周昌传的原文

作者&投稿:之聪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求《史记 周昌传》翻译~

周昌是沛县人。他的堂兄叫周苛,秦朝时候都是泗水郡的卒史。沛公被封为汉王,汉王任命周苛为御史大夫,周昌为中尉。汉王四年,楚军在荥阳把汉王团团围住,情况紧急,汉王悄悄逃出重围,走了,(汉王)命令周苛留守荥阳城。楚军攻破荥阳城,想任命他做将领,周苛痛斥道:“你应该赶快投降汉王!不这样的话,很快地就要做俘虏了!”项羽听罢大怒,立刻就烹杀了周苛。于是,汉王任命周昌做御史大夫。 周昌为人性格刚强,敢说直话。像萧何、曹参这些人都比不上他;周昌曾经有一次在高帝休息时进宫报告事情,高帝正抱搂着戚夫人,周昌见此情景,转身便跑,高帝连忙上前追赶,追上之后,骑在周昌的脖子上问道:“你看我是什么样的君主?”周昌挺直脖子,昂着头说:“陛下您就是夏桀、商纣一样的君主。”高帝听了哈哈大笑,然而特别敬畏周昌。等到高帝想废掉太子,立戚姬所生的儿子如意为太子时,大臣们都坚决反对,但是都未奏效。后来,皇上因为留侯的策略打消了这个主意。而周昌在朝廷中和皇帝争辩时最强硬,高帝问他理由何在,周昌本来就有口吃的毛病,再加上是在非常气愤的时候,也就口吃得更加厉害了,他说;“我的口才虽然不太好,但是我期………期………知道这样做是不行的。陛下您就算要废掉太子,但是我期………期………坚决不能接受您的诏令。”高帝听罢,很高兴地笑了。事过之后,吕后因为在东厢房侧耳听到上述对话,她见到周昌时,就欠身致谢说:“若不是您据理力争的话,太子险些就被废掉了。” 这以后,戚姬的儿子如意封为赵王,年纪十岁,高祖担心如果自己死后,赵王不能保全自己。高祖独自闷闷闷不乐,哀伤地唱着歌,大臣们不知道皇帝为什么会这样。当时有一个名叫赵尧的人,年纪轻轻,他的官职是掌管符玺的御史。赵尧上前请安探问道:“皇帝您闷闷不乐的原因,莫非是为赵王年轻而戚夫人和吕后二人又不和睦吗?是担心在您万岁之后而赵王不能保全自己吗?”’高祖说:“对。我内心非常担心这些,但是不知道办法从哪里来。”赵尧说:“您最好为赵王派去一个地位尊贵而又刚强的相国,这个人还得是吕后、太子和群臣平素都敬畏的人才行。”高祖说道:“对。我考虑此事也像这样,但是满朝群臣谁能担此重任呢?”赵尧说道: “御史大夫周昌,这个人坚毅不拔,质朴正直,况且从吕后、太子到满朝文武,人人对他都一直敬畏,因此,只有他才能够担此重任。“高祖说:“好。”于是高祖就召见了周昌,对他说:“我想一定得麻烦您,您勉强也要替我去辅佐赵王,您去担任他的相国。”周昌哭着回答:“我从一开始就跟随陛下,您为什么单单要在半路上把我扔给诸侯王呢?”高祖说:“我非常了解这是降职,但是我私下里又实在为赵王担心,再三考虑,除去您之外,其他人谁也不能胜任。真是迫不得已,您就为我勉强走一遭吧!”于是御史大夫周昌就被调任赵国做了相国。 高祖去世之后,吕太后派使臣召赵王入朝,赵王的相国周昌让他推说身体不好,不能前往。使者往返去了三次,周昌一直坚持不送赵王进京。这时吕后很是忧虑,就派使者召周昌进京。周昌进京之后,拜见吕后,吕后非常生气地骂他:“难道你还不知道我非常恨戚夫人吗?你却不让赵王进京,为什么?”周昌被召进京城之后,吕后又派使者召赵王,不久,赵王果然来到了京城。他到长安一个多月,就被迫喝下毒药死了。周昌于是就推辞说有病,不再上朝拜见太后。三年之后,他也去世了。

周昌刚强正直,敢于直言,从萧何、曹参以下官员对他都谨小慎微,言词卑下。周昌曾在高帝宴饮时奏事,高帝正在拥抱戚姬,周昌退走。高帝追赶出来抓住周昌,骑在周昌脖子上问道:“我是怎样的君主?”周吕仰起头说: “陛下就是桀、纣之主。”于是皇上笑起来,然而还是很怕他。当时高帝想废太子,立戚姬之子如意为太子,大臣们坚持劝谏争辩,都没有成功,皇上由于留侯张良的计策才作罢。然而周昌在朝廷之上极力争辩,皇上问他的理由,周昌有口吃缺
陷,又十分愤怒,说:“臣口吃不能讲出来,然而臣期期知其不可。陛下想废太子,臣期期不接受诏命。”

周昌者,沛人也。其从兄曰周苛,秦时皆为泗水卒史。沛公立为汉王,以周苛为御史大夫,周昌为中尉。汉王四年,楚围汉王荥阳急,汉王遁出去,而使周苛守荥阳城。楚破荥阳城,欲令周苛将。苛骂曰:“若趣降汉王!不然,今为虏矣!”项羽怒,亨周苛。于是乃拜周昌为御史大夫。 昌为人强力,敢直言,自萧、曹等皆卑下之。昌尝燕时入奏事,高帝方拥戚姬,昌还走,高帝逐得,骑周昌项,问曰:“我何如主也?”昌仰曰:“陛下即桀纣之主也。”于是上笑之,然尤惮周昌。及帝欲废太子,而立戚姬子如意为太子,大臣固争之,莫能得;上以留侯策计即止。而周昌廷争之强,上问其说,昌为人吃,又盛怒,曰:“臣口不能言,然臣期期知其不可。陛下虽欲废太子,臣期期不奉诏。”上欣然而笑。既罢,吕后侧耳于东厢听,见周昌,为跪谢曰:“微君,太子几废。”
是后戚姬子如意为赵王,年十岁,高祖忧即万岁之后不全也。 居顷之,赵尧侍高祖。尧曰:“陛下独宜为赵王置贵强相,及吕后、太子、群臣素所敬惮乃可。”高祖曰:“然。吾念之欲如是,而群臣谁可者?”尧曰:“御史大夫周昌,其人坚忍质直,且自吕后、太子及大臣皆素敬惮之。独昌可。”高祖曰:“善。”于是乃召周昌,谓曰:“吾欲固烦公,公强为我相赵王。周昌泣曰:“臣初起从陛下,陛下独奈何中道而弃之于诸侯乎?”高祖曰:“吾极知其左迁,然吾私忧赵王,念非公无可者。公不得已强行!”于是徙御史大夫周昌为赵相。
高祖崩,吕太后使使召赵王,其相周昌令王称疾不行。使者三反,周昌固为不遣赵王。于是高后患之,乃使使召周昌。周昌至,谒高后,高后怒而骂周昌曰:“尔不知我之怨戚氏乎?而不遣赵王,何?”昌既征,高后使使召赵王,赵王果来。至长安月余,饮药而死。周昌因谢病不朝见,三岁而死。﹙节选自《史记·张丞相列传》﹚




韩愈传文言文翻译及原文
翻译:愈,字退之,昌黎⼈。⽗亲名叫韩仲卿,没有什么名声地位。韩愈三岁时丧⽗,寄养在堂兄家中。韩愈⾃认为是孤⼉,所以从⼩就刻苦学习儒家经典,不需要别⼈奖励督促。等到应举进⼠科,⽂章投送到公卿中间,前任宰相郑余庆很是为他...

东城老父传作品原文
贾昌,长安宣阳里的老父,出生于开元元年癸丑,到了元和庚寅时已有九十八岁高龄。他的视听依然敏锐,言语安详平缓,心力充沛,讲述太平盛世的往事清晰可闻。贾父忠身高九尺,力大无比,曾担任中宫幕士,在景龙四年随玄宗入大明宫,参与诛韦氏,立下景云功勋。他手持幕竿,以长刀侍卫在旁,后被诏令迁家...

《后汉书·酷吏列传》中黄昌那段的翻译
黄昌传,黄昌字圣真,会稽郡余姚县人。出身孤苦微贱。住在学官附近,常常看到诸生学习学校的礼仪,因此爱学习,于是学习经学,又学习文书法律,在郡里任决曹。刺史出巡,见黄昌,赞赏他,推举为从事。后来任宛县令,为政主张严猛,喜欢揭发那些暗藏的奸邪之徒。有人偷了他的车盖,黄昌开始不说什么,后来秘密派...

《三国志·吴书·吕蒙传》原文及翻译
《三国志·吴书·吕蒙传》原文及翻译如下:原文:鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下。肃意尚轻蒙,或说肃曰:“昌将军功名日显,不可以故意待也,君宜顾之。”遂往诣蒙。酒酣,蒙问肃曰:“看受重任,与关羽为邻,将何计略以备不虞?”肃造次应日:“临时施宜。”蒙曰:“今东西虽为一家,而关羽...

东城老父传作品译文
贾昌,长安宣阳里人,出生于唐朝开元元年,至元和庚寅年已年近百岁,虽视力听力未衰,言谈举止从容,对太平公主时代的记忆清晰。贾昌的父亲贾忠力大无穷,曾以挑帐幕的技能侍卫皇后,因功封为景云年间功臣,后迁居东云龙门。贾昌七岁即展现过人敏捷,善爬高及答话,能通鸟语。玄宗时期,他因斗鸡...

昌昌城传说
昌昌城的传说充满了神秘色彩。据传,内依姆拉普是一位航海者,从海上带来了文明,建立了这座城市,并继续西行。关于城的起源,一种说法是与一条创造了太阳与月亮的龙有关。然而,这些神话故事并未提供确凿的历史线索。然而,奇穆帝国的集体意识在昌昌城的建设中清晰可见,城市的规划体现了逻辑和秩序,...

纪昌学射原文及翻译
于是两个人都扔了弓相拥而泣,互相认为父子,发誓不再将这种技术传给任何人。感悟 学习一定要下功夫,扎扎实实地打好基础。在学习过程中要不怕苦、不怕累、不怕枯燥无味。表现了纪昌虚心听取师傅的教诲,勇于吃苦,善于学习的精神,努力学习。当老师的,一定要教学有方,善于指导,因材施教,方可收...

...思、玉、光、明、安、定、祥、发、仕、有、文、昌、传、书、进、朝...
我山东日照,不一样

昌荣传播简介
昌荣传播,一家在中国广告和媒体服务领域具有显著地位的公司(纳斯达克股票代码:CHRM),成立于1995年。自成立以来,始终以客户为中心,致力于满足其需求并助力其发展。这个专注于服务的团队曾连续10次荣膺CCTV十佳代理公司第一名的殊荣,展示了其在传统媒体领域的实力和影响力。2010年,昌荣传播迈出了前瞻...

文言文中表示“调动官职”的词有哪些?
五.左迁:释义:左迁:降低官职。即“降官”。犹言下迁。汉代贵右贱左,故将贬官称为左迁。《汉书·周昌传》: “左迁”,颜师古注:“是时尊右而卑左,故谓贬秩位为左迁。”宋·戴埴《鼠璞》:“汉以右为尊。谓贬秩为左迁,仕诸侯为左官,居高位为右职。”后世沿用之。

五峰土家族自治县17224227114: 群鸟学艺 课文 -
革黎特苏: 群鸟学艺(转述自小学课文)许多鸟听说凤凰会搭窝,就都到她那里去学习.凤凰说:“学东西要有耐心;没有耐心,什么也学不成.”话刚开个头,猫头鹰想:“真是废话多,凤凰不过是长的漂亮,不见的有什么本事,罗哩罗嗦的,不见...

五峰土家族自治县17224227114: 有句文言文说:先习文,屡不;后习武,校场检阅,射护卫;遂练药,服玉,卒.这句话的原文是什么? -
革黎特苏: 初从文,三年不中;后习武,校场发一矢,中鼓吏,逐之出;遂学医,有所成.自撰一良方,服之,卒.译文: 刚开始的学文,连续三年科考都没有考到功名;后来改学习武术,考试的时候在校场放了一箭,却射中了擂鼓的小吏,被赶了出来;后来学习医术,有了一些成就.自己撰写了一副良药的方子,配好药喝了下去,结果死了.他的人生就是一场传奇啊~!

五峰土家族自治县17224227114: 古文翻译吕太后使使召赵王,其相周昌令王称疾不行 -
革黎特苏: 吕后派遣使臣传召赵王前来,赵王的丞相周昌令宣称赵王染病不能前行

五峰土家族自治县17224227114: 阳宅三要的原文是什么 -
革黎特苏: 1、阳宅三要的定义 阳宅三要指的是:灶、门、主.《阳宅三要》指出:“开门见灶,钱财多耗.”此格将使女人键康有损并且家中难聚财,运气反复.如果遇到这样的格局,唯一的避免方法是改门. 阳宅三要一、灶:是指厨房的位置.不是仅...

五峰土家族自治县17224227114: 求欧阳修的“笃学”的文言文翻译 -
革黎特苏: 钱思公②虽生长富贵,而少所嗜好.在西洛时尝语僚属,言平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞③.盖未尝顷刻释卷也.谢希深亦言:宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然,闻于远近,亦笃学如此④.余因谓...

五峰土家族自治县17224227114: 诸葛恪得驴的原文 -
革黎特苏: 诸葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也.恪父瑾面长似驴.一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜.恪跪曰:“乞请笔益两字.”因听与笔.恪续其下曰:“之驴.”举坐欢笑.权乃以驴赐恪.

五峰土家族自治县17224227114: 古代有“七略四库,天子之书的说法,其中的四库指的是什么?? -
革黎特苏: 四库分为:经、史、 子、 集 “经”指的是儒家经典,比如四书五经 “史”指的是史书,比如纪传体的二十四史,编年体的“资治通鉴”等.“子”指的是出儒家经典之外的诸子百家的著述.“集”指的是历朝历代文学家艺术家的文集,以及其...

五峰土家族自治县17224227114: 帮忙翻译一下 开头是钱文端公幼贫甚关于这篇文言文的 文言文题目为课第苦读,选自《郎潜纪闻初笔》 -
革黎特苏: [原文]钱文端公幼贫甚,隆冬早起读书,灶无宿薪,汲井水盥手,肤为之坼.未弱冠,依人京师,佣书糊口.冬无裘,入市以三百钱买皮袖,自缀于袍,钞纂益力.逾数年旋里,课两弟,读书于南楼,去梯级,缒绳送饮食,岁除始一下楼.如是...

五峰土家族自治县17224227114: 礼仪廉耻、国之四维、四维不张、国之不国 来自哪本书 -
革黎特苏: 1.礼仪廉耻,国之四维”出自《管子·牧民》(原文:“国有四维,一维绝则倾,二维绝则危,三维绝则覆,四维绝则灭......何谓四维.一曰礼,二曰义,三曰廉,四曰耻,礼不愈节,义不自进,廉不蔽恶,耻不从枉.故不逾节则上位安,不自进则民无巧诈,不蔽恶则行自全,不从枉则邪事不生.”)2.“四维不彰,国乃灭亡”出自《史记·管仲列传》(原文:原文: 管仲既任政相齐,以区区之齐在海滨,通货积财,富国强兵,与俗同好恶.故其称曰:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱,上服度则六亲固.四维不张,国乃灭亡.下令如流水之原,令顺民心.”)

五峰土家族自治县17224227114: 复裈原文的翻译 -
革黎特苏: 白话释义: 韩康伯几岁时,家境非常贫苦,到了严冬的时候,只得到一件短袄,是他母亲殷夫人亲手做的,做时叫康伯拿来熨斗. 母亲对康伯说:“暂时先穿上短袄,过一些日子就给你做夹裤.”康伯说:“这已经够了,不需要夹裤了.”...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网