中译英,最好是懂商贸英语的进~~高分~

作者&投稿:朝盆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
商贸英语,高手进(中译英)~

** Bad recall
*** I was satisfied that a company's business products play a **, I am the Secretary for 9 / 15 made in Brazil materials ** quality problems is found to be an emergency recall of this batch of goods ** estimated time of arrival in Brazil, the main single-number:, single - No.:, INVOICE NO., CODE **, the number of **, and logistics companies have been contacted, half-way is not possible, please have received this batch of goods to Brazil and returned to Division I, Division I will assume all costs arising therefrom, and as soon as possible send an equal number KGD.
Please inform this to the relevant departments, the Secretary for the inconvenience I am sorry, thank you!
If you have any questions, please let us know

It is great pleasure in cooperation with your company for years and we are grateful for your successive trust and support to our company.
In recent days,our company is going to push forward an exclusive brand of our own——the XXX. The XXX is designed as a general outlet that most Euro-top houseware brands converge on. With this brand,we hope that the introduction of European houseware culture will offer Chinese consumers a better perception and experience of Euro-style living. We are going to set up new shops in cultivated business zones of Shanghai and Hangzhou on the basis of 4 outlets in Shanghai and Suzhou now. Meanwhile, an expansion towards the Great China section is in the work now.
Our adoration to your brand is as much as our emphasis on you,therefore we expect with sincerity that your brand constitute one of the principal brands in the XXX.
We've played as the general distributor in China for the British brand XXX for as long as 10 years. During our cooperation period,we've developed and maintained 25 retail shops in first-class shopping malls throughout China,hence we not only provide sufficient experience in retailing and managing,but also a sound relationship with various shopping malls.
May our cooperation be sustainable and our performance be adorable.

这是我花了一个多小时自己译的,楼主看合不合心意?

事件背景:客户发邮件反映收到我们的货物有损坏,要求我们改进包装,但我们的包装没有问题,损坏是因为运输过程中可能遭遇了什么东西撞击造成的, 回复邮件如下:(以下需要翻译,如果觉得语言组织的不好请帮忙更改)
感谢你通知我们此事,如果可能的话我们也乐于找寻更好的包装方法来避免双方的损失及不便(我们的货物在每次发货前都经过仔细的包装及在包装外缠3层以上保护膜来防止货物损坏及雨季原因)
一收到您的来信我们就和物流公司取得联系请求调查此事原因,根据提供的图片看应该是在运输途中受到什么东西的撞击造成(例如运输用的叉车)
此批货物是否有损坏,如果有的话请帮忙提供损坏货物清单
多谢!
TO;**(物流公司)
请调查此事原因并尽快让我们知道,找出解决方法尽量避免货物在运输途中造成的损坏
Event Background: The client mail to receive our goods to reflect any damage, requires us to improve the packaging, but our packaging is no problem, because of damage during transport may experience a crash caused by something, reply to e-mail as follows: (the following needs translation If that language organization, please help change bad)
Thank you inform us this, if possible, we like to find a better packaging to avoid the loss and inconvenience to both parties (each shipment of our goods are carefully packed before and in the packaging wrapped around 3 storeys in height to protect membrane to prevent damage to the goods and the reasons for the rainy season)
Receive your letter and logistics company, we look into the matter to contact the reasons for the request, according to the images should be in transit to see what the impact caused by (for example, transportation forklift)
The goods for damage and, if so please help to provide the list of damaged goods
Thank you!
TO; ** (logistics company)
Please investigate the matter because as soon as possible so that we know to find a solution to avoid cargo damage caused in transit

希望对你有用

Event Background: In the client's mail reflected our goods have damages, requires us to improve the packaging, but our packaging doesn't have any problems, because the damage may be impact during transportation. Reply message as follows: (The following need to be translated, with fixes on grammar mistakes, please help to change that.) Thank you for informing us this, if possible, we like to find a better packaging way to avoid the loss and inconvenience to both parties. (Each shipment of our goods have been pre-packaged very carefully and wrapped in packaging for more than 3-layer protective film to prevent damaging the goods and the rainy season) The first thing we did after receiving your letter was to made a contact with logistics company, and request to find and look into the matter according to the images that was shown in transit of what caused the impact. (such as transportation of forklifts) Is the goods have been damaged? If so, please provide the list of goods to help us. Thank you! TO; ** (logistics company), please investigate the matter and let us know as soon as possible, and find out a solution to avoid damaging the cargo in transit.

PS: 除了楼主之外请不要抄写,复制。 我用了超过一个小时修改语法的错写。 还有就是如果是真正翻译员翻译的话,也要几个小时。 我尽力了,希望你满意~

Thank you for letting us know about this. We have already contacted the logistics company and asked them to investigate the possible reasons of the damages.

From the provided photos, we feel that it is more likely that the items were damaged due to collision during delivery (than that they were not properly packaged). For example, the fork truck that is used to pick the cargo up may have crushed into the cargo.

Please note that our company have always been trying hard to find better ways of packaging to prevent inconvenience and losses from both sides. Every time before the cargos are sent, we would carefully package them and wrap at least three layers of protective film to protect them from rain and other kinds of damages.

We are sorry that this has happened. Please provide a list of damaged goods to us.

因为第二段的内容直接提到了公司方的处理办法,所以我翻译的时候把它提前了。你放在括号内的内容是不是要当做背景的?我觉得可以写进正文,所以就翻译进去了。

括号里的内容明确表达出“我们认为这不是包装的问题”这个意思,如果不想说得这么直接,可以将括号的内容删去,那就跟你的原句一样了。但个人认为可以保留,因为是合情合理的,而且表达也比较委婉,我是这么翻译的:比起包装上的问题,运输途中的碰撞更可能是导致损坏的原因。

To: (物流公司)

Please find out and let us know as soon as possible what has caused the damages, and identify ways to prevent such damages during delivery from happening again.

Background: The clients have sent an email notifying us of the damage to our goods. They demanded us to change the packaging, but we think the package itself bears no problems. The damage could result from some collisions against some items.

Reply:
Thanks for the notification. If possible, we are glad to find better packaging ways to prevent the bilateral losses and inconvience (Prior to delivery, our goods are carefully packed and tie up with more than three layers of protective membrane to shield the goods from damaging and cause of potential rain drops.) Upon the arrival of your letter, we contacted the logistic corporation for a request of the potential cause of damage to the goods. Based on the picture provided, it seems that during delivery, there are collisions caused by some items (forklift for delivery, for example).
Should there are any damages to the goods, please provide a list of the damaged items.
Great appreciation!

To: (logistic company)
Please investigate the cause and notify us as quickly as possible. Find some ways to prevent the damages during delivery.

希望能有帮助!


急!请问把一篇文稿译成英文的最好翻译工具是哪个??
。除了一般的英译中、中译英功能外,它还可以将英文翻译为法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语和日语 软件有自动停靠桌面顶部功能,自动监视粘贴板,您只要复制要翻译的内容即可完成翻译工作.软件可以自动识别要合成的语言类型,最大限度提高您的工作效率 http:\/\/yiyumomo.ys168.com\/ ...

英语专业就业方向?就业前景怎么样?
我也是英语专业的,我觉得就业方向可以多选择,比如:1、刚毕业的学生,最好是先靠工作积累一些经验,不是一毕业就想着多好的工作,多高的工资。2、英语专业目前就业范围还是比较广,有个前提,英语分类也很多,有商务,旅游。外贸,翻译,等各个类别,每个类别又分很多小类别,需要具备英语的不同领域的...

急求,宁波信誉比较高的翻译公司?
阅读教材是最基本的学习环节,是学好这门课程的第一步。阅读教材时要通读全文,理解全文的大意,然后逐句进行口译,口译时无论是汉译英还是英译汉,都要尽可能使语言地道准确,在准确的基础上再重点练习自己的反应能力和翻译速度。Comments on the Interpretation of the Text 部分也是十分关键的,通过对照原文阅读这一部分...

...能注明出处),1000英文单词左右,中文翻译最好是原创
出生在印度的钢铁大亨拉什米-米塔尔的个人财富增长最快,他的净资产增长了四倍达130亿美元,使他成为了世界上第三位富有的人。瑞典宜家家居的创始人英格瓦-卡普拉德也因财富的迅速增长而上升到了第六位。发展中国家同过去相比已经有了善好的表现。除香港外,尽管前60名中没有一个来自中国内地,但是却...

求英语好的帮忙翻译,(含专业),谢绝翻译器~~~汉译英~~~
7.我的表哥在北京的一家贸易公司工作了三年,他公司的经理就毕业于NPU,收入是他的10倍,知道我有留学的打算之后,他给了我推荐了这所大学。 7. My cousin, a trading company in Beijing for three years, the company's manager he graduated from the NPU, his income is 10 times that I ...

中翻英哪个翻译最好
好的,我会直接给出哪个翻译最好的答案,并对该翻译进行详细解释。最好的翻译是通过机器翻译和人工校对的结合方式得到的翻译结果。单纯的机器翻译或人工翻译都有其局限性,而通过两者的结合可以取长补短,得到更准确的翻译结果。此外,不同的翻译软件或工具可能会有不同的表现,使用高质量的翻译软件并...

商务英语专业可以做什么工作
成单的情况下估计每个月拿3000-10000吧。这个晋升空间是不太大,只是说慢慢水平高了,可能每月拿的薪水会慢慢多起来。考不考研看的求职目标了,如果想做稳定点的工作,如老师,最好考研。如果就是外贸之类的,就完全没有必要了,做外贸用到的英语不会很多,所以完全没有必要考研,以你现在的能力足够了...

英译汉,一段英文论文,看不太懂,请高手帮忙翻译下,不胜感激!
Electronic Commerce on the New Silk Road: A Cornucopia of Research Opportunities 新丝绸之路电子商务:丰富的研究机会 The Silk Road was an important trade route between Europe and Asia a thousand years ago.千年以前,丝绸之路是欧洲和亚洲之间重要的商贸路线 It connected locations in Central ...

帮忙翻译一下(汉译英),最好简单一点,初一学生看得懂的就行。
Singapore is a country of island as well as a country consisted only by one city. It has more than 5 million population and it is one of those countries which have the highest population density in the world. Singapore is called "the lion city" because a prince in Sumatra ...

帮忙翻译,中译英,急!!
位于竹园商贸区,近东方路地铁站,是上海市轨道交通规划网络中唯一的四线换乘枢纽,建筑面积约38万平方米,将成为未来上海市中心最具竞争力的,集商业、文化、娱乐、办公酒店功能于一体的城市现代服务业集聚中心之一。Be located in bamboo plantation commerce and trade area, the close east road subway...

义马市13411616552: 中译英,最好是懂商贸英语的进~~高分~ -
镡向噻吗: Thank you for letting us know about this. We have already contacted the logistics company and asked them to investigate the possible reasons of the damages.From the...

义马市13411616552: 中译英,最好是懂商贸英语的进~事件背景:客户发邮件反映收到我们的货物有损坏,要求我们改进包装,但我们的包装没有问题,损坏是因为运输过程中可... -
镡向噻吗:[答案] Thank you for letting us know about this. We have already contacted the logistics company and asked them to investigate the possible reasons of the damages.From the provided photos, we feel that it is...

义马市13411616552: 商务英语学外贸方面的好还是翻译方面的好呢??? -
镡向噻吗: 哪个都好,但是商务英语更倾向于外贸类英语,或者商务类翻译.看你喜欢做什么工作了,以后想做翻译最好考下翻译证和专八证.做外贸考个BEC会很加分.外贸和翻译都很赚钱,但是也都很累.希望对你有帮助,望采纳!

义马市13411616552: 专八,商务英语,中高级口译哪个好 -
镡向噻吗: 专八偏文学,中译英都是散文,BECH是商务英语,重商务,个人认为在找工作方面,BECH其实是最实用的(不是说这张证书这么有用),因为它的知识最实用,能让你学到更多的东西,对面试也是很有帮助的,你学了后就知道.高口啊,这个是口译,这张证对照工作很有帮助,它的作用和BECH正好相反,它的知名度高,有了找工作有帮助,但是真正学到的知识对一般的工作帮助不大,除非做翻译(当然只过高口的话离专业译员还差十万八千里哦,还需要不断积累经验).所以,这几个没哪个好哪个不好的,看个人需要了.

义马市13411616552: 经贸英语专业,工作方向是外贸好还是英语翻译好. -
镡向噻吗: 外贸吧,适合你的专业,而且工资也不会很低.英语翻译工资很高,但要求更高,一般不是本科生能胜任的,需要考很多证的,而且一般翻译也是要找翻译公司的,因为很多的翻译的要承担一定风险,这是个人无法担当的.如果你要是从事外贸工作,建议你重考BEC,BEC中最好拿到B或B以上,老实说你的证的价值不高.

义马市13411616552: (紧急)是报英语(经贸英语)好,还是英语(商务翻译)好?哪个更好就业? -
镡向噻吗: 经贸英语用的更广 翻译就是练...

义马市13411616552: 英语翻译商务英语哪个就业前景好 ? -
镡向噻吗: 我是学商务英语的,已经毕业一年多了,你要选择的话,做英文翻译口译的话还是很有前途的,口译则倾向于商务形式,而笔译相对而言工资就会差很多,所以不管你选择英语翻译还是商务英语,口语是最重要的,只要你学好了,出去机会就会很大,如果你想充实教师类的工作英语翻译就可以了,从事商务,赚大钱,还是选择商英比较好

义马市13411616552: 商贸英语专业和英语翻译专业相比哪个专业好找工作?
镡向噻吗: 应该是商务英语吧 本人就是的 但是翻译很顶尖的话薪水不是一般的高 不过反正只要是英语专业都要学翻译的 还是看你擅长什么吧 翻译也是要点天分的

义马市13411616552: 英语专业中的翻译和商务英语哪个就业前景好? -
镡向噻吗: 我觉得还是商务英语好一点! 以后毕业了找工作,如果不是专门的当翻译,只会翻译是不够的,现在社会竞争这么激烈,肯定还需要其他方面的技能,学商务英语就可以学到除英语以外的其他技能!而且金融危机之后,金融方面的人才需求比较大!学到一定水平再去考个BEC或其他含金量高一点的证书就不错啦! 关键还是要看自己的兴趣,如果对经济金融感兴趣就可以选商务英语,如果对翻译感兴趣就可以选翻译啦! 个人看法,仅供参考!Wish u successful! ps:英语专业不要学高数的!

义马市13411616552: 急!!中译英——纯人工翻译,英语翻译高手速进! -
镡向噻吗: 1.我们停下来在一家 乡村小酒馆吃午饭. We stopped and had lunch at a village inn. 2.(你)车开得这么快是危险的. It's very dangerous for you to drive so fast. 3.他解出这道数学题是不可能的. It's impossible for him to solve the math ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网