日语中的君和桑的区别?

作者&投稿:莘成 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

日文中的君和桑的区别如下:

1、“君”:くん

这是对男性的一种尊称。日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬。

2、“酱”:ちゃん

这是对非常亲密的人才会使用的称呼。无论说话者是男是女,都可以这么说对方。此称呼给人的感觉较为亲昵,但它不但可以用在人的身上,也可用在别的事物身上。

3、”桑“:さん

这是比较正式、正规的礼节性称呼。它的运用是范围最广的,所有关系都可以用桑来称呼。但是熟悉的人之间用桑来称呼会有距离感。

扩展资料:

日语(Japanese language),属于扶余语系(日本-高句丽语系),母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。

有一种假设认为南岛语系、壮侗语系和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。

三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。




“君”和“桑”的区别是什么?
日文中的君和桑的区别如下:1、“君”:くん 这是对男性的一种尊称。日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬。2、“酱”:ちゃん 这是对非常亲密的人才会使用的称呼。无论说话者是男是女,都可以这么说对方。此称呼给人的感觉较为亲昵,但它不但可以用在人的身上,...

日语酱和桑是什么意思
日文中的君和桑的区别如下:1、“君”:くん 这是对男性的一种尊称。日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬。2、“酱”:ちゃん 这是对非常亲密的人才会使用的称呼。无论说话者是男是女,都可以这么说对方。此称呼给人的感觉较为亲昵,但它不但可以用在人的身上,...

日语君和桑有啥区别?
日文中的君和桑的区别如下:1、“君”:くん 这是对男性的一种尊称。日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬。2、“酱”:ちゃん 这是对非常亲密的人才会使用的称呼。无论说话者是男是女,都可以这么说对方。此称呼给人的感觉较为亲昵,但它不但可以用在人的身上,...

日文中的君和桑有什么区别?
日文中的君和桑的区别如下:1、“君”:くん 这是对男性的一种尊称。日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬。2、“酱”:ちゃん 这是对非常亲密的人才会使用的称呼。无论说话者是男是女,都可以这么说对方。此称呼给人的感觉较为亲昵,但它不但可以用在人的身上,...

酱油最好三个牌子酱
关于酱油最好三个牌子,酱这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、日文中的君和桑的区别如下:“君”:くん这是对男性的一种尊称。2、日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬。3、2、“酱”:ちゃん这是对非常亲密的人才会使用...

日语里酱和桑是啥意思
桑さん(San):日常中的普通尊称,xxさん,但是也可以用成很尊敬的意思,例如在某职位后加さん,表示对于别人公司或者机构的尊称,例如社长さん。对于别人公司社长的敬称。对自己方的人不能这样用。酱ちゃん(Chan):称呼小孩或者亲密的好友。君くん(Kun):称呼同辈或小辈男性,正式场合可用于女性 様...

乌审旗13812237493: 日文中"君"和"桑"有什么区别? -
第卖科特: 日文中的君和桑的区别如下: 一,说“君”,是对男性的一种尊称.日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬.“酱”也就是日剧中有小孩子时常出现的“酱”是对小孩子的称呼,很随便也很亲切,没有男女之分...

乌审旗13812237493: 日文中"君"和"桑"有什么区别 -
第卖科特: 君(くん)只能指男性,并且不能指自己,名字包含没事.桑(さん)可以用于叫别人,因为さん是不分性别的.两种都不可以指自己.(个人学日语经验,没抄袭)

乌审旗13812237493: 日文中"君"和"桑"有什么区别? -
第卖科特: 日文中的君和桑的区别如下:\x0d\x0a一,说“君”,是对男性的一种尊称.日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬.“酱”也就是日剧中有小孩子时常出现的“酱”是对小孩子的称呼,很随便也很亲切,没有...

乌审旗13812237493: 日语中的桑、君有什么区别啊 -
第卖科特: daoxite 为什么 daijiaobu 没关系 aiyixiteyilu 我爱你 anatawasikidesi我喜欢你 baganoaonna 笨女人 oyajibi 小不点,豆芽菜 anata 亲爱的 itadalimasi我开动了 itelashai慢走 ciyaocikete一路小心 ,小心 ……就打这么多吧,虽然还有一大堆 太麻烦鸟~~~~~~

乌审旗13812237493: 请问日语中的“桑”和“君”有什么不同?
第卖科特: 对同年(好朋友关系)或比自己稍年轻的人用“君”,对长辈 上司 不算很亲密的人用“桑”

乌审旗13812237493: 日语中,姓名后面加"桑"或"君",有什么区别吗?
第卖科特: さん比君能稍微尊敬点“君”一般是对关系稍熟点的人用在一个就是さん没有性别限制而“君”只对男别的 就没什么了

乌审旗13812237493: 对别人称呼,君 和 桑 的区别?
第卖科特: 在日语里《桑》是男女通用的,君是男性专用的,但是要主意的是君只能用在朋友或比自己年纪小的人的称呼,但尊敬程度不高很随便,在称呼女性的时候只能用桑绝对不能用君

乌审旗13812237493: 日文中的kun与san -
第卖科特: (sa n)桑就是一般人称后都可以..表同学啊,同事啊.普通朋友啊,男女皆可ku n君.一般指关系非常好的两人之间的称呼,一般都是女性称男性为X君.男称女为"酱(chi ya n)"

乌审旗13812237493: 日文名字后面的桑,酱,君有什么区别? -
第卖科特: 君(くん)是对小孩(多指男孩)之间的一种昵称.比如像<名侦探柯南>中小兰就经常叫柯南为「コナン君」(こなんこん)(ko nan kun)而さん则表示对人的尊敬,当然这个不可以用于自己身上.比如自己姓王,在说自己的时候不能说王さん直接说王就可以.在叫别人的时候为了表示尊敬一般都加さん 林さん、李さん等.比さん更为尊敬的就是様(さま)(sa ma)酱是朋友间的亲密称呼,例如<名侦探柯南>中大家经常叫灰原哀 哀酱.

乌审旗13812237493: 日语中的君,酱,桑是什么意思 -
第卖科特: 君(くん),酱(ちゃん),桑(さん)都是对人的称呼. 君:一般是长辈/前辈对晚辈(男士)的称呼,绝不可以反过来使用.也可以在平辈之间作为比较亲密的称呼.翻译的时候一般不用后缀身份级别等代名词. 酱:是非常亲密的人之间的爱称.肯定不能对上级,主要是对晚辈或者很熟悉的平辈之间的带有亲热感的称呼.翻译的时候一般译为”小……“ 桑:是比较正式、正规的礼节性称呼.运用范围最广,所有关系都可以用桑来称呼.但是熟悉的人之间用桑会有距离感. 满意望采纳谢谢

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网