The Rose exrra Ver请问这首英文歌的名叫什么,中文翻译

作者&投稿:愈耍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁有英文歌The rose的优美中文翻译~

Some say love it is a river 有人说爱是一条河
That drowns the tender reed 它淹没了柔弱的芦苇
Some say love it is a razor 有人说爱是剃刀
That leaves your soul to bleed 它让你的心流血
Some say love it is a hunger 有人说爱是渴望
And endless aching need 和带来无尽痛苦的需要
I say love it is a flower 我说爱是一朵花
And you its only seed 而你是它唯一的种子
It's the heart afraid of breaking 是那颗怕受伤的心
That never learns to dance 它从不学跳舞
It's the dream afraid of waking 是那个害怕醒来的梦想
That never takes the chance 它从不抓住机会
It's the one who won't be taken 它是那个不会被带走的人
Who can not seem to give 他不会假装去付出
And the soul afraid of dying 是那颗害怕死去的心
That never learns to live 它从不学着生活
When the night has been too lonely 当夜晚显得太过寂静
And the road has been too long 路显得太长
And you think that love is only 而你又认为爱只
For the lucky and the strong 属于那些幸运儿和强者的时候,
Just remember in the winter 只要记住,在冬天
Far beneath the bitter snow 在苦涩的雪底下
Lies the seed that with the sun's love 种下带着阳光爱意的种子
In the spring becomes the rose 在春天它就会变成玫瑰

Some say love it is a river 有人说爱是一条河
That drowns the tender reed 它淹没了柔弱的芦苇
Some say love it is a razor 有人说爱是剃刀
That leaves your soul to bleed 它让你的心流血
Some say love it is a hunger 有人说爱是渴望
And endless aching need 和带来无尽痛苦的需要
I say love it is a flower 我说爱是一朵花
And you its only seed 而你是它唯一的种子
It's the heart afraid of breaking 是那颗怕受伤的心
That never learns to dance 它从不学跳舞
It's the dream afraid of waking 是那个害怕醒来的梦想
That never takes the chance 它从不抓住机会
It's the one who won't be taken 它是那个不会被带走的人
Who can not seem to give 他不会假装去付出
And the soul afraid of dying 是那颗害怕死去的心
That never learns to live 它从不学着生活
When the night has been too lonely 当夜晚显得太过寂静
And the road has been too long 路显得太长
And you think that love is only 而你又认为爱只
For the lucky and the strong 属于那些幸运儿和强者的时候,
Just remember in the winter 只要记住,在冬天
Far beneath the bitter snow 在苦涩的雪底下
Lies the seed that with the sun's love 种下带着阳光爱意的种子
In the spring becomes the rose 在春天它就会变成玫瑰
!!!我也超爱这首歌!我喜欢手岛葵唱的那个版本!超治愈的感觉!!!

The Rose Some say love it is a river that drowns the tender reed 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 Some say love it is a hunger and endless aching need 有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 I say love it is a flower and you its only seed 我说,爱是一朵花。 而你,只是花的种籽 It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 害怕受伤的心 永远学不会起舞 It's the dream afraid of waking that never takes the chance 害怕醒来的梦,永远没有机会 It's the one who won't be taken who cannot seem to give 不愿吃亏的人 不懂得付出 And the soul afraid of dying that never learns to live 忧心死亡的灵魂 不懂得生活 When the night has been too lonely and the road has been too long 当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长 And you think that love is only for the lucky and the strong 当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 Just remember in the winter far beneath the bitter snows 谨记,在严寒的冬日里 Lies the seed that with the sun's love 酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 In the spring becomes the rose 一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
另一个版本的翻译
Some say love, it is a river,that drowns the tender reed. 有人说,爱,如流水,浸润了柔嫩的芦苇 Some say love, it is a razor,that leaves your soul to bleed. 有人说,爱,似利刃,丢下一个滴血的灵魂 Some say love, it is a hunger,an endless aching need. 有人说,爱,是无尽的欲望,煎熬无比,却无法自拔 I say love, it is a flower,and you its only seed. 我却说,爱,是绽放的花朵,而你是唯一的种子 It's the heart afraid of breaking,that never learns to dance. 这是一颗憔悴的心,再也无法忆起那跳动的感觉 It's the dream afraid of waking,that never takes the chance. 这是一个不愿醒来的梦境,再无勇气去尝试 It's the one who won't be taken,who cannot seem to give, 这是一个不曾离开却也不曾给予的人 And the soul afraid of dying',that never learns to live. 那畏死的灵魂,再无法生存 When the night has been too lonely,And the road has been to long 太孤寂的夜,太漫长的路 And you think that love is only,For the lucky and the strong 你说,爱是唯一,我们那么幸运,我们矢志不渝 Just remember in the winter,Far beneath the bitter snows 只记得冬日里,当天空中雪花飘飞 Lies the seed that with the sun's love,In the spring becomes the rose. 种子沐浴着阳光的爱,冬去春来,一朵玫瑰,娇艳盛开

玫瑰额外的版本

烈焰玫瑰




潜江市17254915155: 手嶌葵 的《the rose (extra ver.)》歌词大意是什么 -
迟喻悉能: Some say love it is a river 有人说,爱是条河流 That drowns the tender reed. 河中沉溺着柔软的芦苇 Some say love it is a razor 有人说,爱是把刀锋 That leaves your soul to bleed. 让你的灵魂四分五裂 Some say love it is a hunger 有人说,爱是种...

潜江市17254915155: the rose of tralee是哪个电影插曲 -
迟喻悉能: 《The Rose 》是由Amanda McBroom创作于1978年,由Bette Midler在其领衔主演的《The Rose》(歌声泪痕)中作为片尾曲首唱,Amanda特别为她配的合声.希望能够帮到你,望采纳

潜江市17254915155: 《The Rose》歌词及歌词翻译 -
迟喻悉能: 玫瑰 (参考译文来自互联网) 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 害怕醒来的梦...

潜江市17254915155: 《小王子》简介:英语1000字内紧急! -
迟喻悉能:[答案] 这两篇怎么样? the Little Prince – A Tale of Love and Life Title: the Little Prince Author: Antoine de St-Exupery Main Characters: the little prince, the pilot, the rose, the fox, the snake, etc. Despite I've not in my childhood yet, I still prefer reading fairy-tale...

潜江市17254915155: the rose from heaven. 是什么意思 -
迟喻悉能: 直译是“来自天堂的玫瑰”.看它在什么语境里面吧,应该是比喻什么美好的事物哦.^_^

潜江市17254915155: the rose of tralee 是什么意思 -
迟喻悉能: the rose of tralee 特拉里玫瑰THE ROSE OF TRALEE 特拉里的玫瑰;玫瑰

潜江市17254915155: 谁有The Rose(extra ver)六线谱、简谱?
迟喻悉能: http://www.sooopu.com/html/57/57180.html 望采纳 发一个歌曲连接给我 我好对照看看 找的 对不对

潜江市17254915155: 求写一篇英语读物的评论.要英文写的. -
迟喻悉能:[答案] 1.Title:The Little Prince 2.Author:Antoine de St-Exupery 3.The page number:103 4.Main Keys:The little prince,the pilot,the rose,the fox,the snake,etc. 5.Outline :“I”,the narrator of the story,is a pilot whose plane has something wrong and lands in the ...

潜江市17254915155: The Rose(extra ver.)QQ空间链接地址.
迟喻悉能: http://www.bjkongling.cn/images/bg.mp3 是这个吗?

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网