《魏文侯守信》解释

作者&投稿:郁斧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
魏文侯守信阅读答案~

原文文侯与虞人②期猎③。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之④?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期⑤哉?”乃往,身自罢之。(选自《魏文侯书》)
注释
①魏文侯:名斯,是魏国的建立者。
②虞人:管理山林的小官员。
③期猎:约会打猎。期,约会。
④焉之:到什么地方去。之:往,去,到。焉:何,哪里。
⑤会期:会面赴约,去见一见。
阅读训练
1、选出与“公将焉之”中“之”的用法不同的一项。( )
A、吾欲之南海
B、辍耕之垄上
C、予独爱莲之出淤泥而不染料 D、至之市而忘操之
2、翻译句子。
①公将焉之?
译文:
②岂可不一会期哉?
译文:
③身自罢之。
译文:
3、归纳这个小故事的主题思想。
【参考答案】
143、
1、C
2、①您准备到哪里去呢?
②难道能够不如约去一趟,见见他吗?
③亲自取消了这次打猎的计划。
3、言而有信,或“言必信”,或“信为贵”,或“用实际行动取信于人。”

战国时期,魏国开国国君魏文侯很讲信用,因而赢得了大臣和百姓的爱戴。
有一天,他和管理山林的人约定好次日午时到狩猎厂打猎。那天,宫中饮酒,喝的很开心,天上下起了雨(早朝后,得知国力逐渐强盛,魏文侯心情十分舒畅,于是下令摆上酒宴款待群臣。酒过三巡,大家喝得兴高采烈,酣(hān)畅淋漓突然,魏文侯带着几分醉意问道:“午时快到了吧?”左右回答:“是。”)魏文侯急忙命令左右撤下酒席,叫人备车赶往郊外的狩猎场。大臣们一听,齐声劝道:“今天喝酒这么欢乐,天又降大雨,不能打猎,大王何必冒着雨白白去一趟呢?”
魏文侯说:“我已经跟人约好了,现在他们一定在郊外等我。虽然现在很快乐,怎么可以不坚守约定的(打猎)时间呢?”文侯于是前往,亲自停止了酒宴。

释义
魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您将要到什么地方去?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约呢?"文侯亲自前往,于是停止了酒宴。
原文
文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。(出自北宋·司马光《资治通鉴·魏文侯书》)

扩展资料一、启示
从魏文侯的言语中能看出他是一个很守信用的人,不管有什么好的事情,他都停下来去赴约。这则短文要告诉我们,答应别人的事情一定要做到,不能不去做,不能违背约定,做人一定要诚信。
作为一国之君的魏文侯能屈尊与管理山林的小官员说到做到,这种言而有信的做法,实属难得可贵。魏文侯的这种言而有信的做法是值得学习的。
二、作者简介
司马光(1019年11月17日-1086年10月11日),字君实,号迂叟。汉族。陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家。西晋安平献王司马孚之后。
宋仁宗宝元元年(1038年),司马光登进士第,累进龙图阁直学士。宋神宗时,因反对王安石变法,离开朝廷十五年,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚书左仆射兼门下侍郎。
卒赠太师、温国公,谥文正,为人温良谦恭、刚正不阿;做事用功刻苦、勤奋。以“日力不足,继之以夜”自诩,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。
司马光生平著作甚多,主要《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
参考资料来源:百度百科—魏文侯守信

《魏文侯守信》之一:魏文侯①与虞人②期猎③。明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风④而罢虞人。——《韩非子·外储说左上》

注释:①魏文侯,战国时期魏国文侯(魏斯)公元前445年即位。
②虞人,管理苑囿的官吏。
③期猎,约定打猎时间。
④犯风,顶风。

译文:魏文侯同管理苑囿的官吏约定了打猎的时间,第二天恰恰刮起大风,随从的侍臣都劝阻文侯不要去打猎了,文侯不听。说:“不可以因为风大的缘故,没有通知他们,就取消了。这样的事情,我是不能做的。”于是自己驾着马车,顶着大风赶去,告诉苑囿管理的人员,取消了这次打猎活动。

解释:约定相会的日期,如果不能如约,应该在事前通知对方,免得人家苦等,这是守信,也是对别人的尊重。有人以为这些是小事,尤其是对待下属人员,失约似乎不当一回事。魏文侯因为刮起大风,不能与虞人践约所定的打猎日期,即使左右劝阻,仍坚持赶到虞人那里取消打猎活动。认真对待双方约定,这是我们传统的美德。战国初期,魏文侯之所以受到各国的普遍敬重,从期猎这件事上,也能看出他的为人之道了。

《魏文侯守信》之二:文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。

注释:①雨,动词,下雨。
②左右:指左右的侍卫。
③焉之:宾语前置句,之,动词,至;焉,疑问代词,哪里。
④罢:停止。

译文:
魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。

《魏文侯守信》原文:

文侯与虞人期猎。是日。饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。

《魏文侯守信》译文:
魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。

阅读训练:
1、选出与“公将焉之”中“之”的用法不同的一项( )
A、吾欲之南海 B、辍耕之垄上 C、予独爱莲之出淤泥而不染 D、至之市而忘操之
2、翻译句子

(1)公将焉之 (2)岂可不一会期哉?(3)身自罢之。

3、归纳这个小故事的主题思想

本文来自: 喜欢文言文网(www.xhwyw.com) 详细出处参考:http://www.xhwyw.com/Article/HTML/2299.html

魏文侯是战国时魏国国君,有一次,他与掌管山泽的官约定打猎。这天,喝着洒十分快乐,天又下雨。魏文侯将出去,左右的人说:"今天饮洒兴致正高,天又下雨,您要去哪儿呢?"魏文侯说:"我与掌管山泽的官约好打猎,现在虽然非常快乐,但怎幺能不为了约定而会面呢?"于是冒雨前往,自己亲自向掌管山泽的官宣布取消打猎


文言文翻译:魏文侯守信从谏
魏文侯命令大将乐羊去攻打中山国,轻松拿下,于是把自己的儿子魏击封到那里为王,也就是把中山国给了儿子魏击。事后的某一天,魏文侯问众大臣说:“你们看我这君王当得如何呀?”众人一齐说:“没治了!酷毕了!”大臣中只有一人提出了反对意见,这个想死的人他叫任座。他说:“你把中山国打下来...

魏文侯守信之二
魏文王守信》之二《魏文侯守信》之二:文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。注释:①雨,动词,下雨。②左右:指左右的侍卫。③焉之:到什么地方去,宾语前置句,之,...

魏文侯守信阅读答案
原文文侯与虞人②期猎③。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之④?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期⑤哉?”乃往,身自罢之。(选自《魏文侯书》)注释 ①魏文侯:名斯,是魏国的建立者。②虞人:管理山林的小官员。③期猎:约会打猎。期...

文言文魏文侯翻译
魏文侯再问另一位大臣翟璜。翟璜回答:“国君是仁德的君主啊!”魏文侯再问:“你怎么知道?”翟璜回答:“臣听说只有国君仁德,臣子才可能正直。 刚才任座言辞正直,我才得以知道。”魏文侯大悦,派翟璜速召回任座,亲自下堂迎接他,待作上宾。 2. 文言文翻译:魏文侯守信从谏 魏文侯命令大将乐羊去攻打中山国,轻松拿...

魏文侯守信版本一
不顾侍臣的劝阻,魏文侯亲自驾车,顶着强风前往约定地点。他抵达后,告诉虞人打猎计划因天气原因需要取消,体现了他对约定的重视和对他人时间的尊重。在古代,这样的行为被视为守信的典范,尤其是对待下级官员,不轻易改变计划,展现了领导者的责任和人格魅力。魏文侯的这一举动,不仅体现了他的诚信,也...

不轻诺,故我不负人;不信诺,故人不负我。什么意思?
1、意思:不轻易许诺才不会辜负别人的心愿;别人的承诺不要句句相信,才不会被人辜负心中失望。没有具体出处。2、轻诺 轻诺是一个汉语词语,拼音是qīnɡ nuò,意思是轻易许诺。出处:三国 魏 刘劭 《人物志·八观》:是故轻诺似烈而寡信,多易似能而无效。译文:因此热烈的轻易许诺但是容易失信...

有关七下语文课时特训中魏文侯的文言文翻译
《韩非子·外储说左上·魏文侯守信》 《魏文侯守信》之一:魏文侯①与虞人②期猎③。明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风④而罢虞人。——《韩非子·外储说左上》 注释:①魏文侯,战国时期魏国文侯(魏斯)公元前445年即位。 ②虞人,管理苑囿的官吏...

文言文《魏文侯守信》之一翻译
LZ是指这一句吧:“明日会天疾风”,“会”指恰恰,正好,恰巧。这里做副词用。这句话是说:第二天恰恰刮起大风。

守信与失信文言文答案
6. 七年级上册语文 文言文 十一 、魏文侯守信 十二、楚人齐语 阅读答案 《魏文侯守信》之一:魏文侯①与虞人②期猎③。明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风④而罢虞人。——《韩非子·外储说左上》 注释:①魏文侯,战国时期魏国文侯(魏斯)公元前44...

读了魏文侯守信,有何启示?
做人应像他那样诚实守信 无论做什么都要尽力做到 做到一诺千金

松山区19532693077: 《魏文侯守信》解释最好有字,词,句的逐一解释. -
蔡颖阿昔:[答案] 《魏文侯守信》之一:魏文侯①与虞人②期猎③.明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也.”遂自驱车往,犯风④而罢虞人.——《韩非子·外储说左上》 注释:①魏文侯,战国时期魏国文侯(魏斯)公元前445年...

松山区19532693077: 古文魏文候守信句子的翻译 -
蔡颖阿昔:[答案] 魏文侯①与虞人②期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之. 〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门...

松山区19532693077: 文言文翻译《魏文侯守信》:文侯与群臣饮酒,乐,而天雨.命驾①将适②野.左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人③期猎④,... -
蔡颖阿昔:[答案] 魏文侯与群臣们一道饮酒,喝到兴头上时,下起了大雨,魏文侯却下令备车前往山野之中.左右侍臣问:“今天饮酒正高兴呢,外面又下着大雨,国君打算到哪里去呢?”魏文 侯说:“我与山野村长约好了去打猎,尽管喝酒很快乐,怎么能不遵守约...

松山区19532693077: 魏文侯守信的翻译 -
蔡颖阿昔: 释义 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您将要到什么地方去?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐...

松山区19532693077: 文言文魏文侯守信的翻译及划分节奏 -
蔡颖阿昔: 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之.(出自北宋·司马光《资治通鉴·魏文侯书》) 译文魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您将要到什么地方去?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯亲自前往,于是停止了酒宴.

松山区19532693077: 魏文侯守信告诉我们什么道理 -
蔡颖阿昔: 从魏文侯的言语中能看出他是一个很守信用的人,不管有什么好的事情,他都停下来去赴约.这则短文要告诉我们,答应别人的事情一定要做到,不能不去做,违背约定.

松山区19532693077: 文言文翻译:魏文侯守信从谏 -
蔡颖阿昔: 原文魏文侯①与虞人②期猎③.明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也.”遂自驱车往,犯风④而罢虞人.——《韩非子·外储说左上》注释①魏文侯,战国时...

松山区19532693077: 古文《魏文候守信》中“以风疾之故而失信,吾不为也”的意思 -
蔡颖阿昔:[答案] 以风疾之故而失信,吾不为也 译文:不可因风大的缘故而失掉信用,我不能那样处身行事.

松山区19532693077: 我要文言文翻译 -
蔡颖阿昔: 一、《魏文侯守信》:文侯与虞人期猎.是日.饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往. 译文:魏文侯跟虞人(管山林的官员)约定一起会猎.当天...

松山区19532693077: 魏文侯守信文章 -
蔡颖阿昔: 《魏文侯守信》之一:魏文侯①与虞人②期猎③.明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也.”遂自驱车往,犯风④而罢虞人.——《韩非子·外储说左上》译文:魏文侯同管理苑囿的官吏约定了打猎的时...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网