德语haben和sein的第二虚拟式变化

作者&投稿:第泰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
德语情态动词的第二虚拟式变化!~

楼上,sollen 和wollen得第二虚拟式是sollte和wollte,不用变音,但是过去式形式要变的。这是跟其他词不一样的地方。其他的muesste, duefte, moechte,koennte

是haben, sein和情态动词也都能用它,也就是随便什么时候都可以用啊,但一般haben, sein(助动词时)和情态动词,不用。
在动词是变过去式不规则时,先变动词成过去式,有元音a,u,o时,加两点成变元音,就成了第二虚拟式的动词了,这时不加würden~~
可以这么写

haben sein

ich haette waere
du haettest waerst
er/sie/es haette waere
wir/Sie/sie haetten waeren
ihr haettet waert

或者使用 wuerden 的变位 + haben/sein 的原形.

ich hätte wäre
du hättest wär(e)st
er/sie/es hätte wäre
wir hätten wären
ihr hättet wär(e)t
sie/Sie hätten wären


一意孤行 一潭死水 一见如故 一心一意 一碧千里 一鸣惊人 一无是处 独...
【其他语言】<德>keinen einzigen Vorteil haben<法>n'avoir rien de bon <n'avoir aucune qualité> 【成语谜面】全错;通过 3.一见如故 【成语词条】一见如故 【成语拼音】yī jiàn rú gù 【常用程度】常用 【成语结构】偏正式 【感情色彩】中性词 【产生年代】古代 【成语解释】故:故人,...

置之不理的置是什么意思
之: 代词 ,它;理: 理睬 。放在一边, 不理不睬 。 成语出处: 清·黄小配《廿载繁华梦》第十六回:“各人听了,反不以为是,就有说他是嫌钱多的,又有说他是愿贫不愿富的,邓仪卿种种 置之不理 而已。” 成语例句: 老师批评他,他 置之不理 。 注音: ㄓㄧˋ ㄓㄧ ㄅㄨˋ ...

德语命令式里,对你们ihr的命令式里,haben,sein,werden这种助动词怎 ...
Sein的词干可以理解为:Sei 词干加-t

找个好人就嫁了吧 英文翻译
à une bonne personne à contre-coeur de se marier bien que n'ait pas été à mon coeur le discours parce que même si ne pourrait pas me fixer seulement le sentiment pour placer profondément tout le monde à l'avance pour avoir la famille à demander une bonne personne à marier laiss...

上床的诗句 上床的诗句是什么
如:「上床睡觉」。词语翻译英语togotobed,(coll.)_tohavesex德语zuBettgehen,Sexhaben(V)_法语allersecoucher,semettreaulit,fairel'amour(argot)_三、网络解释上床上床shàngchuángㄕㄤ_ㄔㄨㄤ_1、登上床铺。红楼梦.第三十四回:「一时,方上床睡去,犹拿著那帕子思索。」如:...

上床的成语 上床的成语是什么
上床shàngchuáng。(1)到床上去。二、国语词典登上床铺。如:「上床睡觉」。词语翻译英语togotobed,(coll.)_tohavesex德语zuBettgehen,Sexhaben(V)_法语allersecoucher,semettreaulit,fairel'amour(argot)_三、网络解释上床上床shàngchuángㄕㄤ_ㄔㄨㄤ_1、登上床铺。红楼梦.第三十四回:...

吵架的词语吵架的词语是什么
吵架的词语有:迭床架屋,摆架子,插架万轴。吵架的词语有:衣架饭囊,摆架子,遇水架桥。2:拼音是、chǎojià。3:注音是、ㄔㄠˇㄐ一ㄚ_。4:结构是、吵(左右结构)架(上下结构)。5:词性是、动词。吵架的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容...

吵架的造句吵架的造句是什么
吵架的造句有:她们吵架时什么话都骂,简直不堪入耳。爸爸妈妈经常吵架,使微微感到很痛苦。吵架的造句有:前提经常吵架的话,说狠话真的和性格有关一般不会出太大的事有转机的几率。如果是过很长一段时间放一段狠话其实有可能他已经忍耐很久了虽然平时不说其实他是不满意你任何事的,这种人不懂得交流...

不厌其烦的意思和造句
常用成语 感情.色彩: 中性成语 成语结构: 动宾式成语 产生年代: 古代成语 英语翻译: do not mind to take all the trouble <be very patient> 日语翻译: そのような烦(わずらわ)しさをいとわない 其他翻译: <德>groβe geduld haben <unverdrssen><法>inlassablement <sans se lass...

井水不犯河水的意思
own business 俄语翻译: не мешать друг другу 其他翻译: <德>miteinander nichts zu tun haben<法>que chacun s'occupe de ses propres affaires,sans se mêler de celles des autres 读音注意: 不,不能读作“bú”。 写法注意: 河,不能写作“何”或“禾”。

虎林市13047391652: 德语haben和sein的第二虚拟式变化 -
那委小儿: haben sein ich haette waere du haettest waerst er/sie/es haette waere wir/Sie/sie haetten waeren ihr haettet waert 或者使用 wuerden 的变位 + haben/sein 的原形.

虎林市13047391652: 关于德语第二虚拟式的问题.我的问题很弱智,请不要见笑.würden + P.II的替代形式,关于这个我想问它到底能用在哪些情况,凡是不是haben,sein和情态动词... -
那委小儿:[答案] 我也觉得应该是würden +Infinitiv .它是动词本身的第二虚拟式的替代形式.haben 和sein只能用本身的虚拟形式:hätte 和wäre;情态动词一般也用本身的虚拟形式.其他的动词的第二虚拟式很麻烦,所以只要求在...

虎林市13047391652: 关于德语第二虚拟式的问题. -
那委小儿: 我也觉得应该是würden +Infinitiv .它是动词本身的第二虚拟式的替代形式.haben 和sein只能用本身的虚拟形式:hätte 和wäre;情态动词一般也用本身的虚拟形式.其他的动词的第二虚拟式很麻烦,所以只要求在碰到的时候能认出来就可以了;用的时候就用würden +Infinitiv代替就可以了.

虎林市13047391652: 德语 第一虚拟式 我更喜欢怎样 ich trinke lieber -
那委小儿: 当德语的第一虚拟式(间接引语)与直陈式相同时,我们可以用第二虚拟式来代替,即ich tränke lieber.德语的虚拟式分为第一虚拟式和第二虚拟式,第一虚拟式主要用在间接引语和间接问句中,表示转述别人的话或疑问,而不一定对所说的话...

虎林市13047391652: 德语Er tut so, als ob er nichts davon gehort hatte 是什么意思? -
那委小儿: 他装作像是他从来没有听说过(此事)一样.第二虚拟式表示过去的事,用虚拟式过去完成时(即助动词haben、sein的过去式加上动词的过去分词构成)表示与过去事实相反的事,常常用在wenn、als ob、als等引导的状语从句中,wenn表示...

虎林市13047391652: Wenn sie ein belegtes Brot gegessen hätte,würde sie keinen Hunger haben.此句中虚拟式的用法? -
那委小儿: 1.第二虚拟 除了haben和sein 全可以用würden+不定式. 2.表达过去一律用过去完成时.所以从句是haette gegessen.K II中只有两种时态 过去和现在

虎林市13047391652: 第一第二虚拟式的构词方法是怎么样的规则? -
那委小儿: 我想,你说的是德语语法问题.简单回答如下:1. 第一虚拟式:1.1 现在时,一般表达形式为,“词干+过去时词尾”,例如 Ich hab-e Du hab-est Er hab-e Wir hab-en Ihr hab-et Sie hab-en 例外是动词sein的单数人称, Ich sei, du seist, er sei, 1.2 ...

虎林市13047391652: 什么是haetten?WirhaettengernSchnitz
那委小儿: 这显然是在餐桌上点菜时说的一句话.haetten在这里是haben的虚拟语态,是一种客气的表达方式.在这里你完全可以直接使用haben来代替haetten,不影响意思的表达,...

虎林市13047391652: 德语中的“虚拟式”是怎么回事? -
那委小儿: 简单的来说就是对过去的否定和对未来的假说 更通俗一点就是我们平时说的 假如 和 如果 举个例子 Es gibt 5 Bälle auf dem Tisch , wenn ich 2 davon nehme, blieben noch 3 Bälle. 这里的blieben就是虚拟式了.而这种虚拟式 一般会被 wuerde +原型 所替代 (尤其是在口语中) 就像 过去式常常被 现在完成时 所替代一样 比如 没有人会在交谈时说 ich fuhr mitm bus.而是说 ich bin mitm bus gefahren.总而言之 在遇到假设 的情况时 需要用到虚拟式 祝你德语学习愉快~

虎林市13047391652: 德语würde原型 是什么 -
那委小儿: 原型:werden 第二虚拟式:würde 第二虚拟式变形: ich--würde du--würdest er/sie/es--würde wir--würden ihr--würdet Sie/sie--würden

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网