求 英语达人 帮翻译几个句子 急!!!!!!

作者&投稿:房董 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请英语达人翻译一个句子.~

在稍微提高了学术水平后,他回到家继续他的实验。

中英思考方式不同,这里不能直译,只能意译:
Today,It is windy in Kaifeng city. The sky is gray. Xinyang is 367 km away from Kaifeng. If my heart can fly. It will fly to and fro many times everyday.

1, The seeds of accounting were most-likely first sown in the city of Babylon around 4000 B.C. when record keeping probably began in this civilized area.
早在大约公元前四千年的巴比伦,会计的种子就已被播下,当时在这一文明地区可能已经出现了帐簿记录。

2, It was beautifully prepared and contains elaborate explanations to prove that the science was highly appreciated in the 17th century.
它(具体指前文提及的东西,貌似一种资料)准备地很好,并且包括了细致的说明以证明在十七世纪的时候科学已经很受关注了。

3, He may have a difficult time obtaining debt financing unless to the extent he can pledge personal assets on a secured loan.
通过债务进行融资对他而言比较困难,除非他能够以个人资产对贷款进行担保。

4, The partners raise equity funds through their own capital contributions by adding a new partner,or by restructuring the relative ownership interests of the existing partners to reflect new contributions.
通过新增合伙人的方式,或者通过调整现有合伙人的所有权结构的方式,合伙人筹集新的股本金。

5, A corporation is regarded,in law,as having a personality and existence entirely distinct from that of its owners.
从法律的意义上而言,企业被认定为具备独立法人资格的实体,其存在与其所有者完全独立。

1\会计的种子,最有可能发生在巴比伦城第一播种面积约4000年当记录可能开始在这个领域的文明
2\这是美丽的精心准备,并载有解释,证明科学是高度在17世纪赞赏
3\他可能有困难的时候获得债务融资的范围内,除非他可以保证,在担保贷款个人资产
4\合作伙伴提出,加入新的合作伙伴,或者是重组现有合作伙伴的相关股权投资基金,以反映新的贡献通过自己的资金捐助
5\甲公司被认为在法律上,具有个性和生存完全由它的所有者是不同的

1、西方会计学大多数可以追溯到公元前4000年的巴比伦,那时候这片文明的国度已经开始了记账
行为。
2、关于17世纪崇尚科学的观点已经被精辟的解释和完美的验证。(意译)
3、他很难举债筹资了除非他承托把自己的财产抵押来获得担保贷款。
4、这些合伙人通过拉拢新的合伙人来引进资本投资从而增加股权基金,或者通过对现有股东重组所有者权益体现新的资本。
5、在法律上看来,公司与它所有者人格和存在性完全不同。

手工翻的哦~~


右玉县19662473811: 求英语高手帮忙翻译几句句子!急!谢绝工具翻译者!1:不要在乎别人怎么议论你2:人生中,有那么几件事,是不能用眼睛来看的3:当局者迷,旁观者也... -
蔡林脂肪:[答案] 1.Don't care about what others say behind you. 2.There are some things in life that can't been seen with your eyes. 3.those closely involved cannot see clearly,and those not can not necessarily see clearly either.

右玉县19662473811: 帮忙翻译几个句子!急!帮忙翻译几个英语句子!急!1:读书能带给我们快乐,我们能从书本中获得知识和真理.2:我最喜欢的是《读者》,海明威是我最... -
蔡林脂肪:[答案] 1:reading can bring us happiness,we can be gained from books knowledge and truth.2:my favorite is "reader",Hemingway is one of my favorite writer.3:let us enjoy reading it,reading can make you strong ...

右玉县19662473811: 急!!求英语高手帮忙翻译以下几个句子 -
蔡林脂肪: 个人觉得基本无误.The news that earthquake hit Sichuan shocked us.Though he cannot speak, he can make himself understood by means of gesture.Keep up your courage and you are certainly to be successful.

右玉县19662473811: 希望英语达人来帮忙翻译几个句子
蔡林脂肪: 1:我们这里有冰沙 果汁和意大利的冰激凌! We serve ice cream, juice and Italian ice cream. 2:请问先生您对我们产品的感觉怎么样? What do you think of our foods? 3:非常感谢您对我们的建议!请您用餐愉快. Thank you very much for our suggestions! Please enjoy yourself! 本人在酒店工作,也经常有和外国人交流,上面有很多回答都可以,但对于服务行业来说,最准确的来说是要具有礼貌性和专业性,这是我经常说的,希望对你有所帮助.

右玉县19662473811: 求英语达人解答!急!汉译英 很简单 几个句子
蔡林脂肪: 1the tall building stands in numbers like tree in a forest road wide our 2Newly-built a lot of squares water was so clear that we could see the bottom of the lake .fish the plays in the water.4 bank and neighbourhood

右玉县19662473811: 急!!求英语高手帮忙翻译以下几个句子
蔡林脂肪: The news that earthquake happened in Sichuan shokes us. Althoug he cannot speak, he could communicate by means of hand gusture. Keep up your courage, success will be of yours.

右玉县19662473811: (急!!!)请各位英语达人帮忙,翻译一下以下几段话,非常感谢. -
蔡林脂肪: 1Dear, The issued order XXXX is received, PLS well noted the goods will be delivered ASAP after the receive of the payment. Otherwise it will be cancelled. Any problem ,pls feel free to contact us via Ebay or Email.2.Dear, Pls well noted that the ...

右玉县19662473811: 求英语达人帮忙翻译几个句子,谢谢啦.
蔡林脂肪: 1. He believes that he can focus his energy on what he really likes to do after retirement.2. Most doctors think that patients have the right to know the truth about their illnesses.3. We think there's still much to be done in terms of environmental ...

右玉县19662473811: 恳请英语达人帮忙翻译些句子,谢谢 -
蔡林脂肪: 1.关于我的童年几乎没什么可说的. 2.明年我将永远的离开这儿. 3.他被抓了个现形. 4.这个女演员得意忘形了. 5,绝对没这个事 6.朋友有各种各样的. 7.我希望在最危急的时刻挽救和平. 8.有人将打破僵局.(你这句里的单词...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网