英文翻译法律名称~~急!!

作者&投稿:以邹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英文法律文件翻译 急!~

你能把完整的文本发给我嘛?就这样不太好明白语境和格式
STATE OF WYOMING怀俄明州

IN THE MATTER OF THE WYOMING )怀俄明州
DEPARTMENT OF TRANSPORTATION ) 运输部
DRIVER SERVICES ) 司机服务
INVOLVING: ) MVID NO. 0126-41239
)
QISHEN ZHANG, )张奇绅
)
Licensee. )持证人

AFFIDAVIT OF XXX XX的宣誓书

STATE OF WYOMING ) 奥尔巴尼县怀俄明州
) ss
COUNTY OF ALBANY )

I, XXX, being of lawful age and being first duly sworn, deposes and states as follows:
Xxx已到法定年龄,如实宣誓,宣誓作证并作如下陈述:

1. I am over 18 years of age, and I have personal knowledge of the facts set forth in this Affidavit.
本人已年满18岁,对本宣誓书陈述的事实亲身知情。

4. At the time of the execution of this Affidavit I am living at home in China.
在执行本宣誓书期间,本人住在中国的家里。

20. He told me “ My car is already fucked up, I will fix it ” and he did not report any new damage to me. As he had driven away I could not inspect his vehicle at that time.
他告诉我:“我的车已经撞坏了,我会修理的”,而且他并没有告知我有任何新的损伤。当他驾车离开时,我没能检查他的车。

28. When I went to Court for not having insurance the State of Wyoming dismissed the citation based upon the information in paragraph No. 27 above. 2
当我因没有保险费提起上诉时,怀俄明州以27条的信息为依据驳回了传票。

DATED this _____ day of December, 2010.
____________________________
XXX


STATE OF WYOMING ) 怀俄明州
) ss
COUNTY OF ALBANY ) 奥尔巴尼县

The above and foregoing affidavit was subscribed and sworn to before me by XXX on this day of December, 2010. 兹证明×××(姓名)于×年×
月×日来到我处,在我面前签署上述宣誓书并宣誓。

WITNESS my hand and official seal. 亲笔签名并盖章

______________________________
Notary Public公证员(签名)



My Commission Expires: _______________________公证期限

参见Woodard, 991 S.W.2d at 796-97。我们因此再度确认Woodard 案中所使用的一般规则为“不应[在规则第18条a款项下]就回避动议给予申诉方救济命令书,因为该方在法律上通过对最终判决的上诉有合适的救济渠道"。参见McClenan, 661 S.W.2d at 111。此外,McClenan案中(我们在早先的意见中基于其他理由驳回了判决)显示了审判法官未能遵守规则第18条a款是无害的,记录显示审判法官并无偏见。参见Woodard, 991 S.W.2d at 797(审判法官据称由于未将被告的第四次回避动议提交给另一位法官决定,因而违反了规则第18条a款),参见 McClenan, 661 S.W.2d at 110-11(审判法官未能将被告的回避动议提交给另一位法官来决定是错误的)。通过上述两个涉及审判法官据称未能遵守规则18条a款的案例,它们都没有涉及一种情况,那就是审判法官的偏见被确立为一项法律问题。De Leon
案中,决定被申请人的偏见被确立为一项法律问题,因而此案同其他案件如Woodard案和McClenan不同。


供参考,谢采纳。

Earthquake Disaster Mitigation Act 地震灾害减轻法
National Earthquake disaster mitigation planning law 国家地震灾害减轻计划法

National Earthquake Loss Mitigation Strategy 国家地震损失减轻战略
National state of emergency law 全国紧急状态法
Authorization Act to use military force 使用军事力量授权法

Smallpox Emergency Protection Act staff 天花应急处理人员防护法

已上是论文用,简称你要不要?刚好我在写毕业论文~~

给你下载法律词典的网址吧,不能下载再联系我拔
http://www.lingoes.cn/zh/dictionary/dict_down.php?id=F39E5267052B4C47A0738671482CE675


请帮翻译一下法律文件的名称
9、国务院关于进一步加强安全生产工作的决定 Decision on Further Strengthening Safe Production by the State Council 10、安全生产标准制修订工作细则 Working Instructions concerning Formulation and Revision of Work Safety Standard 11、注册安全工程师管理规定 Administrative Provisions on Certified Safety ...

一个法律专业词汇的英语翻译问题?
[4]所以我们在谈论кондоминиум的翻译时,应当追根溯源,探究与之同一的、同义的拉丁语Condominium的含义,这样才能使得кондоминиум法律翻译具有相对的有限的统一性,否则人人各执一词,会使得读者无所适从,手足无措。 为了尽可能地接近准确地翻译кондоминиум的意思,笔者认为应当...

日语法律公文翻译,比较急,麻烦熟悉这个领域的高手帮帮忙~
先ほど述べたように、御社が企画している赁贷物件は法律上において违法建筑となっております。この物件には合法的な所有権を持っておらず、赁贷契约において法律上一定のリスクを负わなければなりません。主なリスクは契约を前倒しに终了させられることです。すなわち赁贷契约の解除を余仪...

请翻译以下文,谢谢了!!!
真法的真正内涵是与自然保持一致; 它具有普遍适用性、而且是不变的、永久的;法院传唤的职责是用禁止的条律去控制和避开作恶.如果去试着改变法律这实际上是犯罪, 即使你试图废止它的任何一个部分, 也不可能完全彻底的废除它。另外,关于法律的普遍性:...

高分悬赏:急请翻译法律文件(很短)
The Company will invest XXX in this project to acquire XXX of the post-money shares (which equals to XXX shares) of China Organic (Holdings) Ltd..The resolution was approved\/rejected by the following votes:1. Approved 2. Disapproved post-money investment都不会翻译的各位阿......

日语法律小短文翻译,不要机器翻译的!请勿捣乱~
1997年に日本政府は、雇用の男女平等は、 "法のシステムの概念を完全に平等法福祉法によるシフトは、 "法律を改正する。女性に対する雇用差别の禁止の全プロセスの平等"に"订正は、男性と女性の雇用机会の均等待遇のフィールドには、女性労働者の社会的环境を最适化することを确认します。ま...

谁能帮我翻译下一篇法律方面的英文文章
<\/dnt>C. 客户的法律和宪法给予的权利作证 <dnt><\/dnt> "在一个刑事案件,律师遵守将客户的决定,在与律师的咨询以后…客户是否将作证。“虽然Model强加的义务Rule 1.2 (a)由Model Rules 1.2合格(d)和(e),那些规则只有关律师有“实际知识”客户的提出的品行的情况。 所以,其中律师愿意考虑意欲的客户伪证...

关于刑法的文言文
——李悝《法经》[译文](对犯法的人)不分关系亲疏,也不分地位高低,全都由法律来决断。[提示]李悝(kui)是战国时魏国的政治家,法家的代表人物。 曾任魏文侯的国相,主持变法。理不护亲,法不阿贵,亲疏贵贱,一视同仁。 只有像李悝这样执法,才谈得上公正。10、言不中法者,不听也;行不中法者,不高也;事不中...

法律之莫谙,爵号之莫晓 文言文翻译
这好像不是一个完整的句子。意思是:颁布的法律没人能够熟知、设置的爵位名号没人能够明白的这种情况……(怎么样)字词解释:莫:没有谁。谙:熟悉。晓:知晓、明白。之:这两个“之”的作用是取消独立性,使这两个句子能充当主语或宾语,相当于在后面加上“的情况”...

求翻译下面一段文言文,谢谢!!!
这是清末沈家本说的一段关于刑法和诉讼法之间的关系和调配。他主张法律分为刑法作为最终惩罚,诉讼法作为途径来实施到最后的刑法。大致的意思是:法律这一学问是应该因地制宜的,其主要还是刑法作为法律作用的根本,诉讼法作为法律一种途径。如果刑法不能够完善,则不能体现出法律出现的主要目的;诉讼法不...

任城区18399738871: 急求几个法律术语的翻译 -
钟离咳灯盏: 刑事诉讼法 Criminal Law 无罪推定原则 the Principle of the Presumption of Innocence 疑罪从无presume innocent until proven guilty 无罪推定原则Principle of Innocent Presumption有罪推定原则Principle of guilty Presumption 没能完全帮你解决疑难,深感愧疚 请查法律词典或法律学教材

任城区18399738871: 急求美国科技法的英文名称 -
钟离咳灯盏: 史蒂文森—怀勒技术创新法 Stevenson-Wydler Technology Innovation Act 贝赫一多尔大学和小企业专利法 The Bayh-Dole Act (Patent and Trademark Law Amendment Act) 小企业创新开发法 Small Business Innovation Development Act 联邦政府...

任城区18399738871: 法律专业名词英文翻译: 安全权、知情权、公平交易权、求偿权、经济效益、网络交易 -
钟离咳灯盏: 依次是:the right to safety the right to information fair trade rights right of claim economic effectiveness network transaction

任城区18399738871: 单词 “法律”用英文翻译.谢谢哦
钟离咳灯盏: Law是“法律”的意思.上面那楼的leage是形容词“合法的”的意思不用谢!

任城区18399738871: 纠纷这个词要是作为法律名词,英语怎么说 -
钟离咳灯盏: 纠纷这个词要是作为法律名词,英文翻译 If the word is a legal term,

任城区18399738871: 法律义务的英文,法律义务的翻译,怎么用英语翻译法律 -
钟离咳灯盏: 法律义务 [词典] [经]legal obligation; legal duty [例句] 这些法案规定了不同的法律义务与要求.These acts entail a variety of legal obligations and requirements.

任城区18399738871: 法律英语翻译Thefundamentalelementofany
钟离咳灯盏: 任何合同的基本元素,可以用拉丁文表达为:对相同事务的认可(许可). consensus ad idem=consent to the same thing

任城区18399738871: 求助几个法律专业词汇的翻译?高手进... -
钟离咳灯盏: 意思自治原则:Meaning autonomous principle 合同自由(契约自由):Freedom of contract 适当限制:Suitable limit

任城区18399738871: 法律英语翻译(英译中) -
钟离咳灯盏: 以留置权和相关利益确保为前提,任何担保债权人可(原则上)执行,但也必须确保诚意的买主的权利(以避免强迫出售).在受担保债权人根据他们的级别从收益中进行偿还(或正考虑这么执行)为条件的情况下,破产法有时会为一个出售自由和明确的受托人考虑(为的是帮助他们实现财产高估).

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网