《 庄子钓于濮水》原文和翻译

作者&投稿:茅池 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
庄子钓于濮水 原文及翻译、相关小题~

《庄子钓于濮水》 原文: 庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。” 庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。” 译文: 庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只(神)龟,(它是)宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢,还是情愿活着在烂泥里摇尾巴呢?” 两个大夫说:“情愿活着在烂泥里摇尾巴。” 庄子说:“请回吧!我要在烂泥里摇尾巴。” 小题 1、 词语解释 楚王使大夫二人往先焉( . ) 庄子持竿不顾( . ) 2、 句子翻译 愿以境内累矣 宁生而曳尾涂中 “庄子钓于濮水之时面临着双重诱惑” 3、 有人说, 。句中的“双重诱惑”你是怎样理解 的? 4、 关于课文的理解,下列说法正确的( ) A. 庄子拿乌龟的选择来打比方,说明他鄙弃富贵权势,追求人格的独立,精神的自由, 品行的高洁。 B. “庄子钓于濮水”是中国文人拒绝权势媒聘,坚决不合作的典范,表现了中国文人 威武不能屈的道德情操。 C. 庄子的行为是荒唐的,偏激的。 D. 庄子是一个其貌不扬但有大智慧、强内力、且能与时俱进的人。 答案1.派; 回头看。2. (也就是请庄子去作官的含蓄说法) 宁愿拖着尾巴在泥中爬行 愿把国事相累于先生。 ; (低微卑贱)地活着。3.一种是自由的、清闲自在的生活;一种是执掌重权、享受“威福”的生活;4.A1.有人; 停止,栖息。2.庄子来见您,想取代您的相位; 你现在想用你梁国的相位来吓我吗?3.鹓; 于鸱; 鹓非非练实不食,腐鼠这样的东西它是不屑于吃的;于鸱却拿腐鼠当作宝贝,还担心别人来抢夺。4.不为世俗功名所累,向往自由,志趣高洁。

庄子钓于濮水》

原文:

庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?”
二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。”
庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”

译文:

庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只(神)龟,(它是)宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢,还是情愿活着在烂泥里摇尾巴呢?”

两个大夫说:“情愿活着在烂泥里摇尾巴。”

庄子说:“请回吧!我要在烂泥里摇尾巴。”

①节选自《庄子·秋水》。庄子(约公元前369~公元前286),名周,宋国蒙(今河南商丘)人,战国时哲学家。濮水,水名,在今河南省濮阳县。
②使:派。
③曳:拖。
④涂(tú):泥。
意义:表现了庄子鄙弃富贵权势,坚持不受束缚,逍遥自在生活的高尚品质,表现了他对人格独立,精神自由的追求
庄子简介:
庄子是道家代表人物,他说过这样一句话"道之真以治身",就是说,道真正有价值的地方是用来养身的.在这篇文章中,集中体现了庄子这一思想:庄子拒绝到楚国做高官,宁可像一只乌龟拖着尾巴在泥浆中活着.也不愿让高官厚禄来束缚自己,让凡俗政务使自己身心疲惫,这种处世行为与庄子顺乎自然修身养性的思想是格格不入的。周一生贫困,他身居陋巷,向人借粮,自织草鞋穿粗衣和破鞋子,甘愿闲居独处。他继承并发扬了老子思想,和老子同是道家学派的代表人物,
世称老庄。庄子认为世间一切事物并无本质区别,无论大小、贵贱、寿夭、生死、
善恶、得失、荣辱都是相对的。庄子思想比较复杂,基本上属于主观唯心主义;主张
保身、全生、养亲、尽年。庄子的思辨的哲学智慧常常令人神往。代表作《庄子》,
现存33篇。《庄子》散文是战国中最重要的散文成果之一。它的文章写得汪洋恣肆,
不拘绳墨,变化无端,充满了浪漫主义色彩和浓郁的诗意。
参考资料:http://baike.baidu.com/view/1223902.htm

1、原文:庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!”

庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”

二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。”

庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”

2、译文:庄子在濮水钓鱼,楚王派两位大夫前往表达心意,(请他做官),(他们对庄子)说:“希望能用全境(的政务)来劳烦您。”

庄子拿着鱼竿不回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死的时候已经有三千岁了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只神龟,(它是)宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢?还是宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行呢?”

两位大夫说:“宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行。”

庄子说:“你们回去吧!我宁愿(像龟一样)在烂泥里拖着尾巴(活着)。”

扩展资料:

庄子,名周,字子休(亦说子沐),宋国蒙(今河南商丘 ,一说安徽蒙城)人。他是东周战国中期著名的思想家、哲学家和文学家。形成了华夏重要的哲学学派庄学,为道家学派的主要代表人物之一。

赏析:

第一层:写楚王派大夫请庄子出仕。

第二层:庄子拒绝出仕。通过对庄子动作,神态,语言的描写,刻画庄子向往自由,超然物外,不为世俗所羁,视名利为浮云的思想表现出其机敏善辩,超凡脱俗,珍爱生命,珍爱自由,不为名利所动,不屑与统治者同流合污的形象。

参考链接:庄子钓于濮水 百度百科



原文

编辑

庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!”

庄子

庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”

二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。”

庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”

注释

编辑

字词注译

  • 濮水:水名,在今河南濮阳。

  • 使:派,派遣。

  • 大夫:古职官名。周代在国君之下有卿、大夫、士三等。

  • 往先焉:指先前往表达心意。焉:兼有“于之”的意思,到那里。

  • 愿以境内累(lèi)矣!:希望把国内政事托付于你,劳累你了。

  • 顾:回头看。

  • 以:用。

  • 境内:四境之内,即指国内的政务。

  • 累:使……劳累。

  • 巾:覆盖用的丝麻织品。这里名词用作动词,用锦缎包裹。

  • 笥:一种盛放物品的竹器。名词用作动词,用竹匣装。

  • 宁:宁愿。

  • 贵:显示尊贵。

  • 曳:拖,拽。

  • 涂:用泥涂。

  • 往矣:走吧。

  • 古今异义

    吾闻楚有神龟

    闻:古,听说。 今:用鼻子闻到。

    庄子持竿不顾

    不顾:古,不回头看。 今:不理,不管。

    一词多义

    楚王使大夫二人往先焉。 往:去,到。

    往矣!吾将曳尾于涂中。 往:走。

    活用

    愿以境内累矣

    累:形容词的使动用法,使……劳累。

    宁其死为留骨而贵乎

    贵:形容词的使动用法,使......贵,显得尊贵。

    译文

    编辑

    庄子在濮水钓鱼,楚王派两位大夫前往表达心意,(请他做官),(他们对庄子)说:“希望能用全境(的政务)来劳烦您。”

    庄子拿着鱼竿不回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死的时候已经有三千岁了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只神龟,(它是)宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢?还是宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行呢?”

    两位大夫说:“宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行。”

    庄子说:“你们回去吧!我宁愿(像龟一样)在烂泥里拖着尾巴(活着)。” [1] 

    赏析

    编辑

    第一层:写楚王派大夫请庄子出仕。

    第二层:庄子拒绝出仕。通过对庄子动作,神态,语言的描写,刻画庄子向往自由,超然物外,不为世俗所羁,视名利为浮云的思想表现出其机敏善辩,超凡脱俗,珍爱生命,珍爱自由,不为名利所动,不屑与统治者同流合污的形象。

    中心

    编辑

    庄子看起来是一个愤世嫉俗的人,他生活在战国时期,与梁惠王、齐宣王同时,比孟轲的年龄略小,曾做过漆园小吏,生活很穷困,却不接受楚威王的重金聘请,在道德上其实是一位非常廉洁、正直,有相当棱角和锋芒的人。庄子是主张精神上的逍遥自在的,所以在形体上,他也试图达到一种不需要依赖外力而能成就的一种逍遥自在境界;庄子是主张宇宙中的万事万物都具有平等的性质,人融入于万物之中,从而与宇宙相终始;庄子提倡护养生命的主宰亦即人的精神是要顺从自然的法则,要安时而处顺;庄子要求重视内在德性的修养,德性充足,生命自然流注出一种自足的精神的力量。他拒绝到楚国做高官,宁可像一只乌龟拖着尾巴在泥浆中活着,也不愿让高官厚禄束缚了自己,让凡俗政务让自己身心疲惫,表现了他鄙弃富贵权势,不为官所累,坚持不受束缚,逍遥自在生活的高尚品质,表现了他对人格独立,精神自由的追求。

    相关练习

    编辑

  • 庄子用什么方法谢绝了楚王之请?

    答:比喻论证。用龟的选择来表明自己的志向。

  • 请你简单评析庄子形象。

    答:庄子淡泊名利,主张无为,具有浓厚的避世思想。

  • 作者简介

    编辑

    庄子,名周,字子休(亦说子沐),宋国蒙 [2-3]  (今河南商丘 [4]  ,一说安徽蒙城 [5]  )人。他是东周战国中期著名的思想家、哲学家和文学家。形成了华夏重要的哲学学派庄学,为道家学派的主要代表人物之一。 [6] 

    庄周因崇尚自由而不应同宗的楚威王之聘,生平只做过宋国地方漆园吏。 [6]  史称“漆园傲吏”,被誉为地方官吏之楷模。庄子最早提出“内圣外王”思想对儒家影响深远;庄子洞悉易理,深刻指出“《易》以道阴阳”;庄子“三籁”思想与《易经》三才之道相合。他的代表作品为《庄子》,其中的名篇有《逍遥游》、《齐物论》等。与老子齐名,被称为老庄。 [6]  庄子的想象力极为丰富,语言运用自如,灵活多变,能把一些微妙难言的哲理说得引人入胜。他的作品被人称之为“文学的哲学,哲学的文学”。据传,又尝隐居南华山,故唐玄宗天宝初,诏封庄周为南华真人,称其著书《庄子》为南华经。

  • 参考资料

  • 1.  濮水垂钓的动画故事  .4399儿歌故事大全[引用日期2015-02-02]

  • 2.  《史记·老庄申韩列传》记载:“庄子者,宋国蒙人也,名周。”

  • 3.  《史记 老子韩非列传第三》:◇集解地理志蒙县属梁国。○索隐地理志蒙县属梁国。刘向别录云宋之蒙人也。□正义郭缘生述征记云蒙县,庄周之本邑也。名周。

  • 4.  志行高洁——庄子  .河南省人民政府网[引用日期2015-03-07]

  • 5.  庄子  .安徽新闻.2006-09-04[引用日期2015-03-07]

  • 6.  国学漫步:从庄子的逍遥观透视道教  .凤凰网.2013-10-28[引用日期2015-03-07]



《庄子钓于濮水》

原文:

庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?”
二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。”
庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”

译文:

庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只(神)龟,(它是)宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢,还是情愿活着在烂泥里摇尾巴呢?”

两个大夫说:“情愿活着在烂泥里摇尾巴。”

庄子说:“请回吧!我要在烂泥里摇尾巴。”

感:

言简意赅,读之让人精神爽快。但庄子以其大才,却不愿劳心造福于一方,是 否有点自私。虽说官场肮脏、龌龊甚多,但所谓:清者自清,浊者自浊。其后世不是有 包公吗。

原文
庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!”

庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。” 庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。” 译文庄子在濮水钓鱼,楚王派两位大夫前往表达心意,(请他做官),(他们对庄子)说:“(楚王)想将国内的政事托付于你,劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只神龟,(它是)宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢?还是宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行呢?” 两位大夫说:“宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行。” 庄子说:“走吧!我宁愿(像龟一样)在烂泥里拖着尾巴(活着)。” 注释字词注译节选自<<庄子·秋水>>。庄子(约公元前369-公元前286),名周,宋国蒙(今河南商丘)人,战国时哲学家。濮水:水名,在今河南省濮阳县。<<庄子>>是道家经典,由庄子极其后学所著。 使:派。大夫:古职官名。周代在国君之下有卿、大夫、士三等。往先焉:指先前往表达心意. 焉:兼有“于之”的意思,到那里。“愿以”句:愿意以国内政事托付于你,劳累你了。累,劳累。顾:回头看以:用。境内:四境之内,即指国内的政务。累:使......劳累。顾:回头看。巾:覆盖用的丝麻织品。这里名词用作动词,用锦缎包裹。笥:一种盛放物品的竹器。名词用作动词,用竹匣装。宁:宁愿贵:显示尊贵曳:拖。涂:泥。往矣:走吧! 古今异义吾闻楚有神龟 闻:古,听说;今:用鼻子闻到。庄子持竿不顾 不顾:古,不回头看;今:不理,不管。一词多义楚王使大夫二人往先焉。往:去、到往矣!吾将曳尾于涂中。往:走词类活用愿以境内累矣:累,使……劳累宁其死为留骨而贵乎:贵:显得尊贵意义表现了庄子鄙弃富贵权势,不为官所累,坚持不受束缚,逍遥自在生活的高尚品质,表现了他对人格独立,精神自由的追求

《 庄子钓于濮水》原文和翻译

《庄子钓于濮水》

原文:

庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?”
二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。”
庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”

译文:

庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只(神)龟,(它是)宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢,还是情愿活着在烂泥里摇尾巴呢?”

两个大夫说:“情愿活着在烂泥里摇尾巴。”

庄子说:“请回吧!我要在烂泥里摇尾巴。”


华蓥市15280141160: 庄子钓鱼濮水的原文和译文 -
乾剑定坤: 《庄子钓于濮水》 原文: 庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境来内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上.此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳自尾涂中乎?” 二大夫余曰...

华蓥市15280141160: 请帮忙翻译古文<庄子钓于濮水> -
乾剑定坤:[答案] 庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂...

华蓥市15280141160: 庄子 秋水节选 译文庄子钓于濮水.楚王使大夫二人往先焉,~~~~~~~~~~~~~~~~~庄子曰;往矣!吾将曳尾于涂中.” -
乾剑定坤:[答案] 庄子在蒲水钓鱼,楚王先派两个人去请他,庄子说 回去吧,我更喜欢钓鱼(不愿去做官)

华蓥市15280141160: 庄子垂钓译文 -
乾剑定坤:[答案] 【原文】 庄子钓于濮水(1),楚王使大夫二人往先焉(2),曰:“愿以境内累矣(3)!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上(4).此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎(5)?”二大夫...

华蓥市15280141160: 庄子钓于濮水的翻译字,句子 -
乾剑定坤:[答案] 庄子钓于濮水》 原文:庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上.此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫余曰...

华蓥市15280141160: 《庄子钓于濮水》的全文翻译.急!急!!急!!! -
乾剑定坤: http://wenwen.sogou.com/z/q661079908.htm

华蓥市15280141160: 庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣.”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上.此龟者,宁其... -
乾剑定坤:[答案] 《庄子钓于濮水》① 原文 庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥(sì)而藏之庙堂之上.此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中...

华蓥市15280141160: 《庄子·内篇》中“庄子钓于濮水,楚王使大夫……,吾将曳尾于涂中”的翻译 -
乾剑定坤:[答案] 庄子在濮水边钓鱼,楚威王派两位大夫先前往表达心意,他们对庄子说:“(大王)愿意用国内政事使你劳累!” 庄子拿着鱼竿没有回头看他们,说:“我听说楚国有一只神龟,死的时候已经三千岁了,大王用锦缎将它包好放在竹匣...

华蓥市15280141160: 庄子钓于濮水.这则故事说明了什么道理?看出庄子的什么精神? -
乾剑定坤:[答案] 《庄子钓于濮水》 原文: 庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上.此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫余曰:“宁生...

华蓥市15280141160: 庄子云:“庄子钓于濮水之上,楚王使大夫往,曰:'愿以境内累庄子.'持竿不顾,求翻译! -
乾剑定坤:[答案] 庄子说:“庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网