假如生活欺骗了你,整首诗的内容?

作者&投稿:崇妹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
假如生活欺骗了你,整首诗的内容?~

“假如生活欺骗了你”
(普希金·1825年)

假如生活欺骗了你,
不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心时暂且克制自己,
相信吧,快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来,
现今总是令人悲哀:
一切都是暂时的,转瞬既逝,
而那逝去的将变为可爱。

因为是译诗,原作是俄文,所以根据译作者不同,自然就有不同的版本,这个是戈宝权翻译的。还有一些版本,我列在下面:

1.假如生活欺骗了你,
不要悲伤,也不要气馁.
在愁苦的日子里要心平气和!
相信吧快乐的日子会来临!
心儿为将来而热烈的跳动!
眼前的事情虽要人卑贱,
但一切转眼就会消逝,
事情一过去变成了欢迎!
2.假如生活欺骗了你,
不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心的时候暂且容忍:
相信吧,快乐的日子就会到来。
我们的心永远向前憧憬,
尽管生活在阴沉的现在:
一切都是暂时的,转瞬即逝,
而那逝去的将变为可爱。
3.假如生活欺骗了你,
不要忧郁,不要愤慨;
不顺心时暂且忍耐
相信吧,快乐的日子将会到来。
心儿憧憬着未来,
现在却总是令人悲哀;
一切都是瞬息,一切都会过去,
而那逝去了的,将重新变为可爱。
4.如果生活欺骗你,
没有悲伤,没有愤怒!
当天的悲伤谦虚:
每天的乐趣,相信会。
心在未来的生活;
这令人痛心:
所有即时,一切顺利;
什么,那将是很好。
原文如下:
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно, все пройдет;
Что пройдет, то будет мило.
英译文如下:
If by life you were deceived,
Don't be dismal,don't be wild!
In the day of grief, be mild .
Merry days will come, believe.
Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here;
In a moment,passes sorrow;
That which passes will be dear.

《假如生活欺骗了你》是俄国诗人普希金于1825年流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间创作的一首诗歌。原文如下:
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься,не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живёт;
Настоящее уныло:
Все мгновенно,все пройдёт;
Что пройдёт, то будет мило.
译文如下:
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里须要镇静:
相信吧,快乐的日子将会来临!
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,一切都将会过去;
而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。

扩展资料:该诗写于1825年,正是普希金流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间所作。
从1824年8月至1826年9月,是一段极为孤独寂寞的生活。那时俄国革命如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人仍没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执著地追求理想,相信光明必来,正义必胜。
1825年俄历十二月,俄国爆发了反对沙皇残暴统治的武装起义——十二月党人起义,面对十二月党人起义前后剧烈动荡的社会风云,普希金不仅同火热的斗争相隔绝,而且与众多亲密无间的挚友亲朋相分离。
幸亏夜晚有终生挚爱的奶妈相陪伴,讲故事为他消愁解闷;白天,到集市上去,与纯朴的农人为友,和他们谈话,听他们唱歌。孤寂之中,除了读书、写作,邻近庄园奥西波娃一家也给诗人愁闷的幽禁生活带来了一片温馨和慰藉。
这首诗就是为奥西波娃15岁的女儿即诗人的女友叶甫勃拉克西亚.尼古拉耶夫娜·伏里夫所写的,题写在她的纪念册上。诗人的这首诗后来不胫而走,成为诗人广为流传的作品。
参考资料来源:百度百科——假如生活欺骗了你

  《假如生活欺骗了你》
  俄 普希金
  原版如下:
  Если жизнь тебя обманет
  Если жизнь тебя обманет,
  Не печалься,не сердись!
  В день уныния смирись:
  День веселья, верь, настанет.
  Сердце в будущем живёт;
  Настоящее уныло:
  Все мгновенно,все пройдёт;
  Что пройдёт, то будет мило.
  KOBVCS
  汉语译文如下:
  假如生活欺骗了你,
  不要悲伤,不要心急!
  忧郁的日子里须要镇静:
  相信吧,快乐的日子将会来临!
  心儿永远向往着未来;
  现在却常是忧郁。
  一切都是瞬息,一切都将会过去;
  而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。

  该诗写于1825年,正是普希金流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间所作。从1824年8月至1826年9月,是一段极为孤独寂寞的生活。那时俄国革命如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人仍没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执著地追求理想,相信光明必来,正义必胜。

急急忙忙苦追求,寒寒暖暖度春秋.朝朝暮暮营家计,昧昧昏昏为己谋.
是是非非何日了,烦烦恼恼几时休.明明白白一条路,万万千千不肯修.

假如生活欺骗了你
阳光鲜花是主题
可以试着欺骗生活
悲伤绝望踩脚底
相信我吧,亲爱的朋友
迷朦的小雨不是给你增加忧郁
只是为了灌溉郁郁葱葱的草地
假如生活欺骗了你
你要学会还击
都说上帝很公平
你在东边浇的肥
不会流到西边的菜地

假如生活欺骗了你
  (俄)普希金
  假如生活欺骗了你
  不要悲伤,不要心急
  忧郁的日子里需要镇静
  相信吧,快乐的日子将会来临
  心儿永远向往着未来
  现在却常是忧郁
  一切都是瞬息
  一切都将会过去
  而那过去了的
  就会成为亲切的怀恋

《假如生活欺骗了你》
假如生活欺骗了你
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里须要镇静:
相信吧,快乐的日子将会来临!
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,一切都将会过去;
而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。

《假如生活欺骗了你》是俄国诗人普希金于1825年流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间创作的一首诗歌。诗歌全文表述了一种积极乐观而坚强的人生态度,并且因它亲切和蔼的口气让许多人把它记于自己的笔记本上,成为了激励自己勇往直前,永不放弃的座右铭。


 假如生活欺骗了你,那就用美颜相机欺骗生活。 你不仁,那就不要怪...
假如生活欺骗了你,那就用美颜相机欺骗生活,你不仁,那就不要怪我不义了,这段话怎么评论,假如生活欺骗了你,你从头开始,忘掉过去,脚踏实地,找回自己,活出个样来,给自己看,也给看不起你的别人看,希望我的回答使你满意,

如生活欺骗了你不要着急拿出美颜相机去欺骗生活下一句怎么接?_百度...
假如生活欺骗了你不要着急拿出美颜相机去欺骗生活……下一句……可以这样接:素颜出镜,吓生活一大跳吧!个见仅供参考!

假如生活欺骗了你每一句的意思是什么???
假如\/生活欺骗了你,不要\/悲伤,不要\/心急!忧郁的\/日子里需要镇静:相信吧,快乐的\/日子\/将会\/来临。心儿\/永远\/向往着\/未来;现在\/却常是\/忧郁。一切\/都是\/瞬息,一切\/都将会\/过去;而那\/过去了的,就会成为\/亲切的\/怀恋。Если жизнь тебя обманет,Не печал...

七年级下册课文假如生活欺骗了你
《假如生活欺骗了你》是诗人普希金的一首抒发感情的哲理诗,意在让学生关注自己的成长以下是我收集整理的拽的七年级下册课文假如生活欺骗了你,欢迎阅读与收藏。原文 《假如生活欺骗了你》普希金 假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里需要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临。心儿永远向往着...

假如生活欺骗了你全诗
详情请查看视频回答

普希金的《假如生活欺骗了你 》的原文是什么?
原文:假如生活欺骗了你, 不要悲伤,不要心急。忧郁的日子里需要镇静。相信吧,快乐的日子将会来临。心儿永远向往着未来; 现在却常是忧郁.。一切都是瞬息,一切都将会过去; 而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。《假如生活欺骗了你》选自《普希金诗集》,这是一首哲理抒情诗,诗人以普普通通的句子,...

《假如生活欺骗了你》普希金 原文
假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里须要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临!心儿永远向往着未来;现在却常是忧郁。一切都是瞬息,一切都将会过去;而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。《假如生活欺骗了你》赏析 诗人在诗中提出了一种面向未来的生活观。“心儿永远向往着未来”,尽管“...

“假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急”的下一句是???
忧郁的日子里须要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临!原文:出自《假如生活欺骗了你》俄国诗人 普希金 假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里须要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临!心儿永远向往着未来;现在却常是忧郁。一切都是瞬息,一切都将会过去;而那过去了的,就会成为亲切的怀恋...

假如生活欺骗了你,不要心焦,也不要烦恼,阴郁的日子里要心平气和,相信吧...
假如生活欺骗了你,不要心焦,也不要烦恼,阴郁的日子里要心平气和,相信吧那快乐的日子就会来到。心儿会在未来变得活跃,尽管现在那么无聊,一切都如云烟,一切都会过去,而那过去了的,却有使你感到美好。这首《假如生活欺骗了你》选自《普希金诗集》,写于普希金被沙皇流放的日子里。满意请采纳~...

请写出一则鼓舞人心的名言。如:“假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急...
1 当你觉得整个世界都背弃了你时,你一定要相信它只是转过身去,酝酿一个更大的拥抱。2 在冬天里看见春天是一种智慧。3 人生当如风铃,狂风愈烈,却能发出清丽之音。所以就算是高五,你也要坚强走过。4高三的时光不会等着我们,他走的很快,所以我们必须加速跑才能赶上。而我们的加速度,取决于...

美溪区13734175329: 概括《假如生活欺骗了你》这首诗的内容 -
黄茅恒迈: 其一: 假如生活欺骗了你, 不要悲伤,也不要气愤! 在愁苦的日子, 要心平气和, 心儿把希望寄托给未来, 眼前的事情虽叫人苦恼, 但一切转眼就会过去, 一过去,生活又充满欢笑.其二: 假如生活欺骗了你, 不要悲伤,不要心急, 阴郁...

美溪区13734175329: 《假如生活欺骗了你》主要内容 -
黄茅恒迈: 假如生活欺骗了你普希金 假如生活欺骗了你,不要忧郁,也不要愤慨!不顺心的时候暂且容忍,相信吧!快乐的日子就会到来.我们的心永远向前憧憬,尽管活在阴沉的现在.一切都是暂时的,转瞬即逝;而那逝去的,将变为可爱....

美溪区13734175329: 假如生活欺骗了你,整首诗的内容? -
黄茅恒迈: 一、《假如生活欺骗了你》全文:1、中文版:假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里须要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临!心儿永远向往着未来;现在却常是忧郁.一切都是瞬息,一切都将会过去;而那过去了的,就会...

美溪区13734175329: 假如生活欺骗了你的主要内容? -
黄茅恒迈: 中文版 假如生活欺骗了你假如生活欺骗了你, 不要忧郁,也不要愤慨! 不顺心时暂且克制自己, 相信吧,快乐之日就会到来.我们的心儿憧憬着未来, 现今总是令人悲哀: 一切都是暂时的,转瞬即逝, 而那逝去的将变得可爱.俄语版 Але...

美溪区13734175329: 《假如生活欺骗了你》这首诗的内容是什么? -
黄茅恒迈: 假如生活欺骗了你 ——普希金 假如生活欺骗了你 不要悲伤不要心急 忧郁的日子里须要镇静 相信吧快乐的日子将会来临 心儿永远向往着未来 现在却常是忧郁 一切都是瞬息 一切都将会过去 而那过去了的 就会成为亲切的回忆

美溪区13734175329: 谁能给我《假如生活欺骗了你》这首诗的全部内容和感受? -
黄茅恒迈:[答案] 【假如生活欺骗了你】作者:普希金假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子将会过去; 相信吧,快乐的日子将会来临. 心儿永远向往着未来;现在却常是忧郁. 一切都是瞬息,...

美溪区13734175329: 阅读《假如生活欺骗了你》概括这首诗的内容. -
黄茅恒迈:[答案] 诗人用诚挚的语言倾诉了自己对生活的体会,假如受到了生活的欺骗,不要消沉,要积极面向未来,战胜自己,做生活的主宰.

美溪区13734175329: 求普希金《假如生活欺骗了你》的全诗 -
黄茅恒迈: 假如生活欺骗了你 不要悲伤,不要心急!阴郁的日子需要镇静.相信吧,那愉快的日子即将来临.心永远憧憬着未来,现在却常是阴沉:一切都是瞬息,一切都会过去,而那过去了的,就会变成亲切的怀念.

美溪区13734175329: 假如生活欺骗啦你一诗的主题是什么 -
黄茅恒迈: 1、主题简析这首诗主题是要我们有困境中的“温和、平静”是生活的大智慧,只要保持一颗乐观的心,机会永远在那里,逃避困境,回避现实都于事无补.无论灾难何时发生,都要学会豁达从容,积极勇敢地面对困难,精神抖擞地直面沮丧,...

美溪区13734175329: <<假如生活欺骗了你>>这首诗歌的内容是什么呢? -
黄茅恒迈: 不要悲伤 不要心急 忧郁的日子里须要镇静 相信吧 快乐的日子将会来临 心儿永远向往着未来 现在却常是忧郁 一切都是瞬息 一切都将会过去 而那过去了的 就会成为亲切的回忆

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网