日语中表示程度的くらい, ほど ,まで有什么不同?

作者&投稿:雷虽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语くらい可以表示程度或范围的高吗?~

くらい表示程度,具体是高是低,受前置词制约,本身没有高低之分

富士山くらい高い山はない。/没有像富士山那样高的山。

大概分为三种区别对待情况

一、表示数量范围

1、くらい表示数量少,且含有轻视的口吻,因此可以接在最小数量词后表示甚少。意为至少……;起码……。ほど不能这么用。例如:

1)、とても景色のいいところだから、一度ぐらい(×ほど)行って见なさい。/那地方风景很好,至少要去一次看一看。

2)、いくら饮めないといっても、一杯ぐらい(×ほど)は饮めるだろう。/虽说不能喝酒,但起码一杯还是可以喝的吧。

2、接在普通数量词后,くらい和ほど都可以用,但くらい表示感觉上少,而ほど表示感觉上多。例如:

1)、クラスには二十人ぐらいいます。/班里才二十来个人。

2)、クラスには二十人ほどいます。/班里有二十人左右之多。

3、接在これ、それ、あれ、どれ等指示代词后,くらい和ほど都可以用,但くらい表示少,并含有轻视的口吻;而ほど表示多。例如:

1)、これぐらい(×ほど)のお金は何にもならない。/这么点钱顶什么用。

2)、これほど(×ぐらい)のお金をもらったことはない。/从来没得到过这么多钱。

4、くらい可以接在この、その、あの、どの等指示连体词后,意思与接在これ、それ、あれ、どれ等指示代词后的意思相同,而ほど却不能接。(例略)。

5、くらい可以接在形容数量少的副词“少し、ちょっよ、わずか”等后面,同样表示数量少,此时不能用ほど。例如:

「お金がありますか」、「すこしくらいはありますが、沢山はありません。」。/“你有钱吗?”,“点把点是有的,但不多。”

二、表示某种程度时,如果心目中对其程度没有进行高低取向时,くらい和ほど有时可以互换使用,表示相同的意思。但如有高低取向,则くらい表示低,而ほど表示高,此时不能互换使用。例如:

1)、昨日は足が痛くなるぐらい(○ほど)歩いた。/昨天走路把腿都走疼了。

2)、彼くらい(×ほど)のレベルでは通訳はできない。/他那么点水平干不了翻译。

3)、党の御恩は山ほど(×ぐらい)高く、海ほど(×ぐらい)深い。/党的恩情比山高、比海深。

三、表示比较的基准时,くらい和ほど在一般的情况下可以互换使用,表示相同的意思。例如:

1)、世界では我が国ぐらい(○ほど)人口の多い国はない。/在世界上没有比我国人口再多的国家了。

2)、お前ぐらい(○ほど)歩みののろい者はない。/没有像你走的这么慢的人。

ほど
[程] 【ほど】 【hodo】
Ⅰ《名》
(1)〔度合い〕程度
物には程というものがある/凡事都有个分寸.
身の程を知れ/要知道自己的身分.
力の程を考えてやれ/按你的力量去办.
真伪の程は确かでない/真假(的情形)不清楚.
程よく作る/做得适度.
(2)〔限度〕限度xiàndù,分寸fēncun.
程を越す/过度;过火.
冗谈にも程がある/开玩笑也要有个分寸.
欲ばるにも程がある/不能贪tān得无厌.
(3)〔距离・时分など〕
程远からぬ所に湖がある/在不太远的地方有一个湖.
年の程は三十四,五/年龄(看样子)三十四、五岁.
待つ程もなく彼が现れた/没等多久他就来了.
この程の阳気は格别だ/近来的时令特别.
のち程参ります/回头再来;等一会儿再来.
さき程はありがとうございました/刚才多谢您了.

-----------------------------------------------------------------
くらい
《副助词》
(1)〔だいたいの数量〕大约dàyuē,大概dàgài,大致dàzhì,大体上dàtǐshang,左右zuǒyòu,上下shàngxià,前后qiánhòu.
1时间くらいかかる/约需一个小时;需要一个小时左右.
彼の年はまだ三十くらいだ/他的年龄还只三十岁左右.
彼らの技量は同じくらいだ/他们的技能不相上下.
どのくらい金がかかったか/花了多少钱?
ここから中山公园までどのくらいありますか/从这里到中山公园有多远?
(2)〔程度〕
小牛くらいもある犬/象牛犊niúdú那样大的狗.
海かと思うくらい幅の広い川/宽得叫人以为是海的江河.
泣きたくなるくらい家が恋しい/想家想得快要痛哭了.
泣きたいくらいだ/简直要哭出来.
このくらいなら喜んで用だてよう/如果是这个数目(的钱就行)我很乐意lèyì借给你.
(3)〔极端の例示・軽视〕一点点yīdiǎndiǎn,些许xiēxǔ,微不足道wēi bù zú dào『成』.
そのくらいのことならだれにでもできる/那么一点小事谁都能作.
それくらい朝めし前だ/那不费吹灰chuīhuī之力.
これくらいでへこたれてはだめだ/干这么一点就没劲了,可不行!
お茶くらい饮んで行きなさい/喝杯茶再走嘛!

まで表示终点,译为:到……为止。与前两个意思没有对比性。

当まで表程度时,一般接在名词+まで“连---都”“甚至---都” 含有说话人吃惊的语气;--るまでになる“达到---地步” “到---程度”表示经过长时间的努力而达到的现状或结果。
当くらぃ和ほど均表示程度时,前者比后者口语性更强。
1 但在说明某动作或状态的程度较严重时只可用ほど。例如死ぬほど疲れた。
2当后续判断依据时,只可以用---くらぃだから的形式,且后句用推量结句。

くらい,⇒左右、
ほど ,⇒指程度的意思
まで ⇒为止。和 ・・到(到这水准等等)

简单的说
くらい 没有比……更……表示最高程度
このクラスでは田中さんぐらい头のいい人はいません
ほど 简直 差点 就快到了……的程度
困ったいるとき、あの人に助けてもらって、涙が出るほどあるがたかった
まで 经过一步步努力 终于到达某种很高程度
彼はリハビリの结果、やっと歩けるまでになった。

ほかの用法もたくさんありますよ


不思议なくらい 半信半疑なくらい 什么意思~
简直达到不可思议的程度 半信半疑的程度 なくらい前跟名词,表示程度 状语 ,形容动词+な+くらい(ぐらい)修饰动词或形容词,形容动词

ほど和くらい的区别
ほど 接在某个词,词组或句子后面,形容动作,作用,性质或状态的程度。用来表示程度的例子往往带有夸张的语气。肯定的场合基本可以和くらい对换。くらい 前面可以接连体词,表最低程度。一般不和一打头的数量词相接。举例区别:彼ほどの日本语じゃ、一人日本に行っても大丈夫だろ。凭他的日语水平,一...

日语的形容动词+だけ、ばかり、くらい\\ぐらい的时候要加な吗?_百度知...
根据三省堂大辞林的解释,这三个词前面跟的都是:1.名词 2.活用语的连体形 据此可以判断,这三个词在接形容动词的时候,都是要加な的 但是有些形容动词本身也是名词,这时候就可加可不加了,比如じょうず就可以做名词的

日本では朝ご饭はご饭に味噌汁ぐらいですます家が多い其中ぐらいです...
くらい同ぐらい,意思一样,就是接续不一样。ぐらい,字典或是教材上写的是“表示程度”,但是光看这个解释是看不明白的,具体来说,这句话里它译作“也就”:在日本,很多家庭吃早饭,“也就”往米饭上倒点味增汁就完事了。“也就”表示“仅此而已,就这玩意儿”。

请问ぐらい和くらい的区别在那里
ぐらい和くらい一个意思 大约左右 与ほど比程度低 最低限度 は 是提示主题或主语 加强否定语气 助词搭配~は~が の で に へ都是格助词 の可以构成定语 で表示动作的场所 表示工具。手段 表示原因理由 表示期限...に表示存在的场所 表示时间 表示动作行为的对象...へ表示动作的方向 总之LZ这种词...

日语中くらい、ほど、ばかり为什么能表示概数呢
这三个“付助词”接在数量词后,都可表示数量的左右,中文解释上尽管一样,但语感上有些差异。“くらい”、有数量程度上少的感觉,甚至有些轻视的语感,如:このような仕事は一日ぐらいで必ずできると思います。(我认为这样的工作一天左右一定能做完)“ほど”、则有数量多的感觉,如:彼の...

日语语法问题
‘这三个助词是完全可以自由使用,还是有限制呢’--- 你这话被你说的有点‘懵’了。应该说‘该用上就用。。。’くらい(ぐらい)是助词;在数量的名词下,表示 大约 大概 左右。ばかり 也是助词;附数字下,表示程度;上下 大约 差不多 ,刚 刚, 快要。。。ほど名词,助词;表示;程...

请问ぐらい和くらい的区别在那里
ぐらい和くらい一个意思 大约左右 与ほど比程度低 最低限度 は 是提示主题或主语 加强否定语气 助词搭配~は~が の で に へ都是格助词 の可以构成定语 で表示动作的场所 表示工具。手段 表示原因理由 表示期限...に表示存在的场所 表示时间 表示动作行为的对象...へ表示动作的方向 总之LZ这种词...

...したが、やる気 さえあれば、日常会话や旅行会话ぐらい
详细释义 副助词 1. 等于「くらい」;大约;大概;左右。((数量を表す语や基准を示す语について)大体の见当を表す)。彼の成绩は中ぐらいです。他的成绩中等。2. 像……那样;到……程度;表示比较的标准。(比较的理解しやすい基准を示しつつ、问题になっている状况の程度を表す)。3...

くらい表示程度的,为什么一个加了の一个没加の
第一句话の前面接的是一个动词小句子要用の来把动词名词化才能与后面的名词接续。第二句话的先生是名词,不用加の

涧西区13240077795: 「くらい」と「ほど」の区别 -
释肾青柏: ほど表示大约的幅度,ぐらい表示大约的基准.各有各的用法,有时可以通用.ほど:1, 表示否定的比较:今日は昨日ほど寒くありません.2, 惯用形“越……越……”:南风は强ければ强いほど、気温が上がります.3, 大约的程度:参加...

涧西区13240077795: 一个日语问题 ほど和 ぐらい用法有什么区别 -
释肾青柏: ほど 一般表示程度高,有夸大的语义.(常用于比喻)如:あごは落ちるほどおいしい./ 好吃到下巴要掉下来似的.猫から手を借りたいほど忙しかった./ 忙的想要向猫借手./ パンダほどかわいい动物はいない./ 没有比熊猫更可爱的动物...

涧西区13240077795: 日语 ぐらい和 ほど在表示程度上 有什么区别呢 谢谢 -
释肾青柏: 大概分为三种区别对待情况一、表示数量范围1、くらい表示数量少,且含有轻视的口吻,因此可以接在最小数量词后表示甚少.意为至少……;起码…….ほど不能这么用.例如:1)、とても景色のいいところだから、一度ぐらい(*ほど)行...

涧西区13240077795: 「ほど」、「ぐらい」表程度时的区别? -
释肾青柏: ほど主要用于书面语 ぐらい用于口语 ほど:表示程度之高 ぐらい:可以表示程度之高也可以表示程度之低

涧西区13240077795: 日语ほど和くらい 和ぐらい都表示程度有什么区别 -
释肾青柏: ほど表示一件事情的程度... 物にはほどというものがある/凡事都有个分寸. ==== 而くらい表示物体变化的程度,以及人情感的程度... 小牛くらいもある犬/象牛犊那样大的狗. 泣きたいくらいだ/简直要哭出来. ==== ぐらい在表示程度上的意思等同于くらい.. 有疑问还请您追问.满意的话顺便采纳一下~

涧西区13240077795: 请教下“ほど”和“くらい/ぐらい”的用法QAQ -
释肾青柏: 一般语法书上写的是:くらい不强调“程度高”,有时甚至强调“少”.ほど则强调程度高.这个解释适用你这两个例子.此外还有很多固定用法.不过,上次看到有个日本人说,ta说日语这麽多年,如果不算固定用法,这两个只是正式程度的区别而已.权作参考.

涧西区13240077795: 日语 有关 ほど くらい 的语法点 -
释肾青柏: 「ほど」和「くらい」的主要区别 1. 可以互换:食べきれないほど(くらい)の量 2. 有轻视的意思:只能用「くらい」,不能用「ほど」. 例如:これくらいのことは私もできる./这点事我也能行. 3. 有崇仰的意思:只能用「ほど」,不能用「くらい」. 例如:あれほどのものは谁でも作れない./像那样的东西谁都做不了. 4. 「くらい」态度比较随便,而使用「ほど」显得郑重. 例如: 5分くらい待ってて.(亲朋之间)5分ほどお待ちいただけませんか?(职场,尤其接人待客)

涧西区13240077795: 日语中くらい、ほど、ばかり为什么能表示概数呢 -
释肾青柏: 这三个“付助词”接在数量词后,都可表示数量的左右,中文解释上尽管一样,但语感上有些差异. “くらい”、有数量程度上少的感觉,甚至有些轻视的语感,如:このような仕事は一日ぐらいで必ずできると思います.(我认为这样的工作一天左右一定能做完) “ほど”、则有数量多的感觉,如:彼の体重は私のほぼ二倍ほどです.(他的体重要比我重二倍左右) “ばかり” 一般是客观的表示数量.如:病気で五キロばかり痩せてしまった.(因为生病,瘦了五公斤左右)

涧西区13240077795: 日语中どのぐらい怎么翻译 -
释肾青柏: 怎样的程度 的意思. どの表示哪,什么,怎么的意思. ぐらい即くらい表示 大概的数量和程度,翻译为:大约,大概,或...程度.根据不同用法还有不同的引申义. 举例:どのぐらい金がかかったか. 花了多少钱呢? 这里格外延伸另一个词ほど 表示程度,阶段,限度等.和くらい有时可以替换使用.

涧西区13240077795: 「さ」表示程度和「くらい」、「ほど」有什么区别 -
释肾青柏: 形容词去掉い加さ是把形容词名词化,如:高さ 高度 强さ 强度 并不是表示程度的多少...くらい可以当作表示程度的副助词来用 一般接在动词,名词后面 如:小牛くらいもある犬/象牛犊那样大的狗.海かと思うくらい幅の広い川/宽得叫人以为是海的江河.ほど也可以表示程度,但它是名词 物には程というものがある/凡事都有个分寸.身の程を知れ/要知道自己的身分.力の程を考えてやれ/按你的力量去办.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网