《旧唐书》卷一百二十四 列传第七十四(2)

作者&投稿:貊胀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 子建、运、通。

建,大历四年十二月,彰遣入朝,特加兼御史中丞,归滑州。及彰卒,滑三军逼夺情礼,建守死不从,举家归京师。服阕,累转至右龙虎军使。德宗以泾原兵乱,出幸奉天,建方教射于军中,遂以四百人随驾为后殿。至奏天,以建为行在中军鼓角使。幸梁州,转行在右厢兵马使、右羽林大将军、兼御史大夫。兴元元年六月,加检校左散骑常侍、行在都知兵马使、左神武大将军。建妻李氏,恒帅宝臣女也,建恶,将弃之,乃诬与亻庸教生邢士伦奸通。建召士伦榜杀之,因逐其妻。士伦母闻,不胜其痛,卒。李氏奏请按劾,诏令三司诘之。李氏及奴婢款证,被诬颇明白,建方自首伏。建会赦免坐。德宗诏曰:"子育黎元,未能禁暴,在予之责,用轸于怀。宜辍常膳五百千文,充葬士伦母子。其父既衰耄,至无所归,良深矜念,委京兆尹厚加存恤。"贞元四年七月,以前官为右领军大将军。五年三月,以专杀不辜,德宗念旧勋,特容贷之;复陈诉,词甚虚罔,遂贬旋州别驾同正,卒于贬所。贞元六年九月,赠右领军大将军。十年,赠扬州大都督。

运为东都留守将,逐贼出郊,其日有劫转运绢于道者,杜亚以运豪家子,意其为之,乃令判官穆员及从事张弘靖同鞠其事。员与弘靖皆以运职在牙门,必不为盗,抗请不按。亚不听,而怒斥逐员等,令亲事将武金鞫之。金笞箠运从者十余人,一人笞死,九人不胜考掠自诬,竟无赃状。亚具以闻,请流运于岭表。德宗令侍御史李元素、刑部员外崔从质、大理司直卢士瞻三司覆按运狱,既竟,明运迹非行盗,以曾捕掠人于家,配流归州。武金肆虐作威,教人通款,配流建州。后岁余,齐抗捕得劫转运绢贼郭鹄、朱瞿昙等七人及赃绢,诏令杜亚与留台同劾之,皆首伏。然终不原运,运死于归州,众冤之。

通,元和中,宰相李吉甫奏曰:"臣伏见代宗朝滑州节度使令狐彰临终上表,悉以土地兵甲籍上朝廷,遣诸子随表归阙。代宗以彰遗表宣示百僚,当时在位者闻之,无不感叹。今有次子通在。臣每感彰同进河朔诸镇,付子传孙,无不熏灼数代;唯彰忠义感激,奉国忘家,遣子入朝,以土地归于先帝。贞元中,长子建坐事死于施州,幼子运亦无罪流于归州,欲使忠义之人,何所激劝?今通幸存,得遇明圣,伏乞陛下召之与语,如堪用,望垂奖录。"宪宗念彰之忠,即授通赞善大夫,出为宿州刺史。时讨淮、蔡,用为泗州刺史。岁中改寿州团练使、检校御史中丞。每与贼战,必虚张虏获,得贼数人,即为露布上之。宰相武元衡笑而不奏;如有败衄,即不敢上闻。后为贼所攻,境上城栅并陷,通走固州城,闭壁不出。宪宗遣李文通往宣慰,度其将至,遂令代通,贬为昭州司户,移抚州司马。十四年,征为右卫将军,制下,给事中崔植封还制书,言通前刺寿州失律,不宜遽加奖任。宪宗令宰相宣喻门下,言通父有功于国,不宜逐弃其子,制命方行。岁余,出为淄州刺史。长庆初,入为左卫大将军,卒。

田神功,冀州人也,。家本微贱。天宝末,为县里胥,会河朔兵兴,从事幽、蓟。上元元年,为平卢节度都知兵马使,兼鸿胪卿,于郑州破贼四千余众,生擒逆贼大将四人,牛马器械不可胜数。寻为邓景山所引,至扬州,大掠百姓商人资产,郡内比屋发掘略遍,商胡波斯被杀者数千人。二年二月,生擒逆贼刘展,送于阙下。以擒展功,累迁检校工部尚书、兼御史大夫、汴宋等八州节度使。大历三年三月,朝京师,献马十匹、金银器五十件、缯彩一万匹。时郭子仪入朝,请宴宰臣等于私第,神功效其请,亦以许之。寻加检校右仆射,赴尚书省视事,特诏宰臣已下百官送上,仍加知省事以宠之。神功忠朴干勇,当时所称。八年冬,复觐阙廷,遘疾,信宿而终。上悼惜,为之彻乐,废朝三日;赠司徒,赙绢一千匹、布五百端;特许百官吊丧,赐屏风茵褥于灵座,并赐千僧斋以追福,至德已来,将帅不兼三事者,哀荣无比。

弟神玉,自曹州刺史权汴州留后。大历十年正月,加检校兵部郎中、兼御史中丞,为汴州刺史,知汴州节度观察留后事并河阳、泽潞等兵马,直据淇门,会李承昭讨魏博田承嗣。十一年卒,诏滑州李勉代之。

侯希逸,平卢人也。少习武艺。天宝末,安禄山反,署其腹心徐归道为平卢节度。希逸时为平卢裨将,率兵与安东都护王玄志袭杀归道,使以闻,诏以玄志为平卢节度使。乾元元年冬,玄志病卒,军人共推立希逸为平卢军使,朝廷因授节度使。既数为贼所迫,希逸率励将士,累破贼徒向润客、李怀仙等。既淹岁月,且无救援,又为奚虏所侵,希逸拔其军二万余人,且行且战,遂达于青州。会田神功、能元皓于兖州,青州遂陷于希逸,诏就加希逸为平卢、淄青节度使。自是迄今,淄青节度皆带平卢之名也。

希逸初领淄青,甚著声称,理兵务农,远近美之。宝应元年,与诸节度同讨袭史朝义,平之,加检校工部尚书,赐实封,图形凌烟阁。以私艰去职。大历十一年九月,起复检校尚书右仆射、上柱国,封淮阳郡王。后渐纵恣,政事怠惰,尤崇奉释教,且好畋游,兴功创寺宇,军州苦之。永泰元年,因与巫者夜宿于城外,军士乃闭之不纳。希逸奔归朝廷,拜检校右仆射,久之,加知省事,迁司空。诏出而卒,废朝三日,赠太保。

李正己,高丽人也。本名怀玉,生于平卢。乾元元年,平卢节度使王玄志卒,会有敕遣使来存问,怀玉恐玄志子为节度,遂杀之,与军人共推立侯希逸为军帅。希逸母即怀玉姑也。后与希逸同至青州,累至折冲将军,骁健有勇力。宝应中,众军讨史朝义,至郑州。回纥方强暴恣横,诸节度皆下之,正己时为军候,独欲以气吞之。因与其角逐,众军聚观,约曰:"后者批之。"既逐而先,正己擒其领而批其背,回纥尿液俱下,众军呼笑,虏惭,由是不敢为暴。

节度使侯希逸即其外兄也,用为兵马使。正己沉毅得众心,希逸因事解其职,军中皆言其非罪,不当废。会军人逐希逸,希逸奔走,遂立正己为帅,朝廷因授平卢淄青节度观察使、海运押新罗渤海两蕃使、检校工部尚书、兼御史大夫、青州刺史,赐今名。寻加检校尚书右仆射,封饶阳郡王。大历十一年十月,检校司空、同中书门下平章事。十三年,请入属籍,从之。为政严酷,所在不敢偶语。初有淄、青、齐、海、登、莱、沂、蜜、德、棣等州之地,与田承嗣、令狐彰、薛嵩、李宝臣、梁崇义更相影响。大历中,薛嵩死,及李灵曜之乱,诸道共攻其地,得者为己邑,正己复得曹、濮、徐、兖、郓,共十有五州,内视同列,货市渤海名马,岁岁不绝。法令齐一,赋税均轻,最称强大。尝攻田承嗣,威震邻辞。历检校司空、左仆射、兼御史大夫,加平章事、太子太保、司徒。

后自青州徙居郓州,使子纳及腹心之将分理其地。建中后,畏惧朝廷,多不自安。闻将筑汴州,乃移兵屯济阴,昼夜教习为备。河南骚然,天下为忧,羽檄驰走,征兵以益备。又于徐州增兵,以扼江淮,于是运输为之改道。未几,发疽卒,时年四十九。子纳擅总兵政,秘之数月,乃发丧。纳阻兵,兴元元年四月,归顺,方赠正己太尉。

纳少时,正己遣将兵备秋,代宗召见,嘉之,自奉礼郎超拜殿中丞、兼侍御史,赐紫金鱼袋。历检校仓部郎中,兼总父兵,奏署淄州刺史。正己将兵击田承嗣,奏署节度观察留后。寻迁青州刺史,又奏署行军司马,兼曹州刺史、曹濮徐兖沂海留后,又加御史大夫。

建中初,正己、田悦、梁崇义、张惟岳皆反。二年,正己卒,纳秘丧,统父众,仍复为乱。比会悦于濮阳,遣大将卫俊将兵一千救悦,为河东节度使马燧败于洹水,杀伤殆尽。诏诸军诛之,纳从叔父洧以徐州,李士真以德州,及棣州李长卿,皆以州归顺。纳以彭城险厄,又怒洧背宗,乃悉兵围之。诏宣武军节度刘洽与诸军救之,大败纳兵于城下。后将兵于濮阳,洽攻破其城外。纳自城上见洽,涕泣悔罪,遣判官房说以其弟经、男成务朝京师,请因洽从顺。会中使宋凤朝见之,谓纳计蹙,欲诛破之以为己功,奏请无舍,上乃械说等系禁中。纳遂归郓州,复与李希烈、朱滔、王武俊、田悦合谋皆反,伪称齐王,建置百官。及兴元之降罪己诏,纳乃效顺,诏加检校工部尚书、平卢军节度、淄青等州观察使。无几,检校右仆射、同中书门下平章事。时希烈围陈州,纳遣兵与诸军奋击,大破之,因解围。加检校司空,封五百户。贞元初,升郓州为大都督府,改授长史。年三十四,薨于位,废朝三日,赠赙有差。

子师古,累奏至青州刺史。贞元八年,纳死,军中以师古代其位而上请,朝廷因而授之。起复右金吾大将军同正、平卢及青淄齐节度营田观察、海运陆运押新罗渤海两蕃使。成德军节度王武俊率师次于德、棣二州,将取蛤〈虫朵〉及三汊城。棣州之盐池与蛤〈虫朵〉岁出盐数十万斛,棣州之隶淄青也,其刺史李长卿以城入朱滔,而蛤〈虫朵〉为纳所据,因城而戍之,以专盐利。其后武俊以败朱滔功,以德、棣二州隶之,蛤〈虫朵〉犹为纳戍。纳初于德州南跨河而城以守之,谓之三汊,交田绪以通魏博路,而侵掠德州,为武俊患。及纳卒,师古继之。武俊以其年弱初立,旧将多死,心颇易之,乃率众兵以取蛤〈虫朵〉、三汊为名,其实欲窥纳之境。师古令棣州降将赵镐拒之。武俊令其子士清将兵先济于滴河,会士清营中火起,军惊,恶之,未进。德宗遣使谕旨,武俊即罢还。师古毁三汊口城,从诏旨。师古虽外奉朝命,而尝畜侵轶之谋,招集亡命,必厚养之,其得罪于朝而逃诣师古者,因即用之。其有任使于外者,皆留其妻子,或谋归款于朝,事泄,族其家,众畏死而不敢异图。


《旧唐书》卷一百二十 列传第七十(2)
陛下曲申惠奖,念及勤劳,贻臣诏书一千余首,圣旨微婉,慰谕绸缪,彰微臣一时之功,成子孙万代之宝。自灵武、河北、河南、彭原、鄜坊、河东、凤翔、两京、绛州,臣所经行,赐手诏敕书凡二十卷,昧死上进,庶烦听览。 诏答曰:"朕不德不明,俾大臣忧疑,朕之过也。朕甚自愧,公勿以为虑。"代宗以子仪顷同患难,收复...

《旧唐书》卷一百二十 列传第七十(4)
赞曰:猗欤汾阳,功扶昊苍。秉仁蹈义,铁心石肠。四朝静乱,五福其昌。为臣之节,敢告忠良。《旧唐书》 後晋·刘昫等史籍选要

《旧唐书》卷一百二十 列传第四十五(4)
《新唐书》欧阳修、宋祁等

《旧唐书》卷一百二十 列传第四十五(2)
彦范弟玄范,官至常州刺史;臣范,工部侍郎。薛季昶者,绛州龙门人。武后时上书,自布衣擢监察御史,以累左迁平遥尉, 复拜御史。屡按狱如旨,擢给事中。夏官郎中侯味虚将兵讨契丹,不利,妄言“贼 行有蛇虎导军”。后恶其诡,拜季昶为河北道按察使。季昶驰至军,斩味虚以闻, 威震...

德厚流光的意思,反义词,近义词
词目,德厚流光,发音,dé hòu liú guāng,释义,德:道德,德行;厚:重;流:影响;光:通“广”。指道德高,影响便深远。,引用,《旧唐书》卷一百二十·列传第七十·郭子仪等 ...扈驾,忘躯即戎,忠贞之节,国史明备。才高望洽,是膺沁水之祥; 德厚流光 ,乃启涂山之祚。肆予小子,获缵...

《旧唐书·列传卷一百一十》翻译
卷一百二十八 列传第七十八 卷一百三十九 列传第八十九 卷一百四十七 列传第九十七 卷一百六十 列传第一百一十 旧唐书卷一百六 列传第五十六 李林甫 杨国忠 张暐 王琚 王毛 仲陈玄 礼附 李林甫,高祖从父弟长平王叔良之曾孙。叔良生 孝斌 ,官至原州长史。孝斌生思诲,官至扬府参军,思 诲即 林甫之父也。

《旧唐书》卷一百七十 列传第一百二十
兴恶之,不于其间视事,乃除旧采访使厅居之,请度为壁记,述兴谦降奉法,魏人深德之。兴又请度遍至属郡,宣述诏旨,魏人郊迎感悦。使还,拜中书舍人。 九年十月,改御史中丞。宣徽院五坊小使,每岁秋按鹰犬于畿甸,所至官吏必厚邀供饷,小不如意,即恣其须索,百姓畏之如寇盗。先是...

《旧唐书》卷一百七十 列传第一百二十(2)
今属凶徒扰攘,宸衷忧轸,凡有制命,计于安危。痛此奸邪,恣行欺罔,干乱圣略,非止一途。又翰苑旧臣,结为朋党,陛下听其所说,更访于近臣,私相计会,更唱迭和,蔽惑聪明。所以臣自兵兴已来,所陈章疏,事皆要切,所奉书诏,多有参差。惜陛下委付之意不轻,被奸臣抑损之事不少。

《旧唐书》卷一百二 列传第五十二(2)
时知几又著《史通子》二十卷,备论史策之体。太子右庶子徐坚深重其书,尝云:"居史职者,宜置此书于座右。"知几自负史才,常慨时无知己,乃委国史于著作郎吴兢,别撰《刘氏家史》十五卷、《谱考》三卷。推汉氏为陆终苗裔,非尧之后。彭城丛亭里诸刘,出自宣帝子楚孝王嚣曾孙司徒居巢侯刘恺之后,不承楚元王交...

旧唐书翻译列传七十八
2010-05-04 《旧唐书·列传卷一百一十》翻译 2 2013-11-22 《旧唐书.列传第八十六》翻译 1 2013-05-09 旧唐书列传第九十八 翻译 31 2009-10-20 《旧唐书。列传第十九》 翻译 12 2013-08-24 张俭传旧唐书列传第三十三翻译 1 2016-05-10 文言文原文加翻译:《旧唐书.列传五十》 1 2010-10-...

隆德县13359669669: 钊为戚胄,恩宠逾等,起家为太常寺奉礼郎的意思 -
陀杨奥维: 《旧唐书》列传第七十: 钊,伟姿仪,身长七尺,方口丰下,沉默寡言.母升平长公主.代宗朝,钊为外孙,恩宠逾等,起家为太常寺奉礼郎.郭钊是代宗的外孙,受皇上的恩宠超过同等级的人,一开始就任职太常寺奉礼郎.唐代宗将女儿升平公主许配汾阳王郭子仪六子郭暧为妻.郭暧就是郭钊的老爸.

隆德县13359669669: 文言文《旧唐书卷七十·列传第二十》翻译 -
陀杨奥维: 文章翻译如下. 岑文本,字景仁,南阳棘阳人.性格沉稳文静,容貌气质好,学识广博,能融会贯通,谈吐很好,善于写文章.贞观元年,被任命为秘书郎,同时在中书省兼职.正遇太宗行藉田之礼,岑文本献上《藉田颂》.等到正月初一太宗...

隆德县13359669669: 【【旧唐书·吐蕃传】】 -
陀杨奥维: 卷196,列传146 吐蕃传上 吐蕃传下吐蕃,在长安之西八千里,本汉西羌之地也.……上停西征,京师解严,宰相上表称贺.(吐蕃传上)永泰二年二月,命大理寺卿兼御史中丞杨济修好于吐蕃.……赞曰:西戎之地,吐蕃是强.蚕食邻国,鹰扬汉疆.乍叛乍服,或驰或张.礼仪虽摄,其心豺狼. (吐蕃传下)

隆德县13359669669: 上兵伐谋是什么意思啊?
陀杨奥维: 应该是“上兵'以'谋伐”

隆德县13359669669: 旧唐书, 全文. -
陀杨奥维: 《旧唐书》共200卷,包括《本纪》20卷、《志》30卷、《列传》150卷,原名《唐书》,宋祁、欧阳修等所编著《新唐书》问世后,才改称《旧唐书》,时间应该在南宋时.

隆德县13359669669: 宠遇冠于人臣是什么意思 -
陀杨奥维: 就是指古时一个大臣收到皇帝的宠爱非常多,在所有臣子里面是最多的.是说唐时郭子仪的,正史记载的,《旧唐书·卷一百二十 列传第七十》中:以公柱石四朝,藩翰万里,忠贞悬于日月,宠遇冠于人臣,尊其元老,加以崇号,期寿考之永,养勋贤之德.膏肓生疾,药石靡攻,人之云亡,梁木斯坏.虽赙礼加等,辍朝增日,悼之流涕,曷可弭忘!更议追崇,名位斯极,而尊为尚父,官协太师,虽爵秩则同,而体望尤重.敛以衮冕,旌我元臣.圣祖园陵,所宜陪葬,式墓表文终之德,象山追去病之勋.

隆德县13359669669: 以铜为镜可以正衣冠,以史为镜可以明心智是什么意思 -
陀杨奥维: 夫以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失 唐太宗李世民说的[原文] 夫以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失.朕常保此三镜,以防己过.今魏征殂逝,遂亡一镜矣!征亡后,朕遣...

隆德县13359669669: 二十四史有哪些体载 -
陀杨奥维: 所谓的二十四史指的是中国古代各朝撰写的二十四部史书的总称,他们都继承了《史记》的体例,故都是纪传体史书.不同的是,《史记》是纪传体通史,而其他的是纪传体断代史.一般二十四史指: 《史记》(汉·司马迁)、 《汉书》(汉...

隆德县13359669669: 《旧唐书王丘传》译文 -
陀杨奥维: 王丘,是光禄卿王同皎的堂兄的儿子.父亲王同日至,左庶子.王丘十一岁时,应童子科考试登第,当时所有的童子都是以背经文应试,只有王丘独以文章考中,因此知名.他二十岁时,又应试中举,拜奉...

隆德县13359669669: 二十四史中哪些没有书和表这两种文体 -
陀杨奥维: 二十四史的写法虽然都是纪传体的 但框架排列不一样 史记全书共一百三十篇,有十二本纪、十表、八书、三十世家、七十列传 汉书包括十二“纪”、八“表”、十“志”、七十“列传”,凡一百篇 三国志全书六十五卷,《魏书》三十卷,《蜀...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网