duty of care在法律中什么意思~

作者&投稿:柯振 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
什么是“duty of care"~

直译的话,是“关照义务”
放在中国法体系里的意思的话,应该就是“注意义务”

谨慎义务

duty of care 翻译成“注意义务”比较合适,结合侵权法的理论,可以把duty of care 理解为因为行为人主观上的疏忽,而未尽到相应的注意义务,而这个注意义务的要求因为行为人为专业人士,所以要高于一般人。

在tort law(侵权法)中,而negligence的含义是疏忽、怠慢,这个字很多时用在专业人士身上,主要针对专业人士并没有根据他们的专业操守、行为,而作出适当的做法,至使他们的客户因此而蒙受损失。

英国法中侵权责任以“Negligence”及“dutyofcare”为核心,因此“英国法大可以放心的在过失侵权范围内将纯粹经济损失定义为一切非因物的损坏引起的损失,因为由此而导致的法律保护之漏洞可以通过其他侵权行为法的规定加以弥补。

各国对纯粹经济损失的讨论总是放在侵权法体系中进行的。由于英美法系与大陆法系侵权法构筑的基础不同,且即便是在大陆法系内部各国间侵权法理论也存在差异,因此虽然各国都在使用“纯粹经济损失”这一名词,但对纯粹经济损失这一概念的内涵及其所包含的外延的认识上均有差异。

扩展资料:

对纯粹经济损失作如下定义:

非因绝对权之侵害,而由其他原因致使的单纯经济上的不利益。因此在该定义下,非存在违约责任与侵权责任竞合情况下的违约责任将作为纯粹经济损失样态之一种在下文予以讨论。而对于精神损害赔偿的问题将被排除在纯粹经济损失的范围而不予讨论。

因为精神损害本身难谓是一种纯粹经济损失,对其赔偿是因施害人之故被害人精神受到创伤,而责令施害人用金钱在某种程度上对受害人予以抚慰,或是责令施害人对受害人在精神受创伤之际无法正常工作、生活而遭受到的经济损失进行赔偿。前者抚慰不是一种对纯粹经济损失的赔偿自不待言,而后者则属于一种嗣后损失(consequentialloss,间接损失、后续性损失)。

参考资料:百度百科—纯粹经济损失



问题:duty of care在法律中什么意思?

答:“duty of care”在法律中的意思是:勤勉义务;

问题:关于tort low, negligence的解释?

答:“tort low”在法律中的意思是:侵权法;而“negligence”在法律中的意思是:疏忽,玩忽职守的意思。

勤勉义务(Duty of Care):所谓“勤勉义务”,也称注意义务或审慎义务,和忠实义务一并构成公司董事和高管法律义务的两大种类。就是要求董事处理公司事务时能像处理个人事务时那么认真和尽力,或者说董事必须以一个谨慎的人在管理自己的财产时所具有的勤勉程度去管理公司的财产。

侵权法(Tort Law):《侵权法》是1999年10月1日由法律出版社出版的图书,作者是爱德华·J·柯恩卡。本书主要讲述了美国法律有关侵权方面的内容。

扩展资料

勤勉义务(Duty of Care)的具体表现:

勤勉义务的具体表现是董事行使职权的最主要方式就是参加董事会会议并做出决议。因此,关于董事勤勉义务的要求也主要体现在董事会会议方面。根据勤勉义务的要求,董事应当亲自出席董事会会议,应就公司董事会所讨论和决议的事项加以合理、谨慎的注意;应当在法律、公司章程允许的公司目的范围之内和其应有的权限内作出决议;就董事会决议的事项有异议时应当将其异议记入董事会会议记录;在发现董事会聘任的经营管理人员不能胜任时,应当及时建议董事会将其解聘;当其不能履行董事职责时,应当及时提出辞任,等等。

侵权法(Tort Law)的内容简介:

在美国法律教育界与律师实务界,“美国法精要”是颇具特色的一套书,其特点是简捷明快、深入浅出。美国法学院的学生将其作为课外教材,由此掌握美国各主要部门法的精义;执业律师也经常借助这套书,以迅速了解某些部门法的相关情况。我国的读者通过阅读原汁原味的英文来学习美国法律,可有效提高法律英语水平,促进与美国同行的对话与交流。

参考资料:百度百科-侵权法  百度百科-勤勉义务



楼上的理解不是很准确的,这个是在tort law(侵权法)中出现的。

讨论这个问题,有个前提,就是在tort law(侵权法)中,而negligence的含义是疏忽、怠慢,这个字很多时用在专业人士身上,主要针对专业人士并没有根据他们的专业操守、行为,而作出适当的做法,至使他们的客户因此而蒙受损失。

所以duty of care 翻译成“注意义务”比较合适,结合侵权法的理论,可以把duty of care 理解为因为行为人主观上的疏忽,而未尽到相应的注意义务,而这个注意义务的要求因为行为人为专业人士,所以要高于一般人。

勤勉义务(Duty of Care),也称注意义务或审慎义务,和忠实义务一并构成公司董事和高管法律义务的两大种类。忠实义务的着重点在于董事行为的目的和做出决策的出发点是否正确,是否是为了公司的利益最大化;勤勉义务的着重点则是董事行为本身和做出决策的过程是否尽职和是否到位。

通俗地说,所谓“勤勉义务”,就是要求董事处理公司事务时能像处理个人事务时那么认真和尽力,或者说董事必须以一个谨慎的人在管理自己的财产时所具有的勤勉程度去管理公司的财产。在美国,有关董事勤勉义务,最常被引用的正式表述有两个。一个是美国《示范公司法修正本》,其表述是,董事在履行职责时必须,1.怀有善意;2.要像一个正常的谨慎之人在类似的处境下应有的谨慎那样去履行职责;3.采用良好的方式,这是他有理由相信符合公司利益的最佳方式。另一个是来自1966年宾西法尼亚州的一个判例:一般的审慎之人在类似情况下处理其个人事务时应尽到的勤勉、注意与技能。

董事的勤勉义务,在大陆法系也被称为“善良管理人的注意义务”、“善管义务”,在英美法系则被称为“注意义务”。董事的勤勉义务是指董事在管理公司事务过程中负有运用自己的知识、经验、技能和勤勉并且使之达到法律所要求的标准的义务。

It means a duty owed by one person to anonther because of the relatioship between the two parties arising from the risk of injury.
准确来说,a duty of care 翻译成“有责任去履行,承担。。义务”在侵权法中,如果被告的疏忽( negligence),而造成原告的损失,则被告就有责任,义务去赔偿原告。that is to say, the defendent (被告)has a duty of care to the plaintiff(原告)


桐庐县19518709223: duty of care在法律中什么意思~ -
夹翰来比: 楼上的理解不是很准确的,这个是在tort law(侵权法)中出现的.讨论这个问题,有个前提,就是在tort law(侵权法)中,而negligence的含义是疏忽、怠慢,这个字很多时用在专业人士身上,主要针对专业人士并没有根据他们的专业操守、行为,而作出适当的做法,至使他们的客户因此而蒙受损失.所以duty of care 翻译成“注意义务”比较合适,结合侵权法的理论,可以把duty of care 理解为因为行为人主观上的疏忽,而未尽到相应的注意义务,而这个注意义务的要求因为行为人为专业人士,所以要高于一般人.

桐庐县19518709223: 什么是“duty of care"在英美侵权法体系中,有一个概念叫做“the duty of care”.我需要这个概念的详细中文解释, -
夹翰来比:[答案] 直译的话,是“关照义务” 放在中国法体系里的意思的话,应该就是“注意义务”

桐庐县19518709223: 英语翻译玩忽职守 -
夹翰来比: 在法律术语中,可以用the breach of one's duty来表达玩忽职守的意思,更口语化的表达是fail to live up to one's duty.这里的duty,指的是duty of care.举例:This accident was caused by the conductor who failed to live up to his duty. 更广义的话,可以翻译成negligence (过失).比如一名医生或律师没有遵守职业准则,我们还可以用malpractice这个词,但是它也是以negligence法为基础的.

桐庐县19518709223: 高管在法律上是如何定义的 -
夹翰来比: 高级管理人员,是指公司的经理、副经理、财务负责人,上市公司董事会秘书和公司章程规定的其他人员.

桐庐县19518709223: take responsibility for是什么意思 -
夹翰来比: take responsibility for的意思是:负责;对…负责;承担责任;为...负责 读音: 英 [rɪˌspɒnsəˈbɪlətɪ] 美 [rɪˌspɑːnsəˈbɪləti] responsibility (责任/职责) 属于抽象名词.抽象名词一般情况下不可数,但是把它具体化为多项责任,...

桐庐县19518709223: 澳大利亚商法中关于duty of care 的一个女人喝酒喝出虫子的案例分析? -
夹翰来比: 没找到该案例的中文资料~ duty of care在英美法系被称为“注意义务” 注意义务是指行为人作为时应当注意有无侵害某种法益,不作为时应当注意有无违反某种特定的法律义务的责任.

桐庐县19518709223: 企业高管有哪些法律责任与风险 -
夹翰来比: 一帮人拿着滚杠带着口罩,把我的车用拖车拖车二十四小时,然后他们把车放在派出所说说租赁公司拖错车了,他们该不该负刑事责任

桐庐县19518709223: 帮忙翻译合同的一小段话,谢谢 -
夹翰来比: 遵循协议的名示规定,个人伤亡 疾病 或财产损害涉及到第三方的,在任何由于以上列举的情况下由(和同人)乙方书所造成的一且后果乙方承担.对于此条款,第三方是指:合同以外涉及的人员! breach of duty= duty of care 不是玩忽职守的意思 是法律用语 意思是失职 或者疏忽

桐庐县19518709223: duty of care是什么意思 -
夹翰来比: duty of care.英【dju:ti ɔv kεə】 照顾的责任. 【网络释义】注意义务;谨慎义务;勤勉义务;谨慎责任.

桐庐县19518709223: 国际商法中national standard of care 和international standard of care的理解 -
夹翰来比: n tort law, the standard of care is the only degree of prudence and caution required of an individual who is under a duty of care...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网