“吾哀王孙而进食,岂望报乎?”出自何处?

作者&投稿:厉紫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎?译文:大丈夫不能自食其力,我只是可怜你才给你吃食,难道是希图报答吗?

出处:《史记·淮阴侯列传》。

《淮阴侯列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇传,出自《史记卷九十二·淮阴侯列传第三十二》。本传记载了西汉开国功臣韩信一生的事迹。功高于世,却落个夷灭宗族的下场。

本文细节描写非常精彩。韩信受胯下之辱的细节,不仅画活了屠中少年的个性特征,而且也很好地描写出韩信的心理特征。

扩展资料:

韩信:

韩信(约前231年-前196年),泗水郡淮阴县(今江苏省淮安市淮安区 ,一说淮阴区)人。西汉开国功臣、军事家,“汉初三杰”  ,“兵家四圣”,古代“军事思想“兵权谋家”的代表人物,后人奉为“兵仙”、“神帅”。

“国士无双”、“功高无二,略不世出”是时人对其的评价。作为统帅,擒魏、取代、破赵、胁燕、击齐,灭楚,名闻海内,威震天下;作为军事理论家,联合张良整理兵书、序次兵法,并著有《韩信兵法》三篇。




一饭之恩文言文翻译
初,淮阴人韩信,无行,不得推荐为史,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之。 信钓于城下,有漂母见信饥,饭信。信喜谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!”汉五年正月,徙齐王信为楚王,都下邳。信至国,召所从食漂母,赐千金。2、...

对于韩信将来要报答老妈妈而老妈妈发怒,你是怎么理解的?(30字即可...
信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎?”这里的一喜一怒,淋漓尽致地表达了韩信被关注、被尊重的喜难自禁和漂母对韩信处泥沼而不惊的痛心疾首。这里的一声“大丈夫”,一声“王孙”,唤回了韩信多少久违的尊严,表达了漂母对韩信寄予多高的...

漂母赐饭文言文答案
信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!’”后信为楚王,“召所从食漂母,赐千金。 出自西汉史学家司马迁所著的《史记·淮阴侯列传》,本传记载了韩信一生的事迹,突出了他的军事才能和累累战功。功高于世,却落个夷灭宗族的下场。注入了作者无限同情和感慨。 ...

漂母饭信的典源
从人寄食,人多厌之。“常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。食时信往,不为具食。信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂忘报乎!’”后信为楚王,“召所从食...

哀王孙的诗句哀王孙的诗句是什么
拼音是:āiwángsūn。哀王孙的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】《史记.淮阴侯列传》:"_韩信_钓于城下,诸母漂。有一母见信饥,饭信信喜,谓漂母曰:'吾必有以重报母。'母怒曰:'大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!'"按,王孙...

漂母饭信非为报也是什么意思
从人寄食,人多厌之。"常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。食时信往,不为具食。信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:'吾必有以重报母。'母怒曰:'大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂忘报乎!'"后信为楚王,"召所从食漂母,赐...

文言文阅读,大家帮忙写一下
⒈解释下列句中加点的词。⑴吾哀王孙而进食(吃饭 ) ⑵岂望报乎( 哪能 )○ ○ ○ ⒉文中画线句子没有标点符号,请在该加标点符号的地方用“\/”标开。“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!”⒊漂母为什么“怒”?可以为国家效忠之人却没有自食其力的资本,想必国家已经...

智囊《集哲卷二十五》译文与赏析
〔边批:信之受祸以责报故。〕母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎?”信既贵,酬以千金。 【译文】 韩信当初做平民时,家境贫寒,品行不好,常去别人家混饭吃,人们大多都很讨厌他。有一次,他曾在南昌亭长家白吃了好几个月,亭长的妻子厌烦他,于是就早早地吃完早饭。到吃饭的时候韩信来了,亭长的...

漂母饭信文言文答案
信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂忘报乎!’”后信为楚王,“召所从食漂母,赐千金。 及下乡南昌亭长,赐百钱,曰:‘公,小人也,为德不卒。’”◆恩报一饭事多有:如春秋晋有灵辄报赵宣子,见《左传·宣公二年》;伍子胥投百金于濑水,见《吴越春秋·阖闾...

"漂母饭信"是什么典故?
从人寄食,人多厌之。“常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。食时信往,不为具食。……信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂忘报乎!’”后信为楚王,“召所...

徐闻县17863962426: 吾哀王孙而进食 -
孛奇丝萸: 《史记.淮阴侯列传》: 母怒曰:'大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!'王孙,原意就是指贵族子弟,这里应该是对韩信的尊称. 这句意思是:我只是可怜你才给你吃食

徐闻县17863962426: 语出《史记·淮阴侯列传》信喜,谓漂母曰:吾必有以重报母.母怒曰:大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎! -
孛奇丝萸: 韩信非常高兴,对漂母说:我以后必定厚报你.漂母大怒说:大丈夫不能自己获得食物,我哀怜你是王孙后裔才让你进食,难道是希望你的报答吗!

徐闻县17863962426: 翻译(古文) 一饭千金 -
孛奇丝萸: 一饭千金 是成语,比喻厚厚地报答对自己有恩的人. 出自《史记·淮阴侯列传》:信钓于城下,诸漂母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日.信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母.”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙(对人的尊称)而...

徐闻县17863962426: 一饭千金的出处是什么?
孛奇丝萸: [出处]《史记•淮阴侯列传》:“(韩)信钓 于城下,诸漂母漂,有一母见信饥,饭信, 竟漂数十日.信喜,谓漂母曰:'吾必有 以重报母.'母怒曰:'大丈夫不能自 食, 吾哀王孙而进食,岂望报乎!'……信至 国,如所从食漂母,赐千金.”

徐闻县17863962426: 文言文《一饭之恩》的译文是什么? -
孛奇丝萸: 从前,淮阴人韩信,品行不好,不能被推选为官吏,又不能做生意为生,曾经从别人那儿得到食物,人们大部分都很讨厌他.韩信钓鱼在城下,有个洗衣服的妇人,看见韩信十分饥饿,给韩信饭吃.韩信十分高兴,告诉洗衣服的人说:“我以后...

徐闻县17863962426: 吾必以重金报母 -
孛奇丝萸: 帮助汉高祖打平天下的大将韩信,在未得志时,境况很是困苦.那时候,他时常往城下钓鱼,希望碰着好运气,便可以解决生活.但是,这究竟不是可靠的办法,因此,时常要饿着肚子.幸而在他时常钓鱼的地方,有很多漂母(清洗丝棉絮或旧...

徐闻县17863962426: 乞食漂母的翻译 -
孛奇丝萸:[答案] 释 义:漂母:在水边漂洗衣服的老妇.指馈食于人的恩惠.出 处:《史记•淮阴侯列传》:“(韩)信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日.信喜,谓漂母曰:'吾必有以重报母.'母怒曰:'大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,企望...

徐闻县17863962426: 资治通鉴司马迁受刑文言文翻译 -
孛奇丝萸: 出处:《史记 · 淮阴侯列传》原文:淮阴侯韩信者,淮阴人也.始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者,常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食.食时信往,不为具食.信...

徐闻县17863962426: ...信钓於城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日.信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母.”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报... -
孛奇丝萸:[答案] 【翻译】 淮阴侯韩信,是淮阴人.当初为平民百姓时,贫穷,没有好品行,不能够被推选去做官,又不能做买卖维持生活,经常寄居在别人家吃闲饭,人们大多厌恶他.曾经多次前往下乡南昌亭亭长处吃闲饭,接连数月,亭长的妻子嫌恶他,就提前...

徐闻县17863962426: 胯下之辱——资治通鉴 文言文翻译 -
孛奇丝萸: 你最好把原文发出来吧.我也不能知道你指的资治通鉴起止. 初,淮阴人韩信,家贫,无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之.信钓于城下,有漂母见信饥,饭信.信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母.”母怒曰:“...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网