求初三上册语文书21课下面注释,就是陈涉世家,我把语文书往学校了 啊啊啊啊谢谢了,大神帮忙啊

作者&投稿:石孙 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
哪位好心人,帮我把九年级上册的《陈涉世家》的课下注释发来???急需啊。。。今天忘记带语文书了。。。~

陈涉世家
陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:「苟富贵,无相忘。」庸者笑而应曰:「若为庸耕,何富贵也?」陈涉太息曰:「嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!」
二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:「今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?」陈胜曰:「天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。」吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:「足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!」陈胜、吴广喜,念鬼,曰:「此教我先威众耳。」乃丹书帛曰「陈胜王」,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又强令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰「大楚兴,陈胜王」。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:「公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉弟令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!」徒属皆曰:「敬受命。」乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:「将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。」陈涉乃立为王,号为张楚。
当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。
【翻译】
陈胜是阳城县人,字涉。吴广是阳夏县人,字叔。陈胜年轻的时候,曾经同别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果有一天(我)富贵了,不会忘记你们。”被雇佣的人笑着回答他:“你是给人家耕地当牛马的,哪里谈得上富贵呢!”陈胜长叹说:“燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢!”
【翻译】
秦二世皇帝元年7月,征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编进入谪戍的队伍,担任小队长。适逢天下大雨,道路不通,估计已经误了期限。误了期限,按秦朝的法律都要杀头。陈胜、吴广于是商量说:“现在逃走也是死,起义也是死,同样是死,为国事而死这样好吗?”陈胜说:“天下的人苦于秦朝的统治很久了。我听说二世是(秦始皇的)小儿子,不应当立为国君,该立的国君是公子扶苏。扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。现在有人听说并不为什么罪名,二世就要将他杀害。老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。项燕是楚国的大将,屡次立功,爱护士卒,楚国人很爱戴他,有的人认为他战死了,有的人认为他逃走了。现在如果把我们的人假装说是公子扶苏和项燕,向全国发出号召(倡导),应当有很多响应的人。”吴广认为(这个见解)很正确。
【翻译】
(二人)于是去算卦。占卜的人知道他们的意图,说:“你们的事都能办成,能建功立业。不过你们把事情向鬼神卜问一下吧!”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说:“这是教我们先在众人中树立威信啊。”就用丹砂(在)绸条上写“陈胜王”(三个字),放在别人所捕的鱼的肚子里。士兵买鱼回来煮着吃,发现了鱼肚子里的绸条,已经诧怪这事了。(陈胜)又暗地里派吴广往驻地旁边的丛林里的神庙中,夜间用笼罩着火,装做狐狸的声音喊道:“大楚复兴,陈胜为王。”士兵们都一整夜既惊又怕。第二天,士兵们到处谈论这件事,都指指点点的,互相示意地看着陈胜。
【翻译】
吴广向来爱护周围的人,士兵们多听吴广的差遣。押送戍卒的军官喝醉了,吴广故意再三提出要逃走,使尉恼怒,使尉责辱他,借此来激怒士兵们。那军官果然用鞭杖打了吴广。(众士兵愤愤不平,)[军官(刚)拔出剑来威吓(士兵)]军官剑拔出鞘,吴广一跃而起,夺过剑来杀死他。陈胜帮助吴广,一齐杀了两个军官。(陈胜)召集并号令所属的人说:“你们诸位遇到大雨,都已经误了期限。误了期限就要杀头。即使仅能免于斩刑,但是戍守边塞的人十个中也得死去六七个。况且大丈夫不死则已,死就要干出一番大事业啊。王侯将相难道有天生的贵种吗?”士卒们都说:“一定听从您的号令。”于是假装说是公子扶苏和项燕的队伍,依从人民的愿望。(大家)露出右臂(作为义军的标志),号称大楚。(用土)筑台,并(在台上)宣誓,用两(尉)的头祭天。
【翻译】
陈胜自己立为将军,吴广任都尉。(起义军)进攻大泽乡,收集大泽乡的军队攻打蕲县。攻下蕲县后,就命令符离人葛婴带兵攻占蕲县以东的地方。(陈胜自率主力)攻打、、苦、柘、谯(等县),都攻下了。行军中沿路收纳兵员,等到达陈县时,已有战车六七百辆,骑兵千余人,士卒几万人。进攻陈县时,陈县的郡守和县令都不在,只有守丞在城门洞里与义军交战。(起义军)不能取胜,(不久)守丞被人杀死,于是义军攻入并占据陈县。几天后,(陈胜)下令召集当地的乡官和有声望的人一起来集会议事。当地有声望的人都说:“将军您亲自穿着战甲,拿着武器,讨伐无道的昏君,消灭残暴的秦国,恢复楚国,论功应当称王。”陈胜于是被拥戴称王,对外宣称要张大楚国。在这时,各郡县受到秦朝官吏压迫的人都惩罚当地郡县长官,杀了他们来响应陈胜。

1、形势:天下苦秦久矣。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
口号:诈自称公子扶苏、项燕。
2、舆论准备:置书鱼腹、篝火狐鸣。
起义步骤:并杀两尉——召令徒属——为坛而盟

陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!” 二世元年七月,发闾左谪(把言字旁去掉 加上走之底)戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千馀,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。 【注释】 尝:曾经。 佣耕:被雇用去给人耕田。佣,受人雇佣的人。 辍:停止。 之:往。 垄:田埂。 怅恨:失意的烦恼。 苟:如果。 无:通“毋”,不要。 庸:同“佣”,被雇用的人。 若:你。 太息:长叹。 嗟乎:感叹的声音,相当于今语“唉”。 燕雀:泛指小鸟。这里比喻见识短浅的人。鸿:大雁。 鹄:天鹅。这里用“鸿鹄”比喻志向远大的人。 二世元年:即公元前209年。 发闾左:征调贫民百姓。闾左,秦时贵右贱左,富者居住在闾右,贫者居在闾左。闾,里巷的大门。适(zhé):同“谪”,被流放或贬职。 适戍:被强迫去戍边。 屯:驻扎。 皆次当行:按照征发的编排次序,都应当前往。 次,编次。 会:正赶上。 度(duó,夺):估计。 失期:误期,过了期限。过了期限。 亡:逃亡。 大计:干大事。指起义。 举,发动。 等死:同样是死。 死国:为国家大事而死。 苦秦:即“苦于秦”,受秦统治之苦。 少子:小儿子。秦二世胡亥是秦始皇的第十八子。 立:立为皇帝。 数谏:屡次进谏。 故:缘故。 上:指秦始皇。将兵:统率军队。指扶苏奉秦始皇之命和蒙恬领兵北防匈奴。 或闻:有人听说。 公元前210年秦始皇东巡病死于沙丘(今河北巨鹿),胡亥勾宦官赵高、丞相李斯伪造遗诏,逼扶苏自杀。事详卷六《秦始皇本纪》。 怜之:爱戴他。怜,爱。 诚:假如。 诈:假托。 唱:同“倡”,倡导,号召。 宜:应该。 然:对。 行卜:去占卦。卜,占卦,古人预测吉凶的一种方法。 指意:意图。指,同“旨”。 这句的意思是说,然而你们向鬼神问过吉凶吗? 念鬼:思索“卜之鬼”的意思。 威众:指在群众中取得威信。 丹书帛:即“以丹书于帛”,用朱砂在白绸子上写。书,写。 罾(zēng,增):鱼网。这里是用鱼网捕到的意思。 固:本来。 以:同“已”。间:这里指暗中。 次所:行军时临时驻扎的地方。 丛祠:树木隐蔽的庙。 篝火:在竹笼里点着火。篝,竹笼。这里作动词用。 狐鸣:指假装狐狸叫。 旦日:明天。 往往:常常,到处。语:议论。 指目:指着看。目,这里作动词用,注视。 为用:即“为其所用”的省略。 忿恚(huì,惠)恼怒。 追问: 是全部么???只要下面注释 要全部


九年级语文上册书本人教版
初三面临中考,无论是学校、教师还是家长、学生,都予以慎重对待,都不敢掉以轻心。在暑假提前先浏览下学期要学内容,对新学期要学的知识有个大概的了解。以下是我整理的 人教版九年级语文上册 课本目录。人教版九年级语文上册 第一单元 1 沁园春雪 2 雨说 3 星星变奏曲 4 外国诗两首 写作.口语...

语文书上21课是什么?
八上21课蝉字词拼音如下:轧,zhá\/yà\/gá;鳍,qí;暴晒,bào shài;隧道,suì dà;恶劣,è liè;倒悬,dǎo xuán;折皱,zhé zhòu;纤维,xiān wéi;防御,fáng yù;顾忌,gù jì;联结,lián jié;跳蚤,tiào zao;车辙,chē zhé;黏土,nián tǔ。寻觅,xún mì;喧嚣,...

初二上册语文书弟21课桃花源记的翻译
回答:你从百度上搜,就有

初二上册语文21课翻译300字
人教版的语文书是《桃花源记》吧 但300字翻译不完呀 这里给你找了一种: 东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。一天,他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)...

三年级语文书上册第21课掌声概括全文怎么写
三年级语文书上册第21课《掌声》写的是残疾女孩英子内心很自卑,一个偶然的机会让她不得不面对全班同学的目光。想不到的是,同学们给了她鼓励的掌声。掌声从此改变了英子的生活态度,她变成了一个活泼开朗的人,开始“微笑着面对生活”。

语文书九年级上册目录
第五单元 17 智取生辰纲 18 杨修之死 19 范进中举 20 香菱学诗 写作.口语交际.综合性学习金钱,共同面对的话题 第六单元 21 陈涉世家 22 唐雎不辱使命 23 隆中对 24 出师表 25 词五首 写作.口语交际.综合性学习话说千古风流人物 课外古诗词背诵 名著导读 附录 第269页:后记 ...

初一语文上册21课概括
初一语文上册21课概括  我来答 分享 微信扫一扫 网络繁忙请稍后重试 新浪微博 QQ空间 举报 浏览1 次 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 初一语文 搜索资料 本地图片 图片链接 提交回答 匿名 回答自动保存中 你的回答被采纳后将获得: 系统奖励15(财富...

初一上册语文书21课的段意
第一部分(1-2)比较北京故乡放风筝时令,引出回忆 第二部分(3-4)回忆起幼时故意毁坏小兄弟快完工的风筝 第三部分(5-12)意识到毁坏小兄弟的风筝是不对,心情非常悲哀沉重.

谁有初三语文下册21课<四知><私心>的古文翻译
当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你不了解我,为什么呢?”王密说:“夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)...

初一语文上册21课的主要内容是什么
作者把小 兄弟的精神虐杀了,心里很悲哀。

胶州市18329341922: 八年级语文上册第21课《桃花源记》的课下注释谁发张图(急!),书丢了! -
农虾芦芛: 一1、huò yǎn qiān mò tiáo yāo jǜn jì yì jiān 2.古今词义:鲜美 古义:鲜艳美丽 今义:(味道)新鲜 交通 古义:交错相通今义:交通运输 妻子 古义:妻子儿女 今义:指男方的配偶,老婆 绝境 古义:与世隔绝的地方 今义:没有出路的地方 无论 ...

胶州市18329341922: 九年级语文上册21课《陈涉世家》翻译 最后一段简单的翻译,要简化些~~
农虾芦芛: 原文:当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉. 翻译:在此时,各个郡县苦于秦朝官吏的人们,都惩罚当地郡县长官,杀死他们来响应陈涉.. 抄袭死全家, 望对你有帮助...

胶州市18329341922: 初三语文书的21课课文急要21课《曹刿论战》的课文和翻译 -
农虾芦芛:[答案] 课文:十年春,齐师伐我.公将战.曹刿请见.其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋.”乃入见.问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人.”对曰:“小惠未徧,民弗从也.”公曰:“牺牲...

胶州市18329341922: 楠楠讷讷的解释谁知道??就是那个人教版九年级上册语文书里的21课智取生辰纲里的 -
农虾芦芛: [nán nán nè nè] 諵諵讷讷 諵諵讷讷,读音nán nán nè nè ,汉语词语,基本意思为犹言嘟嘟囔囔. 解释 犹言嘟嘟囔囔.出处 《水浒传》第十六回:“一路上赶打着,不许投凉处歇,那十一个厢禁军口里諵諵讷讷地怨怅.

胶州市18329341922: 七年级上册语文书的注解《理想》下方全部注解,人教版 -
农虾芦芛: 饥寒:饥饿和寒冷. (2)离乱:离别与动乱. (3)缀连(zhuì):用针线等使连接起来. (4)远行(xíng);往远方出游. (5)海天相吻:海天相接的地方. (6)可望不可即:只能远远看见而不能接近.即,靠近,接触. (7)倔强(jué jiàng):(性情)刚...

胶州市18329341922: 解释七年级语文课本第21课词语 -
农虾芦芛: 21、风筝筝zhēng 秃tū 蟹xiè 蕾lěi 堕duò 荡漾yàng丫杈yā chà树桠,枝丫. 肃杀sù shā形容秋冬天气寒冷,草木凋落.惊惶jīng...

胶州市18329341922: 七年级上册语文《风筝》的词语注音和解释 -
农虾芦芛: 筝:(zhēng) 秃:(tū) 蟹:(xiè)堕:(duò)上边几个就不解释了.蕾:(léi) 文中指花蕾.丫杈:(yāchà) 桠杈,形容树枝歧出.寂寞:(jìmò) 孤单冷清.憔...

胶州市18329341922: 初中语文课文《狼》 的所有注释 -
农虾芦芛: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫(shàn)蔽成丘.屠乃奔...

胶州市18329341922: 语文九年级上册 22课《唐雎不辱使命》的书下注解! -
农虾芦芛: (1)寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人 易,交换.其:加强语气的助词. (2)以君为长者,故不错意也. 以,把. 错,通“措” (3)而君逆寡人者,轻寡人与 逆,违背.与:疑问语气助词,可译为“吗” (4)而安陵以五十里...

胶州市18329341922: 人教版九年级上册语文字词解释 -
农虾芦芛:[答案] 第一单元 第一课《沁园春•雪》 【读一读,写一写】妖娆ráo(易误写为“饶”,形近误写) 风骚sāo 一代天骄(易误写为“娇”,以意辨形:“天之骄子”)〈程度误用〉 红装(易误写为“妆”)素裹:形容雪后天晴,红日和白雪交相辉映的壮丽...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网