eres demasiado gordo什么意思?

作者&投稿:夙庾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
这些西班牙语什么意思?~

我爱你 用最简单 最普通的话来说
我让你惊奇 用地球上的语言来说 你是我的生命
其实说穿了 就是一句 我爱你 用诗句来表现的话
你是我生命中的光芒 生命中的喜乐 你的容颜滋润我 带给我美好的时光
内心中源源不绝的力量 都是为了能重新开始 在你心中
可以找到平静 如果生命容许我陪伴在你身边
无疑地我的梦想将更加茁壮如果生命容许我陪伴在你身边
无疑地我的梦想将更加茁壮 如果生命中有一段空白
你会将它填满 在付出爱之后 生命 也将有所回应 别害怕
别怀疑 这份美好 如果你是我命中注定的爱 那我会把我的全部都献给你



看著我 我的怀抱为你而敞开 好让你依偎其中 我在你掌握之中
因为你的冷静自信 我唯一的弱点就是你 直到最后 我很清楚 我会永远等著你
当你降监制到我的生命之中 你给了我光明与美好 在那个世界中
你的话语让你随心所欲 魔法般的感觉 是如此强烈而完整
而你的双眼 即是我的避风港 如果生命允许我陪伴在你身边
无疑地我的梦想将更加茁壮 如果生命中有一段空白 你会将它填满 在付出爱之后
生命 也将有所回报 别害怕 别怀疑 这份爱非常美好 如果你是我命中注定的爱
那我会打我的全部都献给你 看看我 我的怀抱为你而敞开
好让你依偎其中别害怕
别怀疑 别害怕 别怀疑

在http://www.kupig.cn/lrc/2841/已有翻译

那个叫“黑色礼服”的家伙是一个私生子,你太狂妄自大了,你有什么权利说我们是抄袭者?我也很疑惑我究竟抄袭谁了?如果“ligera”这个单词只是用于形容物体重量而已,那么,“musica ligera”是什么意思呢?难道音乐的重量很轻?而且能漂浮与空气中?可能你的西语能力比我强很多,但是永远不要好像为了自己愉快而去否认他人,小白痴! 其实楼上的大哥翻译的也对,只是他的方式与我不同,楼主自己觉得那个好就采纳那个的,但是有一点我修正一下楼上的“雨遇阳关”所说的语法不当,其实上述根本不属于一遍文章,有点类似用口语方式写成的一段文字,语法没用错,按照上述文字也不能断言是初级西语,还有的就是上述文字依我看是美洲国家用的西班牙语,一般晚上聊天很常见这类型的用词。

楼上的瞎说什么啊,原句是西班牙语,才不是他说的那个意思了!!!

西班牙语"eres demasiado gordo"

中文意思就是说"你好胖啊"(你太胖了!)

不过原句有点直接了,西班牙语的"Qué gordo eres"意思也是(你是胖了点哦)

GORDO是(胖的那个), 即:小胖(GORDO),

那聪明,善良,可爱的戈多


汤旺河区19525718123: eres demasiado gordo什么意思? -
苦胡替加: 楼上的瞎说什么啊,原句是西班牙语,才不是他说的那个意思了!!!西班牙语"eres demasiado gordo"中文意思就是说"你好胖啊"(你太胖了!)不过原句有点直接了,西班牙语的"Qué gordo eres"意思也是(你是胖了点哦)GORDO是(胖的那个), 即:小胖(GORDO),

汤旺河区19525718123: 请问 哈金森工业橡胶制品(苏州)有限公司 怎么样? -
苦胡替加:答: LJF——法国乐杰福公司,密封胶、粘合剂、底涂剂行业的专家…… 法国乐杰福公司(LE JOINT FRANCAIS)是哈金森集团(HUTCHINSON)的子公司之一.哈金森...

汤旺河区19525718123: 法语eres lomaximo翻译 -
苦胡替加: 这不是法语,应该是西班牙语. eres应该是西班牙语动词ser的第二人称变位tú eres(ser相当于英语的be动词) lomaximo好像是人名

汤旺河区19525718123: eres lomaximo法语什么意思 -
苦胡替加: 亲,这是西班牙语啊,而且写错了,应该是 eres lo maximo 意思是 你是最棒的!

汤旺河区19525718123: Eres mi mejor amigo. 这句法语是什么意思? -
苦胡替加: 这句话是西班牙语,不是法语,意思是:你是我最好的朋友 希望得到您的采纳,谢谢~

汤旺河区19525718123: 大学生来看看下面这字啥意思ánimo这句什么意思Eres el mejor速回答给分 -
苦胡替加: 振作起来的意思,通常加油都是用ánimo, 是西班牙语的 Eres el mejor的意思是-你是最好的,西班牙人很爱说的,加油,你是最好的

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网