happen to和take place区别在哪?

作者&投稿:巨岩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~   1)take place 表示“发生、举行、举办”,一般指非偶然性事件的“发生”,即这种事件的发生一定有某种原因或事先的安排
  例如:
  Great changes have taken place in our hometown during the past ten years.
  The Olympic Games of 2008 will take place in Beijing.
  (2) happen作“发生、碰巧”解,一般用于偶然或突发性事件
  例如:
  What happened to you?(一般不说:What did you happen?)
  Maybe something unexpected happened.
  I happened to see him on my way home.
  = It happened that I saw him on my way home.
  take place与 happen的用法
  固定词组take place意为发生,举行,多指举行活动,发生某事(可指发生好事或不好的事),happen多指发生意外事故,不幸的事。如:
  (1)The opening of the play will take place tomorrow night. 剧的首演式将于明晚举行。(take place不能用happen代换)

  (2)The accident took place only a block from my home. 事故发生地离我家只一个街区。(took place 可以用happened代换)

  ▲动词happen以及词组take place, break out 等只能用作不及物动词,不能用被动语态形式。如:

  (1)The car accident happened last week. 交通事故发生在上星期。(不能说:The car accident was happened last week.)

  (2) The war broke out in October. 战争于10月份爆发。(不能说:The war was broken out in October.)

  happen to do 意思是:碰巧。
  It happened to be a fine one that day.

  那天碰巧天气好。

  I happened to see him this morning.

  今天早上我碰巧看见他。
  It happens that...后接从句,意思也是碰巧。

  It happens that his sister is a closed friend of mine.

  碰巧她姐姐是我的一个好朋友。

  It so happened that both of them were there.

  正好他们两人都在那儿。


相城区15123827714: happen和take place的区别 -
茶狱迈尔: 两者都表示“发生”,但有区别: 1. happen 表示偶然的没有预料到的事情的发生,而 take place 表示必然发生或经过布置、策划后进行的事情. 例如: An accident happened in that street.(那条街上发生了一起事故.) Great changes tookplace last year in my hometown.(去年我的家乡发生了很大的变化.) 2. 表示某人发生了什么事情要用 sth. happen (s) to sb.,而不用 take place. 例如:What happened to her? (她出什么事了?)

相城区15123827714: take place与happen的区别!! -
茶狱迈尔: 1). take place 表示“发生、举行、举办”,一般指非偶然性事件的“发生”,即这种事件的发生一定有某种原因或事先的安排,例如: Great changes have taken place in our hometown during the past ten years. The Olympic Games of 2008 will ...

相城区15123827714: happn与take place的区别 -
茶狱迈尔: happen的意思是碰巧,偶然性较大,happen to do 碰巧做;而take place 常指经过安排而发生的;happen 和 occur意思相差不多,这三个词都是没有被动态的.

相城区15123827714: sth. happen to sb.与take place的区别 -
茶狱迈尔: sth happen to sb 是某人发生某事的意思(直译:某件事发生到某人头上)、 take place = happen =发生

相城区15123827714: happen与take place有什么区别
茶狱迈尔: happen 为常用词.用于表明偶然发生的,没有预料到的事情. take place 为稍正式用语.用于表明按照计划,安排发生的事件.除“发生”外, 常常翻译为“进行、举行、开展”. 例句:The accident happened on the Sunday night. 这个事故发生在星期天晚上. The celebration ceremony takes place in July each year. 庆祝典礼在每年七月举行. 注意:happen 与 take place 通常都没有被动语态. 详情请查阅牛津高阶词典,我记得在happen的词条后有happen,take place,occur的辨析.

相城区15123827714: happend和take place有什么区别? -
茶狱迈尔: happen有碰巧,未预料的意思. take place无这意思 1). take place 表示“发生、举行、举办”,一般指非偶然性事件的“发生”,即这种事件的发生一定有某种原因或事先的安排,例如: Great changes have taken place in our hometown during...

相城区15123827714: 关于happen与take place的区别.
茶狱迈尔: 都是发生的意思 happen后面常接to ,happen to sb:发生在某人身上 take place:一般指发生的事情比较大,不用于被动语态

相城区15123827714: happen、occur、take place 三者区别
茶狱迈尔: 三者都表示“发生”,都是不及物动词.happen指“偶然发生”时,主语为“事”;当主语是“人”时,意为“碰巧”.occur指“发生”时可与 happen 换用,但后接to sb时,两者含义不同:happen to sb. 指不好的事情发生在某人(物)身上...

相城区15123827714: 英语题(急)真心的希望各位天才们帮我解答happen to 和take place ,take place 和take the place ,take the place和instead of -
茶狱迈尔:[答案] 1.happen to 是只碰巧做某事,句式为'sb happen to do sth'.例:He happened to meet Tom this afternoon.而take place=happen 意为发生,只是前者所表达的发生是指本人并没有亲眼看到,只是有所耳闻.2.take place和ta...

相城区15123827714: "take place "与“happen”的区别
茶狱迈尔: take place 表示“发生、举行、举办”,一般指非偶然性事件的“发生”,即这种事件的发生一定有某种原因或事先的安排,例如: Great changes have taken place in our hometown during the past ten years. The Olympic Games of 2008 will take...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网