韩国的首都为什么不叫汉城而该叫首尔呢?
韩语是「首都」或「京城」的意思,就如中国的首都称为“京”一样。因此,Seoul成为当时韩国国内唯一没有对应汉字名称的地名。中国大陆早期曾经根据韩语发音而音译作“苏乌”,但其后跟随其他华语地区,沿用这个城市在李氏朝鲜时的旧称“汉城”。然而,其他语言都翻译成“SEOUL”或类似的发音
这使日常沟通出现不少混乱,因为首尔市内有不少建筑物分别使用“首尔”或“汉城”为名称,但翻译成中文之后,这些地方名称会变得很相似。一个例子是:首尔市内同时有“汉城大学”及“首尔大学”,假若采用“汉城”作为 Seoul 的首都名称,会使两家大学的译名都变成了“汉城大学”。后来,中国人根据后者的英文名称,在其中文名称加上“国立”二字作分辨。但其实,首尔大学在韩国的知名度比汉城大学高很多,而大学本身的中文出版物,亦自称为“Seoul大学校”。但对於学校以外的机构,译名的问题就给他们造成困扰。2004年,韩国曾经有人发起运动要求解散首尔大学,韩国多份主要报章由於不清楚中国对两家“汉城大学”的区分方式,而多次在他们的中文版新闻中把首尔大学错译为“汉城大学”,而其企划部的柳根培亦无缘无故被“转校”成为汉城大学的发言人。
首尔古时因位于汉江之北,得名“汉阳”。14世纪末朝鲜王朝定都汉阳后,改名为“汉城”。近代朝鲜半岛受日本殖民统治期间,汉城改称“京城”。1945年朝鲜半岛光复后,更名为韩语固有词,罗马字母标记为“SEOUL”,语意为“首都”,汉字名定为“首尔”。
首尔作为首都已有近600年的历史,相传公元前18年,百济始祖温祚王南下在今城址上修筑慰礼城定都,后改称首尔。公元392年~475年高句丽占领这一地区,将汉江南北地区称为北汉山州,把现在首尔附近称为南平壤。7世纪中叶,新罗统一朝鲜半岛后,将此地编入汉山州。高丽成宗(公元960~997年)将此地升格为杨州牧(高丽12牧之一)。
1068年,又将其升格为三小京(西京、东京、南京)之一的南京,成为城市。1104年建成南京新宫,1308年升格为汉阳府。朝鲜王朝李成桂于洪武二十六年(1393年)在此大兴土木,洪武二十七年(1394年)迁都此,称汉城府。1910年日本强占时,改 称京城府。1945年朝鲜半岛光复后,更名为韩语固有词,罗马字母标记为“SEOUL”,语意为“首都”。1949年8月,韩国将首尔定为“首尔特别市”。
因为汉城被认为是中国人的城市,2005年汉城市市长李明博决定把汉城(又称京城)改名为首尔(罗马语SEOUL,意思是首都),所以韩国首都汉城市就变为首尔市(首尔是世界时尚城市之一)
韩国为何将首都由汉城改为首尔?这其中有何秘密?
中国的首都为什么是北京,而不是其他城市?
有很多原因。处于内陆,易守;却近海,易逃;气候较适宜人类居住;有历史根基;在建国初期,是内陆城市中比较发达的……问问历史、政治和地理老师会有答案。
为什么中国的首都是在北京而不是上海呢?
北京很稳重(不知道你有没有这种感觉),上海太浮夸了(别拍我,没别的意思),北京是元朝的国都时候(那时候叫大都),上海还只是个小镇……再说了,北京的地理位置相对上海要好一些吧,别跟我说上海在中国海岸线的中点balabala的,海岸城市太不安全了,大国一般都不会选择海岸城市作为首都的吧~~...
现在中国有北京和南京,为什么没有东京和西京?
当时的东京城,可以是是世界上最为雄伟的建筑,方圆30里,更是达到了150多万,当时世界上最大的城市,不仅如此,东京汴梁还是一位优秀历史古城,黄的一段时间里,开封作为八个国家的首都,然后在历史上充分发挥他的政治地位,然后因为历史的问题,日本东京的崛起,新中国成立后,便不再设立东京。
为什么韩国首都以前叫汉城现在叫首
韩国首都首尔,这个城市以前的名字是叫汉城,在2004年的1月2日,韩国政府就正式叫停了首都名汉城,改为首尔,这也是中韩两国或者是中朝两国多年来恩恩怨怨中的一环。可笑的是这几年来,韩国一直在不遗余力的抵制中国文化,也包括了他们用了许多年的汉字,最后都变成了拼音文字,这可能就是韩国倔强的...
意大利统一后定都罗马,为何却不恢复“罗马”作为国名?
古罗马帝国分裂后,罗马城依然是西罗马帝国的首都。从公元476年西罗马帝国灭亡,到1871年撒丁王国军队进入罗马城,分裂长达1400年的亚平宁半岛才重新实现统一,这个新国家被命名为“意大利”,首都还是罗马城。 罗马城不但是意大利的政治和经济中心,以罗马语为核心的拉丁语同样也是现代意大利语的基础。那么,为什么意大利统一后...
韩国首都本来叫汉城,为何却又更名首尔,跟中国又有何关系?
但在韩语发音里,“首尔”的读音“与”汉城“的读音是完全不同的,这不同的读音会导致有不同的地点出现。4、所谓韩国的首都改名,不是韩国人改了首都的名字,而是把首都的中文音译规定为“首尔”,不能译为“汉城”。为什么韩国人要改:1、现实需要.假设汉语的“首尔”=“汉城”,所以我们汉语国家...
国家的首都叫首都,一个省的首都叫什么?另外,一个市的首都叫什么?最后...
你说的不叫首都,叫行政中心,首都是国家用名词。一个省的行政中心叫“省会”或者“省府”,例如广东省广州市。(广东省省会位于广州市)一个市的行政中心通常指市政府驻地,例如广州市越秀区。(广州市政府驻地为越秀区府前路1号)一个县的行政中心也通常指政府驻地,例如越秀区越华路。(越秀区区...
文言文中中国有都城的意思吗
不是中国,是“国”。国,可以表示国都、首都,一国最高政权机关所在地。又称国城,国邑。如果国字前面有定语,如:中国;诸侯国,这时的“国”不再表示国都。
韩国的首都原本叫做汉城后来改为首尔,是不是和中国有关系?
2005年,韩国政府通知中国,要求以后称呼韩国首都为首尔,不得再使用汉城的称呼。那么汉城这个称呼是什么时候开始的 ,为什么韩国要求中国变更呢。与中国没有任何关系,汉城最初也不叫汉城,只能说韩国这个国家真有意思,在国际领域处处剽窃中国文化,从汉字到孔子,从端午祭祀到泡菜,从春节到历史名人都是...
北京是我国的首都,那么北京还有哪个别称?
北京是一块宝地,自古以来,这里就是上风上水的宝地,所以很多帝王都喜欢在北京建立国都,北京在历史上经历了三千多年历史,在每个朝代最首都都有着不同的名称,比如,战国七雄的燕国建立的“燕都”、到后来的日下、九州中的幽州,最著名的应该就是长安、也就是京城了,当然北京在古代也曾叫...
其刮路成: 首尔历史悠久,古时因位于汉江之北,得名“汉阳”.14世纪末朝鲜王朝定都汉阳后,改名为“汉城”.近代朝鲜半岛受日本殖民统治期间,汉城改称“京城”.1945年朝鲜半岛光复后,更名为朝鲜语固有词,罗马字母标记为“SEOUL”,语意为“首都”.
江洲区18880464581: 韩国的首都为什么要改叫首尔? - ?
其刮路成: 韩国人把首都汉城的名字改成了“首尔”.韩国人首都改名没有改韩文名字,而是专门把汉语“汉城”改了一个名字,也就是说,他们不要改英文的“汉城”名称,也不要改日文的“汉城”,更不要改波斯文的“汉城”,单单是要把要把中国人...
江洲区18880464581: 韩国首都为什么把汉城改成首尔? - ?
其刮路成: 1月19日,汉城市长李明博在汉城市政府举行的记者招待会上宣布,汉城市的中文名称改为“首尔”,“汉城”一词不再使用.新确定的汉语名称“首尔”可解释为“首位的城市”. 新华社记者张利摄 新华网汉城1月19日电(记者张利)汉城市市...
江洲区18880464581: 韩国的首都为什么不叫汉城而该叫首尔呢? ?
其刮路成: 因为汉城被认为是中国人的城市,2005年汉城市市长李明博决定把汉城(又称京城)改名为首尔(罗马语SEOUL,意思是首都),所以韩国首都汉城市就变为首尔市(首尔是世界时尚城市之一)
江洲区18880464581: 韩国的首都汉城为何改名首尔? - ?
其刮路成: 韩国首都更名的历史原因 如果把朝鲜半岛一九四五年光复后,种种行为串联起来看,就会得出如上结论,我的话有点刻薄,但找不到更好的词汇形容. 朝鲜半岛的历史,就是中国历史的副产品或者说得露骨一点,就是中国历史地方史、诸侯...
江洲区18880464581: 韩国首都为什么要改为首尔呢? - ?
其刮路成: “汉城”的称呼则沿用了韩国古代历史王朝的用法.1394年,李成桂将都城从开京迁移到了汉阳,正式命名为汉城(Hansung). 2005年1月19日,韩国汉城市市长李明博举行记者招待会,宣布把汉城市的中文名称改为“首尔”,“汉城”一词...
江洲区18880464581: 请问韩国的首都为什么改名为首尔? - ?
其刮路成: 关于韩国将首都的汉字名称“汉城”改成“首尔”的看法 汉城市市长李明博今年1月19日宣布,正式把汉城市的中文名称改为“首尔”,“汉城”一词不再使用.网上议论纷纷,有些网友甚至认为汉城的翻译是中国人的问题,韩国无权指手画脚....
江洲区18880464581: 韩国首都原来不是叫汉城么?为什么又叫首尔了? - ?
其刮路成: 他们要脱离中华文化.汉城其实就是汉人的城市.所以要改名
江洲区18880464581: 韩国首都汉城为什么改叫首尔?
其刮路成: 为何不再称汉城呢?对汉字文化圈的人来说,使用了600年的称呼,突然要被抹去,确实是有些纳闷和费解的. 首先,韩国首都的位置没有变更,何况迁都计划已被否决....
江洲区18880464581: 《请回答1988》为什么首尔不叫汉城? - ?
其刮路成: 948年大韩民国成立的时候,把首都定在李氏朝鲜时代的国都汉城,并改名서울(韩语固有词,意为“首都”),英文是Seoul,但没有对应的汉字,于是中国就单方面称其为“汉城”,中国这么称呼也是迫不得已,서울没有对应的汉字,没法翻译,只能将错就错地用旧称.直到2005年,时任首尔市长李明博(就是后来的韩国大统领,前不久刚进监狱的那个)宣布,SEOUL的中文译名为“首尔”,从那以后才改变称呼.