号的?
西方人认为国王是神圣的,是最高贵的,只有与国王有血缘关系的贵族并且在国王绝嗣后才能成为国王的继承人。并且称谓由君主名字出现的次数决定。以英国为例(自诺曼征服以后),金雀花王朝的开国君主亨利二世是诺曼底王朝的亨利一世的曾外孙等等。此外,欧洲国家王朝的命名来源于他的家族在取得王位之前的贵族...

君主国详细资料大全
君主国(monarchical state; a monarchy),实行君主制,以君主为最高统治者的国家。共和国的对称。各国对君主的称谓不尽相同,有皇帝、国王、苏丹、沙皇、天皇等。君主多数终身任职,多数为世袭。君主国的政体分为君主专制政体和君主立宪政体。君主的地位和作用随政体而有所不同。在君主专制政体下,君主...

为什么英国的君主不是皇帝也可以称作“大英帝国”?
在中世纪,按照惯例要得到皇帝称号的君主一般要去罗马由教皇加冕,而这一头衔基本上被神圣罗马帝国的君主所垄断,直至19世纪。 神圣罗马帝国灭亡前后,法国、奥地利与德国先后升格为帝国;俄罗斯则一直以拜占庭的继承者自居(第三罗马),形成了欧洲近代的帝国。但与古代的帝国相比,除俄罗斯帝国以外,其余的...

金凤区17839725300: 求教欧洲中世纪王室成员之间及外人对他们的称呼例如一个国王或皇帝(
布性维利: 如果是男性就称呼他的爵位,如某某公爵殿下.他的配偶就称为某某公爵夫人. 如果公主嫁了人,那她的丈夫也按他本身的爵位称呼,而不管这位公主的地位将来如何变化. 其他女性本身有爵位的就称呼她的爵位,但要在她的爵位前加一个女字,例如某某女伯爵.

金凤区17839725300: 中世纪欧洲国王的称号怎么来? -
布性维利: 国王的名称由两部分组成:1.国王的名字为第一部分, 比如乔治是国王的名,那么这个国王就叫做乔治国王.2.如果在国王死后若干年,又有一为即位的国王的名字是和“乔治”相同的,那么这位国王就要称为“乔治二世”.如果以后又有叫乔治的即位就叫乔治三世.如此类推,每一位有重复名的国王就在自己的名后面加上自己作为第几为相同名字的国王就可以了.

金凤区17839725300: 中世纪国王遇到国王该怎么称呼对方?陛下? -
布性维利: 这里存在一个翻译的问题,对西方君主的自称,一律可以翻译为“朕”,如果有谦称的,则翻译为“寡人” 否则就使用音译,比如对北方少数民族的“可汗”等就属于音译,使用音译主要是为了区分少数民族政权和中央王朝的不同,表达对其他民族的蔑视,现代一般不应使用

金凤区17839725300: 关于欧洲对皇帝的称呼? -
布性维利: 以英国为例,在某个王朝有一个亨利三世,到了下一个王朝,又有一个叫亨利的,这个亨利就是四世. 几世和血缘无关.是根据现在的皇帝或是国王的名字是否与这个国家的前面的皇帝或是国王有没有重复和有多少个重复的来决定的.

金凤区17839725300: 欧洲古代的君王,如何称呼自己 -
布性维利: 虽然在欧洲贵族一样也是高人一等,但可能是因为宗教的原因并不把自己比作天子!——————————还是有普通称呼我

金凤区17839725300: 古代的欧洲帝王的兄弟怎么称呼? -
布性维利: 你所谓的古代欧洲是什么时代?罗马帝国时期?还是中世纪?以下就中世纪来说.欧洲帝王的兄弟、子女全部看爵位,从亲王到公爵、侯爵、伯爵、男爵、子爵.除王子叫殿下,其余全部叫“大人”(Lord)中世纪欧洲,只有一个皇帝,就是神圣罗马帝国的君主才叫“皇帝”(Emperor).因为这个位置是由教皇认证的,表示继承了西罗马帝国的荣誉的.其余的欧洲各国君主只叫国王(King).不算长篇大论吧?不算复杂吧?

金凤区17839725300: 古代欧洲各国君主的名称是如何定的? -
布性维利: 欧洲各国特别是基督教国家,通常喜欢用一些常见的相同的名字给孩子取名,如路易、彼得、约翰、腓力普、查理、詹姆士还有你提问中所言及的亨利和爱德华等. 而为了各代之间区分方便便加上一世、二世这样的后缀.至于其什么名字则并无所谓.只要是整个家族有的名字都可以.像亨利八世的儿子的情况有很多,“红胡子”腓特烈一世的儿子就叫亨利五世,而闻名欧洲的法王路易十四的重孙而并非儿子叫做路易十五. 欧洲并不像中国这样要求避讳,他们喜欢重名,并以重名来表示对先辈的尊敬.这种习惯即使是在现在的欧洲依然存在

金凤区17839725300: 法国古代最高统治者是什么称谓? -
布性维利: 在法国也是叫皇帝

金凤区17839725300: 西方国家的君主的自称是什么 -
布性维利: 西方国家君主自称就是 我 ,但是我国在翻译时对于西方君主的自称经常译作汉语中的朕 可是原文里其实就是我 比如法王路易十四有句名言 朕即国家 其原文就是 Etat, C'est moi 用的就是 我(moi) 没有什吗特殊的词汇

金凤区17839725300: 欧洲王室君主的称号怎么起的,是不是以名字命名的啊?那么多君主为什么都喜欢起相同的名字 -
布性维利: 外国特别是基督教国家,人们都喜欢用 一些常见的相同的名字给孩子取名,如路易、彼得、约翰、腓力普、查理、詹姆士等等.这样一来,同一个国家、同一个王朝的国王或皇帝,他们的姓本来就相同,取名又很多重复(例如法国波旁王朝就对...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网