谁有守护甜心迷宫蝴蝶的歌词?

作者&投稿:达莉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
守护甜心迷宫蝴蝶歌词~

守护甜心插曲
歌手:星那歌呗(cv:水树奈々)
歌曲:迷宫蝴蝶
music....
睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里
不可思议的夜晚,起舞弄清影
没有声音的脚步,悄悄地到来
那迷人的,黑猫的姿势
月光照在背上,浮现出轮廓
"过来吧,在等你"微笑着招手
欲望的影子,在街上蔓延
像天使一样不断彷徨
万分珍惜的拥抱
爱的碎片无处可去
睡意朦胧之时,你在何处
你是否做着幸福的梦?
亲吻星空的好孩子已经入睡
看不到,也抓不着
陷入迷宫的蝴蝶
自由地歌唱,隐形的翅膀
隐藏在你内心深处
镜中的面容
依然是个爱哭鬼
但已经不是个孩子了
解开长发
紧紧围绕在胸前,香甜的气息
诱惑着,警觉着
在无言的嘴唇上施展魔法
看不到,也抓不着
陷入迷宫的蝴蝶
过于爱你,过于珍惜
我心中的钥匙已经破碎
继续去寻找,自己的故事
即使被命运蒙住了双眼
穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞
看不到,也抓不着
陷入迷宫的蝴蝶
想用隐形的翅膀远走高飞
藏在你的内心里

迷宫バタフライ (依次:日文 中文 罗马音)
迷宫蝴蝶
Open your shiny eyes in the silent night
在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
不思议な夜 舞い降りた
不可思议的夜晚 飘舞著降临
〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕
足音立てず 忍び寄る
没有脚步的音响 悄悄地来到
〔Ashioto tate zu Shinobi yoru〕
悩ましげな 黒猫のポーズ
那迷人的 黒猫的姿势
〔Nayama shigena Kuroneko no poozu〕
月明かりを背に 浮かぶシルエット
月光照耀著那背部 浮现出的身影
〔tsuki akari wo se ni Uka bu shiruetto〕
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
微笑着招手呼唤 “快来这里”
〔「Kocchiheoide」to hohoen de Temaneki〕
欲望の影 うごめく街
欲望的幻影 蠕动的街道
〔Yokubou no kage Ugomeku machi〕
天使のふりで彷徨い
以天使的姿态不断彷徨
〔Tenshi no furide samayo i〕
大切そうに抱えてる
万分珍惜般地拥抱著
〔Taisetsu souni dae teru〕
行き场のない爱のカケラ
无处可去的爱之碎片
〔Iki ba nonai ai no kakera〕
眠りにつく顷 あなたもどこかで
睡意朦胧之时 你也在哪里
〔Nemuri nitsuku goro Anatamo dokokade〕
幸せな梦を见ているの?
做著幸福的梦吗?
〔Shiawase na yume wo mite iruno?〕
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
亲吻著星空 好孩子已经入睡了
〔Hoshi sora ni kisu woshite Ii ko wamou Oyasumi〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
自由 歌う 谁にも见えない羽
自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀
〔Jiyuu Utau Dare nimo mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teru no Anatano mune no oku〕
镜の中の面影は
镜子中的面貌
〔Kagami no nakano omokage wa〕
泣き虫だったあの顷
依旧是爱哭鬼时候的样子
〔Naki mushi dattaano goro〕
だけれどもう子供じゃない
然而已经不是小孩了
〔Dakere domou kodomo janai〕
伸ばした髪をほどいた
解开那长发
〔Nobashi ta kami wohodoita〕
胸を缔め付ける 甘いフレグランス
紧紧围绕著胸前的 甜甜的香水
〔Mune wo shime tsukeru Amai furegu ransu〕
诱惑してる 気づいている
诱惑著 警觉著
〔Yuuwaku shiteru Kizu iteiru〕
言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
在那无言的嘴唇 施上那魔法
〔Kotoba wonaku shitaku chibi runi Mahou kaketano〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
爱しすぎて 大切すぎて
爱太过多 太过重要
〔Itoshi sugite Taisetsu sugite〕
壊れてしまう 私の胸の键
坏掉了的 我内心的钥匙
〔Koware teshimau Watashi no mune no kagi〕
探し続ける 自分の物语
不断追寻 那属于自己的故事
〔Sagashi tsuduke ru Jibun no sutoorii〕
运命に目隠しされても
即使被命运蒙住双眼
〔Unmei ni mekakushi saretemo〕
この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
我也要穿越云端 飞向遥远的明天
〔Kono kumo wo tsuki nuke Haruka na asu heto Han bataku〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
お愿いまとい 飞び立つ见えない羽
请求著 飞起来的没有见过的翅膀
〔negai matoi Tobi tatsu mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teruno Anatano mune no oku〕

  你要不要罗马音的?罗马因其是很准确,也很好学,你要去百度找一下‘罗马音’就好了,罗马音是日文的假发音,所以学日文歌最好用罗马音
  (上是罗马拼音,下是中文歌词)迷宫蝴蝶
  Open your shiny eyes in the silent night
  睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里
  fushigi na yoru mai ori ta
  不可思议的夜晚,起舞弄清影
  ashioto tate zu shinobi yoru
  没有声音的脚步,悄悄地到来
  nayama shigena kuroneko no po^zu
  那迷人的,黑猫的姿势
  tsuki akari wo se ni uka bu shiruetto
  月光照在背上,浮现出轮廓
  (kocchiheoide)to hohoen de temaneki
  “过来吧,在等你”微笑着招手
  yokubou no kage ugomeku machi
  欲望的影子,在街上蔓延
  tenshi nofuride samayo i
  像天使一样不断彷徨
  taisetsu souni dae teru
  万分珍惜的拥抱
  iki ba nonai ai no kakera
  爱的碎片无处可去
  nemuri nitsuku goro anatamodokokade
  睡意朦胧之时,你在何处
  shiawase na yume wo mite iruno ?
  你是否做着幸福的梦?
  hoshisora ni kisu woshite ii ko wamou oyasumi
  亲吻星空的好孩子已经入睡
  mitsu menaide tsukamaenaide
  看不到,也抓不着
  mayoikon da batafurai
  陷入迷宫的蝴蝶
  jiyuu utau dare nimo mie nai hane
  自由地歌唱,隐形的翅膀
  kakushi teruno anatano mune no oku
  隐藏在你内心深处
  kagami no nakano omokage wa
  镜中的面容
  naki mushi datta ano goro
  依然是个爱哭鬼
  dakeredomou kodomo janai
  但已经不是个孩子了
  nobashi ta kami wohodoita
  解开长发
  mune wo shime tsukeru amai fureguransu
  紧紧围绕在胸前,香甜的气息
  yuuwaku shiteru kidu iteiru
  诱惑着,警觉着
  kotoba wo nakushita kuchibiruni mahou kaketano
  在无言的嘴唇上施展魔法
  mitsu menaide tsukamaenaide
  看不到,也抓不着
  mayoikon da batafurai
  陷入迷宫的蝴蝶
  itoshi sugite taisetsu sugite
  过于爱你,过于珍惜
  koware teshimau watashi no mune no kagi
  我心中的钥匙已经破碎
  sagashi tsuduke ru jibun no sutoorii ( story )
  继续去寻找,自己的故事
  unmei ni mekakushi saretemo
  即使被命运蒙住了双眼
  kono kumo wo tsuki nuke haruka na asu heto hane bataku
  穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞
  mitsu menaide tsukamaenaide
  看不到,也抓不着
  mayoikon da batafurai
  陷入迷宫的蝴蝶
  negai matoi tobi tatsu mie nai hane
  想用隐形的翅膀远走高飞
  kakushi teruno anatano mune no oku
  藏在你的内心里

  罗马音的发音与区别

  あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)
  か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko)
  さ(sa) し(si) す(su) せ(se) そ(so)
  た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to)
  な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no)
  は(ha) ひ(hi) ふ(hu) へ(he) ほ(ho)
  ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo)
  や(ya) ゆ(yu) よ(yo)
  ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)
  わ(wa)
  e 读 ei ;
  su 读 si ;
  si 读 xi ;
  o读ong;
  shi读xi;
  chi读qi;
  tsu读cu;
  hu读fu;
  yu读you;
  r 是汉语拼音里的 l ;
  ti 读“七”;
  tu 的发音在“次”和“粗”之间;
  n 是鼻音。 皆音
  额姑娘萨尼拍死
  因the撒年奈特
  复习ging乃阿杜买一哦历代
  啊西欧多达day the系偶滴偶读
  乃啊马戏嘎那克罗安可拉多
  to ki俺看理我三你哦感悟西路安多
  客气俺哦一旦多伙或黯淡
  但骂你ki

  you哭不哦拉不看哦游览苦吗其
  但恩息怒副怒的三那哪一
  但以三to so我滴看看哎嘎读
  一ki把诺那一艾诺可可那
  满目理你to so多诺阿娜卡多过卡day
  西阿爸see那you never你单一纳诺
  我see 所那你kiss波速波
  一裤袜莫诺
  欧亚素你
  泥塑蓝 那一单
  素看马鞍那一单
  莫you以故恩大马萨古拉一
  其you五 五大无
  达达尼莫伊哪一哈男
  刻苦see但怒啦
  阿娜大诺无一诺挖苦

  卡噶米耨那卡诺哦莫卡噶哇
  那ki木she打他啊诺哦过若
  大卡re多莫哦扩多莫炸那一
  诺巴西他卡密莫或多一te
  木呢(ne)摩西嚒(me) t素可(ki)如啊吗i 付re古让素
  you啊哭戏te入可(ki)度一忑(te)一如
  扩托rua无那哭希特裤chi比怒ni吗或哦 卡ke大诺
  泥塑蓝 那一单素看马鞍那一单
  吗哟一空无大 把它弗莱一
  一吐系 素一忑 她一色粗 撒各忑
  扩挼(rua)一忑系吗 哇她系no 木呐no卡噶(gi)

  撒噶系吐诉各入级本诺莫诺噶她ri
  无恩么你米姆卡酷系萨拉忑莫
  扩诺裤莫莫组ki怒开哈如卡那阿苏特哦 哈巴大哭
  me噶一 吗多以
  托比她组米诶那一哈呐
  卡裤系得怒诺
  阿娜大诺无一诺挖苦

迷宫蝴蝶
Open your shiny eyes in the silent night
睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里
fushigi na yoru mai ori ta
不可思议的夜晚,起舞弄清影
ashioto tate zu shinobi yoru
没有声音的脚步,悄悄地到来
nayama shigena kuroneko no po^zu
那迷人的,黑猫的姿势
tsuki akari wo se ni uka bu shiruetto
月光照在背上,浮现出轮廓
(kocchiheoide)to hohoen de temaneki
“过来吧,在等你”微笑着招手
yokubou no kage ugomeku machi
欲望的影子,在街上蔓延
tenshi nofuride samayo i
像天使一样不断彷徨
taisetsu souni dae teru
万分珍惜的拥抱
iki ba nonai ai no kakera
爱的碎片无处可去
nemuri nitsuku goro anatamodokokade
睡意朦胧之时,你在何处
shiawase na yume wo mite iruno ?
你是否做着幸福的梦?
hoshisora ni kisu woshite ii ko wamou oyasumi
亲吻星空的好孩子已经入睡
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
jiyuu utau dare nimo mie nai hane
自由地歌唱,隐形的翅膀
kakushi teruno anatano mune no oku
隐藏在你内心深处
kagami no nakano omokage wa
镜中的面容
naki mushi datta ano goro
依然是个爱哭鬼
dakeredomou kodomo janai
但已经不是个孩子了
nobashi ta kami wohodoita
解开长发
mune wo shime tsukeru amai fureguransu
紧紧围绕在胸前,香甜的气息
yuuwaku shiteru kidu iteiru
诱惑着,警觉着
kotoba wo nakushita kuchibiruni mahou kaketano
在无言的嘴唇上施展魔法
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
itoshi sugite taisetsu sugite
过于爱你,过于珍惜
koware teshimau watashi no mune no kagi
我心中的钥匙已经破碎
sagashi tsuduke ru jibun no sutoorii ( story )
继续去寻找,自己的故事
unmei ni mekakushi saretemo
即使被命运蒙住了双眼
kono kumo wo tsuki nuke haruka na asu heto hane bataku
穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
negai matoi tobi tatsu mie nai hane
想用隐形的翅膀远走高飞
kakushi teruno anatano mune no oku
藏在你的内心里

罗马音的发音与区别

あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)
か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko)
さ(sa) し(si) す(su) せ(se) そ(so)
た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to)
な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no)
は(ha) ひ(hi) ふ(hu) へ(he) ほ(ho)
ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo)
や(ya) ゆ(yu) よ(yo)
ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)
わ(wa)
e 读 ei ;
su 读 si ;
si 读 xi ;
o读ong;
shi读xi;
chi读qi;
tsu读cu;
hu读fu;
yu读you;
r 是汉语拼音里的 l ;
ti 读“七”;
tu 的发音在“次”和“粗”之间;
n 是鼻音。
迷宫蝴蝶
Open your shiny eyes in the silent night
在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
不思议な夜 舞い降りた
不可思议的夜晚 飘舞著降临
〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕
足音立てず 忍び寄る
没有脚步的音响 悄悄地来到
〔Ashioto tate zu Shinobi yoru〕
悩ましげな 黒猫のポーズ
那迷人的 黒猫的姿势
〔Nayama shigena Kuroneko no poozu〕
月明かりを背に 浮かぶシルエット
月光照耀著那背部 浮现出的身影
〔tsuki akari wo se ni Uka bu shiruetto〕
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
微笑着招手呼唤 “快来这里”
〔「Kocchiheoide」to hohoen de Temaneki〕
欲望の影 うごめく街
欲望的幻影 蠕动的街道
〔Yokubou no kage Ugomeku machi〕
天使のふりで彷徨い
以天使的姿态不断彷徨
〔Tenshi no furide samayo i〕
大切そうに抱えてる
万分珍惜般地拥抱著
〔Taisetsu souni dae teru〕
行き场のない爱のカケラ
无处可去的爱之碎片
〔Iki ba nonai ai no kakera〕
眠りにつく顷 あなたもどこかで
睡意朦胧之时 你也在哪里
〔Nemuri nitsuku goro Anatamo dokokade〕
幸せな梦を见ているの?
做著幸福的梦吗?
〔Shiawase na yume wo mite iruno?〕
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
亲吻著星空 好孩子已经入睡了
〔Hoshi sora ni kisu woshite Ii ko wamou Oyasumi〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
自由 歌う 谁にも见えない羽
自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀
〔Jiyuu Utau Dare nimo mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teru no Anatano mune no oku〕
镜の中の面影は
镜子中的面貌
〔Kagami no nakano omokage wa〕
泣き虫だったあの顷
依旧是爱哭鬼时候的样子
〔Naki mushi dattaano goro〕
だけれどもう子供じゃない
然而已经不是小孩了
〔Dakere domou kodomo janai〕
伸ばした髪をほどいた
解开那长发
〔Nobashi ta kami wohodoita〕
胸を缔め付ける 甘いフレグランス
紧紧围绕著胸前的 甜甜的香水
〔Mune wo shime tsukeru Amai furegu ransu〕
诱惑してる 気づいている
诱惑著 警觉著
〔Yuuwaku shiteru Kizu iteiru〕
言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
在那无言的嘴唇 施上那魔法
〔Kotoba wonaku shitaku chibi runi Mahou kaketano〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
爱しすぎて 大切すぎて
爱太过多 太过重要
〔Itoshi sugite Taisetsu sugite〕
壊れてしまう 私の胸の键
坏掉了的 我内心的钥匙
〔Koware teshimau Watashi no mune no kagi〕
探し続ける 自分の物语
不断追寻 那属于自己的故事
〔Sagashi tsuduke ru Jibun no sutoorii〕
运命に目隠しされても
即使被命运蒙住双眼
〔Unmei ni mekakushi saretemo〕
この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
我也要穿越云端 飞向遥远的明天
〔Kono kumo wo tsuki nuke Haruka na asu heto Han bataku〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
お愿いまとい 飞び立つ见えない羽
请求著 飞起来的没有见过的翅膀
〔negai matoi Tobi tatsu mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处

迷宫蝴蝶
Open your shiny eyes in the silent night
在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
不思议な夜 舞い降りた
不可思议的夜晚 飘舞著降临
〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕
足音立てず 忍び寄る
没有脚步的音响 悄悄地来到
〔Ashioto tate zu Shinobi yoru〕
悩ましげな 黒猫のポーズ
那迷人的 黒猫的姿势
〔Nayama shigena Kuroneko no poozu〕
月明かりを背に 浮かぶシルエット
月光照耀著那背部 浮现出的身影
〔tsuki akari wo se ni Uka bu shiruetto〕
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
微笑着招手呼唤 “快来这里”
〔「Kocchiheoide」to hohoen de Temaneki〕
欲望の影 うごめく街
欲望的幻影 蠕动的街道
〔Yokubou no kage Ugomeku machi〕
天使のふりで彷徨い
以天使的姿态不断彷徨
〔Tenshi no furide samayo i〕
大切そうに抱えてる
万分珍惜般地拥抱著
〔Taisetsu souni dae teru〕
行き场のない爱のカケラ
无处可去的爱之碎片
〔Iki ba nonai ai no kakera〕
眠りにつく顷 あなたもどこかで
睡意朦胧之时 你也在哪里
〔Nemuri nitsuku goro Anatamo dokokade〕
幸せな梦を见ているの?
做著幸福的梦吗?
〔Shiawase na yume wo mite iruno?〕
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
亲吻著星空 好孩子已经入睡了
〔Hoshi sora ni kisu woshite Ii ko wamou Oyasumi〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
自由 歌う 谁にも见えない羽
自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀
〔Jiyuu Utau Dare nimo mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teru no Anatano mune no oku〕
镜の中の面影は
镜子中的面貌
〔Kagami no nakano omokage wa〕
泣き虫だったあの顷
依旧是爱哭鬼时候的样子
〔Naki mushi dattaano goro〕
だけれどもう子供じゃない
然而已经不是小孩了
〔Dakere domou kodomo janai〕
伸ばした髪をほどいた
解开那长发
〔Nobashi ta kami wohodoita〕
胸を缔め付ける 甘いフレグランス
紧紧围绕著胸前的 甜甜的香水
〔Mune wo shime tsukeru Amai furegu ransu〕
诱惑してる 気づいている
诱惑著 警觉著
〔Yuuwaku shiteru Kizu iteiru〕
言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
在那无言的嘴唇 施上那魔法
〔Kotoba wonaku shitaku chibi runi Mahou kaketano〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
爱しすぎて 大切すぎて
爱太过多 太过重要
〔Itoshi sugite Taisetsu sugite〕
壊れてしまう 私の胸の键
坏掉了的 我内心的钥匙
〔Koware teshimau Watashi no mune no kagi〕
探し続ける 自分の物语
不断追寻 那属于自己的故事
〔Sagashi tsuduke ru Jibun no sutoorii〕
运命に目隠しされても
即使被命运蒙住双眼
〔Unmei ni mekakushi saretemo〕
この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
我也要穿越云端 飞向遥远的明天
〔Kono kumo wo tsuki nuke Haruka na asu heto Han bataku〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
お愿いまとい 飞び立つ见えない羽
请求著 飞起来的没有见过的翅膀
〔negai matoi Tobi tatsu mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teruno Anatano mune no oku〕
上面的是歌词,要是想看歌词谐音,可参考下面地址:
http://zhidao.baidu.com/question/104294699.html?fr=qrl&cid=764&index=5&fr2=query

迷宫蝴蝶
Open your shiny eyes in the silent night
在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
不思议な夜 舞い降りた
不可思议的夜晚 飘舞著降临
〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕
足音立てず 忍び寄る
没有脚步的音响 悄悄地来到
〔Ashioto tate zu Shinobi yoru〕
悩ましげな 黒猫のポーズ
那迷人的 黒猫的姿势
〔Nayama shigena Kuroneko no poozu〕
月明かりを背に 浮かぶシルエット
月光照耀著那背部 浮现出的身影
〔tsuki akari wo se ni Uka bu shiruetto〕
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
微笑着招手呼唤 “快来这里”
〔「Kocchiheoide」to hohoen de Temaneki〕
欲望の影 うごめく街
欲望的幻影 蠕动的街道
〔Yokubou no kage Ugomeku machi〕
天使のふりで彷徨い
以天使的姿态不断彷徨
〔Tenshi no furide samayo i〕
大切そうに抱えてる
万分珍惜般地拥抱著
〔Taisetsu souni dae teru〕
行き场のない爱のカケラ
无处可去的爱之碎片
〔Iki ba nonai ai no kakera〕
眠りにつく顷 あなたもどこかで
睡意朦胧之时 你也在哪里
〔Nemuri nitsuku goro Anatamo dokokade〕
幸せな梦を见ているの?
做著幸福的梦吗?
〔Shiawase na yume wo mite iruno?〕
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
亲吻著星空 好孩子已经入睡了
〔Hoshi sora ni kisu woshite Ii ko wamou Oyasumi〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
自由 歌う 谁にも见えない羽
自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀
〔Jiyuu Utau Dare nimo mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teru no Anatano mune no oku〕
镜の中の面影は
镜子中的面貌
〔Kagami no nakano omokage wa〕
泣き虫だったあの顷
依旧是爱哭鬼时候的样子
〔Naki mushi dattaano goro〕
だけれどもう子供じゃない
然而已经不是小孩了
〔Dakere domou kodomo janai〕
伸ばした髪をほどいた
解开那长发
〔Nobashi ta kami wohodoita〕
胸を缔め付ける 甘いフレグランス
紧紧围绕著胸前的 甜甜的香水
〔Mune wo shime tsukeru Amai furegu ransu〕
诱惑してる 気づいている
诱惑著 警觉著
〔Yuuwaku shiteru Kizu iteiru〕
言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
在那无言的嘴唇 施上那魔法
〔Kotoba wonaku shitaku chibi runi Mahou kaketano〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
爱しすぎて 大切すぎて
爱太过多 太过重要
〔Itoshi sugite Taisetsu sugite〕
壊れてしまう 私の胸の键
坏掉了的 我内心的钥匙
〔Koware teshimau Watashi no mune no kagi〕
探し続ける 自分の物语
不断追寻 那属于自己的故事
〔Sagashi tsuduke ru Jibun no sutoorii〕
运命に目隠しされても
即使被命运蒙住双眼
〔Unmei ni mekakushi saretemo〕
この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
我也要穿越云端 飞向遥远的明天
〔Kono kumo wo tsuki nuke Haruka na asu heto Han bataku〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
お愿いまとい 飞び立つ见えない羽
请求著 飞起来的没有见过的翅膀
〔negai matoi Tobi tatsu mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teruno Anatano mune no oku〕

wo you


守护甜心里除了13集以外还有哪集有歌呗唱迷宫蝴蝶?
还有别的 『迷宫バタフライ』『迷宫蝴蝶』歌:星那歌呗(水树奈々)/作曲:dAicE/作词:PEACH-PIT 斉藤恵/编曲:斉藤悠弥 『Blue Moon』『蓝色月亮』歌:星那歌呗(水树奈々)/作曲:dAicE/作词:PEACH-PIT 斉藤恵/编曲:斉藤悠弥 『Black Diamond』『黑暗宝石』歌:星那歌呗(水树奈々)...

求守护甜心里的<迷宫蝴蝶>的中文谐音歌词
迷宫蝴蝶 —— 中文谐音版 额姑娘萨尼拍死 因the撒年奈特 复习个应 乃阿杜 买一哦历代 啊西欧 多达待 the系偶滴偶读 乃啊马 戏嘎那 克罗 安可拉多 吐 ki俺看 理我 三你哦 感悟 西路 安 多 客气俺哦 一旦多 伙或黯淡 但骂你ki 有哭不哦 拉不看哦 游览苦吗其 但恩息 怒副 怒的 ...

守护甜心里歌呗唱的迷宫蝴蝶的谐音是什么?
[01:57.75]那迷途的 蝴蝶 [02:04.58]自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀 [02:35.20]然而已经不是小孩了 [02:11.56]隐藏着的 你的内心深处 [02:28.56]镜中的面貌 [02:31.95]依旧是爱哭鬼时候的样子 [02:35.20]然而已经不是小孩了 [02:38.42]解开那长发 [02:41.82]紧紧围绕着胸前的...

守护甜心的所有歌的拼音歌词,迷宫蝴蝶、黑色钻石、心灵之蛋、最喜欢...
守护甜心的所有歌的拼音歌词,迷宫蝴蝶、黑色钻石、心灵之蛋、最喜欢大家这几首一定要 歌呗唱的迷宫蝴蝶、黑色钻石、心灵之蛋、最喜欢大家、大家的蛋的歌词要求是拼音的,迷宫蝴蝶、黑色钻石、大家的蛋这三首一定要,拜托... 歌呗唱的迷宫蝴蝶、黑色钻石、心灵之蛋、最喜欢大家、大家的蛋的歌词要求是拼音的,迷宫...

《守护甜心》的插曲《迷宫蝴蝶》谁有中文词?
这是迷宫蝴蝶的中文,日文,罗马文。Open your shiny eyes in the silent night 在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼 不思议な夜 舞い降りた 不可思议的夜晚 飘舞著降临 〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕足音立てず 忍び寄る 没有脚步的音响 悄悄地来到 〔Ashioto tate zu Shinobi yoru〕悩ましげな...

《守护甜心》里面歌呗唱的《迷宫蝴蝶》的日语歌词和中文歌词大意还有中 ...
陷入迷宫的蝴蝶 jiyuu utau dare nimo mie nai hane 自由地歌唱,隐形的翅膀 kakushi teruno anatano mune no oku 隐藏在你内心深处 kagami no nakano omokage ha 镜中的面容 naki mushi datta ano goro 依然是个爱哭鬼 dakeredomou kodomo janai 但已经不是个孩子了 nobashi ta kami wohodoita ...

求《守护甜心》主题曲歌词(日语)和(国语)!!!
《守护甜心》主题曲歌词(日语)和(国语)!!!1. 守护甜心→《迷宫蝴蝶》日语歌词:不思议な明かり薯夜 舞い降りた 足音立てず 忍び寄る 悩ましげな 黒猫のポーズ 月明かりを背に 浮かぶシルエット 「こっちへおいで」と微笑んで 手招き 欲望の影 うごめく街 天使のふりで彷徨い...

守护甜心里歌呗唱过的歌!
《迷宫蝴蝶》是少女动漫《守护甜心》中的插曲,是动漫中人气歌手星名歌呗的角色歌。歌呗是以个人歌手的身份唱《迷宫蝴蝶》,唱歌的时候会跟依琉形象改造,当唱到最后一句歌词时,会把听众的心灵之蛋抽出来,变成坏蛋。 日文歌名:《迷宫バタフライ》 中文歌名:《迷宫蝴蝶》 作词:PEACH-PIT 斉藤恵 作曲:dAice 编曲:...

日语《迷宫蝴蝶》(守护甜心歌呗所演唱)用中文来记
额姑娘萨尼拍死 因the撒年奈特 复习ging乃阿杜 买一哦历代 啊西欧多达day the系偶滴偶读 乃啊马戏嘎那 克罗安可拉多 to ki俺看 理我三你哦 感悟西路 安多 客气 俺哦一旦多伙或黯~淡 但 骂 你ki you哭不哦 拉不看哦 游览苦吗其 但恩息怒副怒的 三那 哪一 但以三to so我滴看看...

守护甜心迷宫蝴蝶歌词
守护甜心插曲 歌手:星那歌呗(cv:水树奈々)歌曲:迷宫蝴蝶 music...睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里 不可思议的夜晚,起舞弄清影 没有声音的脚步,悄悄地到来 那迷人的,黑猫的姿势 月光照在背上,浮现出轮廓 "过来吧,在等你"微笑着招手 欲望的影子,在街上蔓延 像天使一样不断彷徨 万分珍惜的拥抱 爱...

魏都区14799087662: 守护甜心星那歌呗的《迷宫蝴蝶》的中文歌词 -
裘陶贝特: 《守护甜心》里星那歌呗的《迷宫蝴蝶》的歌词(依次:日文 中文 罗马音) 迷宫バタフライ (依次:日文 中文 罗马音) 迷宫蝴蝶 Open your shiny eyes in the silent night 在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼不思议な夜 舞い降りた 不可思议的夜...

魏都区14799087662: 守护甜心的歌词,迷宫蝴蝶的. -
裘陶贝特: 迷宫バタフライ (依次:日文 中文 罗马音) 迷宫蝴蝶 Open your shiny eyes in the silent night 在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼 不思议な夜 舞い降りた 不可思议的夜晚 飘舞著降临 〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕 足音立てず 忍び寄る 没有脚步...

魏都区14799087662: 『守护甜心』迷宫蝴蝶(『守护甜心』迷宫蝴蝶) - 搜狗百科
裘陶贝特: http://baike.baidu.com/view/1580014.htm

魏都区14799087662: 求守护甜心中迷宫蝴蝶的罗马音译歌词 -
裘陶贝特: Open your shiny eyes in the silent night 睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里 fushigi na yoru mai ori ni 不可思议的夜晚,起舞弄清影 ashioto tate zu shinobi yoru 没有声音的脚步,悄悄地到来 nayama shigena kuroneko no po^zu 那迷人的,黑...

魏都区14799087662: 守护甜心中迷宫蝴蝶和黑暗宝石的歌词,日语全假名的 -
裘陶贝特: 迷宫バタフライopen your shiny eyes in the silent night [在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼] 不思议な夜舞い降りた [不可思议的夜晚 飘舞着降临] Fushigi na yoru Mai ori ta〕 足音立てず 忍び寄る [没有脚步的音响 悄悄地来到 ] 〔Ashioto ...

魏都区14799087662: 守护甜心 歌呗的迷宫蝴蝶的歌词 -
裘陶贝特: 不思议な夜 舞い降りに 足音立てず 忍び寄る 悩ましげな \猫のポーズ 月明かりを背に 浮かぶシルエット 「こっちへおいで」と微笑んで 手招き 欲望の影 うごめく街 天使のふりで彷徨い 大切そうに抱えてる 行き场のない爱のカケラ 眠りにつ...

魏都区14799087662: 谁有守护甜心迷宫蝴蝶的歌词?
裘陶贝特: Open your shiny eyes in the silent night 不思议な夜 舞い降りた Open your shiny eyes in the silent night Fushigi na yoru Mai ori ta 在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼 不可思议的夜晚 飘舞著降临 足音立てず 忍び寄る 悩ましげな 黒猫のポーズ ...

魏都区14799087662: 谁有守护甜心迷宫蝴蝶的歌词? -
裘陶贝特: 你要不要罗马音的?罗马因其是很准确,也很好学,你要去百度找一下'罗马音'就好了,罗马音是日文的假发音,所以学日文歌最好用罗马音(上是罗马拼音,下是中文歌词)迷宫蝴蝶Open your shiny eyes in the silent night睁开闪烁的眼...

魏都区14799087662: 谁有守护甜心歌呗演唱的那首<<迷宫バタフライ(迷宫蝴蝶)>>的中文歌词?~
裘陶贝特: 迷宫バタフライ (依次:日文 中文 罗马音) Open your shiny eyes in the silent night 在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼 不思议な夜 舞い降りた 不可思议的夜晚 飘舞著降临 〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕 足音立てず 忍び寄る 没有脚步的音响 悄悄地来到 〔Ashioto tate zu Shinobi yoru〕 悩ましげな

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网