中国人与丹麦人在语言及非语言表达上有啥差异

作者&投稿:徒诚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
丹麦是讲英语的吗,他们的英语是英式英语吗,我们中国人跟他们用英语交流问题大不大~

应该是讲英语的,不过是英式美式就说不定了,没有一定的模式的,美国人都会讲英式,英国人也会美式.英语不是母语的国家的人讲的英语就更没有固定的什么式了.你只要会表达自己,英语是母语的国家的人肯定听得懂的,就象中国也有很多方言的,但是外地的话虽然不会讲,听还是听得懂的

1. 美语与英语在单词拼法上的差异

美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同。但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价;“车胎”的英语单词在英国用tyre,在美国则是tire;“睡衣”的英式英语是pajamas,美语则是pyjamas;“执照”,“特许证”的英式英语用licence,美语则用license。这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的则相似。
美语的单词一般比英语单词要简单。近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性。这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌。而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼写成color,少了一个“u”字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原单词要简单得多。美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。

2. 美语与英语在日期、数字表达方面的差异
在日期方面,美英英语的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。如一九九六年三月二日的写法:
2nd March, 1996(英)
March 2, 1996(美)
在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由于日期书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是April 20, 1987,则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样,全部用数字表达日期时,英美也有差别。1998年5月6日按照英国式应写成6/5/98,而按照美国式应写成5/6/98;01.08.1998是英国式的1998年8月1日,按照美国的表达方式却是1998年1月8日,美国的1998年8月1日应写成08,01,1998。
在数字口头表达方面,两国也存在着差别。$175(175美元)英语读成a(one) hundred and seventy five dollars,美语读成one hundred seventy five dollars,常省略and;表达连续同样数字的号码时,英语习惯用double或triple,美语一般不这样用,如电话号码320112,英语读成three two zero, double one two,美语则读成three two zero one one two, 999 234英语读成nine double nine (triple nine) two three four,美语则读成nine nine nine two three four,不过美国人也把连续三个相同的号码读成three 加上这个数字的复数形式,如999读成three nines。

3. 美语与英语在书信方面的差异
商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。
英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。一般来说,英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语Queens English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明显的。
商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头垂直的,称为垂直式或齐头式(Block style),美国常用这种格式;每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。
正式的商业英语书信要在称呼的上方写上收信公司名称和地址或收信人的名字全称、职务及地址,称为信内地址(Inside address)。信内地址的写法也有垂直式和缩进式之分,垂直式和称美国式将各行并列,缩进式或称英国式将各行依次退缩。不过,笔者注意到,近来英国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。此外,在美国还流行一种普通收信人地址的写法,就是在书信的Inside Address中,把门牌号和街名都省略掉。
在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。英国人常在男性的姓名之后用Esq. (Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr. Mmes. (Madam的复数形式),用于二个女士以上。Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文信里,Mr, Mrs, Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr., Mrs., Messrs.。

4. 在称呼方面,商业上最普遍的有Gentlemen(美国式)与Dear Sirs(英国式)二种,相当于我国的"敬启者"或"谨启者"。如果信是写给各个公司单位的,不是写给某个具体人的,美语用Gentlemen(复数形式),英语用Dear Sirs。如果对方公司只一人时,必须使用Sir/Dear Sir。称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号(comma),美国式用分号(colon)。
书信结尾客套语(complimentary close)有多种,相当于我国书信在结尾时使用的"敬礼"、"致敬"、"顺安"等句。最为典型的美国式写法是Sincerely和Best regards,典型的英国式表达有Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully(不知姓名)。此外,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了特殊情况外,现在不再使用。

5.美语与英语在习惯用语差异
美语与英语在习惯用法上也存在着明显的差异。比如,英国英语在虚拟式中往往要加should,而美语大都不用。表示"有"或"没有"的概念,英语用to have/haven’t got,美语则用to have/don’t have;"不得不"、"必须"做什么,英语用to have got to do something,美语只须说to have to do something;"假期临时工"英语用holiday jobs,美语用summer/temporary jobs;"租用计算机"英语的表达是computer hire,美语用computer rental;"从某某学校毕业",英美表达习惯也不同,"graduate"一词,在美语里可以用于任何种类的学校,如graduate from university/school等,而在英语里,graduate仅限于大学毕业,中学毕业要用leave;当谈到某家公司待遇低的时候,英语通常的表达是It was badly paid,而美语的表达则是It didn’t pay very much;"我与老板相处得很好"英语的表达是I got ort very well with my boss,但美语则用got along代替句中的got on;"提高价格"英语用put up prices,美语用raise prices;"上计算机课"英语的表达是go on a computer course,美语则说take a computer course。

6. 通电话时,英美两国也有不同的表达方式,如果自己是办公室的秘书或接线员之类的职员,不是对方要找的人,我们常说"请稍候",英语的习惯表达是hold the line, please,美语通常用hold on;如果要求对方(如接线员)转给经理,英语的表达是Could you connect me with the manager?美语通常用介词"to"代替句中的介词"with.

当然了,美语和英语之间的差别还有别的方面的,但是美语毕竟是从英语中发展出来的。现在小学生的课本里还是多多采用英式英语的,毕竟它是比较正统的用来做学问的嘛!美式英语在口语中用的比较时髦啦,毕竟美国还是世界第一大国嘛!

丹麦语的语音是非常难以掌握的。和抑扬顿挫的挪威语、瑞典语比起来,丹麦语语调显得过于平坦而单调。字母r发咽喉擦音,即在口腔深处气流和咽喉摩擦而发出的音,这和将r发为颤音的语言极为不同。斯堪的纳维亚语言特有的三个元音“Å”、“Æ”、“Ø”的发音对于初学者来说也很难掌握。
丹麦语语音中有一个特别的喉塞音,即喉头有一个短促而明显的停顿,丹麦语中称为“stød”。有些词虽然书面形式相同,但发音时是否带喉塞音可以使词义截然不同,例如祈使句:læs若伴随着stød的话意思便是阅读的意思(read)。如果没有便是加载的意思(load)。重音通常落在第一个音节上。除某些方言外,乐音音调正在消失。近代丹麦语语法形式已经简化,只有两个格(主格和属格),两个性(通性和中性)。动词有时态变化。不定冠词通性用en,中性用et;定冠词通常加在名词之后,通性单数名词加 -en,中性单数加-et,复数不分性一律加-ne。名词词首字母的大写已经废除。数词21~99用20进位制。丹麦语采用拉丁字母,但多3个元音字母:“Å”、“Æ”、“Ø”。和挪威语一样,许多字母不发音。
丹麦语动词的不定式一般以元音字母e结尾。动词依时态的不同而变形,却没有人称和数的变化。例如,动词不定式spise(吃)的一般时是spiser,无论主语是第一、第二还是第三人称,单数还是复数,它的形式都不发生变化。尽管丹麦语的动词变化规律比较简单,但是丹麦语中还存在大量的不规则动词。最晚近公布的丹麦语语法规则允许很多不规则动词按照规则动词的标准来变位,也允许许多名词按照其读音来拼写。
在丹麦语中,名词有两个语法性:通性与中性。和德语一样,古丹麦语中名词有三个性,分别是阳性、中性和阴性。在近代的语言改革之中,阴性和阳性名词合并组成通性名词。通性名词的数量大致占名词总数的75%。在多数情况下,名词属于哪个性是没有规律的,必须硬性记忆。
包括丹麦语在内的斯堪的那维亚语言还有一个显著的特点,就是定冠词后置现象。例如,通性名词“男人”在丹麦语里是mand,“一个男人”则是en mand,其中en是通性名词的不定冠词。但若要表示“这个男人”,也就是特指的情况下,并不像英语一样有一个对应的定冠词the,而是要将不定冠词en后置,变成manden。不过需要注意的是,如果名词前面有形容词修饰,定冠词就不能后置,而是和英语一样要放在前面。比如如果想要表达“这个高大的男人”(the big man),就要写成den store mand。其中den在丹麦语中大致相当于英语中的this,在此起到定冠词的结构作用。
至于中性名词,冠词的用法和通性名词完全一致,只不过以et代替en,以det代替den。例如,中性名词“房子”在丹麦语里是hus,“一幢房子”就是et hus,“这幢房子”是huset,“这幢高大的房子”则是det store hus。丹麦语的另外一个显著的特点是合成词非常多。通常词汇就按照其意义自由合成,这点和德语也非常相似。
丹麦语中,数1-20分别是en,to,tre,fire,fem,seks,syv,otte,ni,ti,elleve, tolv,tretten,fjorten,femten,seksten, sytten,atten,nitten 和 tyve。丹麦语的数词以20为基数,不同于以10为基数的英语、挪威语和瑞典语。
希望我能帮助你解疑释惑。

丹麦人的官方语言是丹麦语,但大部分丹麦人能说英语.至于中国人与丹麦人用英语交流问题大不大,要看双方的英语水平.我有两个丹麦朋友,一个英语语法比较混乱,但能明白他说什么;另一个英语很好,连许多地道英语习语他都会,这样我的水平就较他低,所以会请他尽量不说太多习语。
丹麦语。丹麦语是丹麦王国的官方语言,属于印欧语系-日耳曼语族-北日耳曼语支。通行于丹麦王国以及其属地法罗群岛、格陵兰,也零星通行于德国、挪威和瑞典境内的部分地区。使用人口除该国外,德国北部毗邻诸州以及其他国家有40余万。丹麦语是丹麦及两处自治地区法罗群岛和格陵兰岛共计五百八十万左右居民的语言,也是格陵兰和法罗群岛的官方语言,格陵兰和法罗群岛属于丹麦。丹麦语是斯堪的纳维亚诸语言中的一种。在丹麦和挪威是一个国家的几个世纪中,挪威城市中通行一种更接近于丹麦语的语言。直到现在还在使用这种语言;有时候人们把这种语言叫做“丹麦—挪威语”。扩展资料:在丹麦语中,名词有两个语法性:通性与中性。和德语一样,古丹麦语中名词有三个性,分别是阳性、中性和阴性。在近代的语言改革之中,阴性和阳性名词合并组成通性名词。通性名词的数量大致占名词总数的75%。在多数情况下,名词属于哪个性是没有规律的,必须硬性记忆。书写规则:丹麦语使用拉丁字母来书写,只是在字母表的末尾多了三个特殊的元音:Å、Æ、Ø。这三个字母是1948年开始施行的正字法中规定采用的。在此之前,“Æ”由ae代替、“Å”则由aa代替。在今天的丹麦,一些旧的地名和人名仍然采用这种古老的拼写方式。现代丹麦语和现代挪威语的字母表完全相同,但是读音却有很大差异。


中国人在丹麦厨房干累吗
中国人在丹麦厨房工作可能会感到疲惫,原因包括:1. 文化差异:中国人和丹麦人在工作习惯、生活方式和人际交往上存在显著差异。中国工人需要适应丹麦的工作环境和社会习俗,这一适应过程可能会导致身心疲惫。2. 语言障碍:丹麦语和汉语之间的差异较大。中国工人通常需要学习丹麦语或英语以便与同事和客户沟通。

请问丹麦人平日说英语还是丹麦语?那里的学校授课用哪种语言?丹麦是个怎...
丹麦的官方语言是丹麦语(Dansk)。但是95%的丹麦人可以流利的用英语交流。学校里大部分的课程都是丹麦语教授的,但是主要院校的学位课程也同样用英语授课。也就是说,同一个学位一般同时有丹麦语的和英语的。丹麦是高度自治的国家,大社会,小政府。人与人之间充分信任,犯罪率极低。重要的城市有Koe...

美国和丹麦的关系怎么样
美国与丹麦的关系十分紧密。历史上,许多丹麦人移民至美国,这使得两国之间存在文化上的联系和频繁的交流。可以说,丹麦人与美国人之间有着深厚的友谊和紧密的联系。

请大家谈谈对丹麦留学的看法?
不知道楼主是打算去读本科还是硕士。分别回答一下楼主的几个问题吧。1.在语言方面,丹麦人有自己的丹麦语,但是英语水平普遍较高。除了太小的小孩子和年纪很大的老年人,基本上都可以通过英语交流并且非常顺畅,主要是因为以下原因:丹麦人很小就开始学习英语,并且语言和英语有很多相通之处,学起来并不...

中欧有哪些国家?它们的人口是多少?主要讲哪种语言?
4. 匈牙利:人口约1017.5万。主体民族为马扎尔族(即匈牙利族),占总人口的98%左右。少数民族包括斯洛伐克、罗马尼亚、克罗地亚、塞尔维亚、斯洛文尼亚、德意志和吉卜赛等族。匈牙利语为官方语言。5. 德国:人口约8237万,主要是德意志人,还有少数丹麦人、吉卜赛人和索布族人。外籍人口约750万,占人口总数...

请问谁知道每个国家分别都说哪国话啊?
马来-玻利尼西亚语系主要分布在马来西亚、印度尼西亚、菲律宾等国。闪含语系,包括西亚的阿拉伯语,约有1400多万人。还有朝鲜、日本、阿尔泰(蒙古、满族)和达罗毗荼语系,以及乌拉尔、维吾尔等语系。 欧洲 德国: 官方语言official national language:德语 讲官方语言的民众比例numbers of speakers:81.9% 国际交流语言preferred ...

中国女人嫁给丹麦人的感受
中国女人嫁给丹麦人的感受是什么,语言不通,夫妻共同语言交流困难,吃食、生活各方面都不同,所以要有这个思想克服。

丹麦和德国的人种差异大么?这两个种族是怎么分离出来的?
尔后,逐渐吸收部分弗里斯人和斯拉夫人,于10~11世纪形成统一的丹麦民族。德国主要是德意志人,有少数丹麦人和索布族人。德意志人自称古代日耳曼人的直系后裔,德国人在不同历史时期混入了不同的移民成分。德意志民族成分中主要包括以下日耳曼部落 :在德国中部和南部有苏维汇人、赫蒙杜里人、查蒂人和阿勒曼尼...

有多少国家和地区的人讲英语?
2. 英语在下列国家和地区中是通用语言,这些国家和地区包括加拿大、多米尼克、圣路西亚和圣文森特和格林纳丁斯、密克罗尼西亚联邦、爱尔兰(连同爱尔兰语)、利比里亚(连同非洲语言)和南非(连同南非荷兰语和其他非洲语言)。作为第二语言(即不是母语,但为所在国通用语)使用的人口约有10亿。3. 英语是...

我是中国人如果跟丹麦人结婚需要什么考试吗,比如丹麦语需要什么样的程度...
南茜 这也是我前女友的英文名 觉得很对不起她 在这里我祝福我的钰 幸福 喜乐!

张湾区17813218147: 丹麦人以什么语言为主? -
茌迹兰索: 就是丹麦语,和英语有点像 丹麦语属于日耳曼语系的一个分支,和德语非常接近,北欧语都是属于日耳曼语系的.你好 丹麦语是Hej也就是英语的Hi.B~\Pf 早上好 丹麦语是God morgen 有点象英语的Good Morning.) 再见 是Farvel或者是Hej ...

张湾区17813218147: 丹麦的礼仪文化有哪些?
茌迹兰索: 丹麦王国 一、国名渊源 丹麦王国简称“丹麦”. “丹麦”意为“丹人居住的土地”,或“多滩的国家”.在古高德语中,“丹”为“沙滩”或“森林”之意;“麦”是“...

张湾区17813218147: 丹麦人素质怎么样 -
茌迹兰索: 丹麦人素质挺好的,这和他们的教育方法有关. 在丹麦对孩子的教育:所有学生从小就要接受“同理心教育”——学会关心他人,换位思考. 小学低年级时期,尤其注重培养孩子对各种情绪的识别,丹麦孩子必须参与全国性的项目“Step by ...

张湾区17813218147: 丹麦使用什么语言? -
茌迹兰索: 丹麦语是比较难学的一种语言,由于丹麦国家由三个岛构成,各岛的口音有比较明显的差别,所以在词典上是没有音标的.听说非常有挑战性,读写如果有英文基础学起来不算太难.在丹麦生活如果不能读丹麦语会非常不便,很多来自银行或者各种部门的文件都是丹麦语.需要语言交流的,会英语基本平趟.

张湾区17813218147: 《安徒生》译本序言丹麦亲王认为中国和丹麦有着怎样的区别?安徒生
茌迹兰索: 索伦.克尔凯郭尔(Soren Aabye Kierkegaard,1813.5.5—1855.11.11),丹麦最伟大也是最有影响力的哲学家,是现代存在主义哲学的创始人,后现代主义的先驱...

张湾区17813218147: 欧美人,肢体语言为什么那么丰富?? -
茌迹兰索: 第一:题主觉得国外人表情丰富,其实有很大部分原因属于观念差异.外国人和中国人性格上相比,他们大多外向.就是那种生气你能看出来,高兴也能看出来,他会表达的比较直接,并且很乐意与人分享(基本上不管是不是朋友都如此). 第二:文化.第一点说外国人性格外向,其实私以为他们文化没有那么深厚,所以内涵并不像我们中国人那么渊远流长.中国儒家文化地位比较高,所以讲究涵养,谦逊,不露内秀.这点是值得称赞的地方,反观外国人还是直白了些,有时候他们比较莽撞,而中国人自省的成分比较多,不会做很多出格的事.这里也包括信仰不同,不过现在基督教国内也有,所以不多评价.

张湾区17813218147: 丹麦人讲什么语言? -
茌迹兰索: 格陵兰语, 丹麦语 丹麦语是丹麦的官方语言,格陵兰的两种官方语言之一(另一种是格陵兰语),法罗群岛的两种官方语言之一(另一种是法罗语).此外,在位于德国境内和丹麦接壤的石勒苏益格地区,也有小规模的人群讲丹麦语.通行于...

张湾区17813218147: 关于丹麦人 -
茌迹兰索: 1,如果是在好大学的话学习挺辛苦的,尤其是这边的学习方式和国内不一样,有很多group work,oral exam, report之类的.但是习惯了以后对学习很有帮助.毕业还挺容易的吧,只要你认真学了,都能毕业,没怎么听说有答辩挂了的.工科类相...

张湾区17813218147: 中国人说Yes I dont think so有什么好处 -
茌迹兰索: 语言上的文化程度不同,表达的文化意思也会不同.在这种情况下,我们只能尊重别国的文化语言传统和语言文化习惯.从中我们也可以了解外国人的说话习惯.传统.观点.更重要的是能与外国人更好的交流. 这就是我们学习"YES IDONT THINK SO ..."等英语的最大好处.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网