《元史·列传五十七》申屠致远传 翻译

作者&投稿:抄善 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文学翻译的重要性~

与翻译文学的重要性与日俱增的事实相比,人们对文学翻译的重视程度却与日俱减。文学翻译工作被视为一项任何人都可以为之的技术性工作,只要文通字顺地按字面意义转译完成即可,却不管字里行间蕴含的精神旨归。这种技术性的翻译工作,其辛苦程度与重要程度,远不能与原创性的文学创作相等同。

翻译文学到底是属于本国文学还是外国文学,学术界存在三种观点:
第一种观点是翻译文学属于外国文学。持此种观点的人认为翻译文学研究成果一般只能发表在外国类或比较类期刊上,而不能或很少发表在纯中国文学的期刊上;而且他们认为没有原作哪有译作,承认原作第一,译作第二。认为译作无论怎样都是来源于原作,忠实于原作。例如,严复提出的“信、达、雅”。“信”字居于第一位,正说明了忠实于原作的重要性。
第二种观点则是翻译文学与外国文学和中国文学三者并立。张南峰曾从多元系统的观点出发,承认翻译文学国籍的模 糊性,双重性,甚至游移性。
第三种观点认为翻译文学归属于本国文学。早在 1989 年,谢天振就发表了《为“弃儿”找归宿――翻译在文学史中的地位》一文,指出“文学翻译中不可避免的创造性叛逆,决定了翻译文学不肯能等同于外国文学,”并提出“恢复翻译文学在中国文学史上的地位。”的主张。皱涛开拓了一个新的视角――文学的他国化,进一步阐发把翻译文学纳入本国文学的原因。

申屠致远,字大用,其先汴人。【申屠致远,字大用,他的祖先是汴人】金末从其父义徙居东平之寿张。【全家随他的父亲申屠义迁居东平的寿张】致远肄业府学,与李谦、孟祺等齐名。【致远在府学学习,和李谦、孟祺等齐名】世祖南征,驻兵小濮,【世祖南征,驻军小濮】荆湖经略使乞寔力台荐为经略司知事,【荆湖经略使乞寔力台荐推荐他做经略司知事】军中机务,多所谟画。【军中重要事务,多由他谋划】宋平,焦友直、杨居宽宣慰两浙,举为都事,【宋朝被灭,焦友直、杨居宽任两浙宣慰使,推荐他做都事】首言:“宋图籍宜上之朝;【他首先建议:“宋朝图书应上缴朝廷】江南学田,当仍以赡学。”【江南学田,应仍旧用来供应学校】行省从之。【行省听从他的意见】转临安府安抚司经历。临安改为杭州,迁总管府推官。【改任临安府安抚司经历。临安改为杭州,升任总管府推官】宋驸马杨镇从子玠节,家富于赀,【宋朝驸马杨镇的侄子杨玠节,家中很有钱】守藏吏姚溶窃其银,惧事觉,【看守钱财的小吏姚溶偷了他的银子,怕事情被发觉】诬玠节阴与宋广、益二王通,【诬陷杨玠节暗中和宋朝的广、益二王勾结】有司榜笞,诬服,狱具。【官吏拷打,杨玠节无辜服罪,案子已定】致远谳之,得其情,溶服辜,【致远审议此案,得知实情,姚溶服罪】玠节以贿为谢,致远怒绝之。【杨玠节拿财物作酬谢,致远生气地拒绝了他】杭人金渊者,欲冒籍为儒,【杭州有个叫金渊的人,想冒名作儒生】儒学教授彭宏不从,【儒学教授彭宏不同意】渊诬宏作诗有异志,揭书于市,逻者以上。【金渊诬陷彭宏作诗有异心,写好贴在集市上,巡逻的拿来呈上】致远察其情,执渊穷诘,罪之。【致远察知其中实情,拘捕金渊极力审问,叛了他的罪】属县械反者十七人,讯之,【属县逮捕谋反的十七俱,致远审问他们】盖因寇作,以兵自卫,【原是因强盗兴起,拿兵器自卫】实非反者,皆得释。【实际不是谋反,都获释放】西僧杨琏真加,作浮图于宋故宫,【西域僧人杨琏真加,在原先宋朝的皇宫建塔】欲取高宗所书《九经》石刻以筑基,致远力拒之,乃止。【要拿高宗所写《九以》石刻来筑基致远极力拒绝他,才作罢】改寿昌府判官。【改任寿昌府判官】时寇盗窃发,加之造征日本战船,【当盗贼暗中兴起,加上建造攻打日本的战船】远近骚然,致远设施有方,众赖以安。【远近骚动,致远得当,百姓赖以安定下来】
二十年,拜江南行台监察御史。【至元二十年,拜任江南行台监察御史】江淮行省宣使郄显、李兼诉平章忙兀台不法,有诏勿问。【江淮行省宣使郄显、李兼告平章忙兀台不守法,皇上下诏不必追问】仍以显等付忙兀台鞫之,【并把郄显等人交给忙兀台审讯】系于狱,必抵以死。【忙兀台把他们关在狱中,必欲置之死地】致远虑囚浙西,知其冤状,将纵之,【致远在浙西审察记录囚犯的罪状,知道他们的冤情,要放了他们】忙兀台胁之以势,致远不为动,【忙兀台以权势逼迫他,致远不为所动】亲脱显等械,使从军自赎。【亲自解开郄显等人的囚具,让他们充军赎罪】桑哥当国,治书侍御史陈天祥使至湖广,【桑哥把持国政,治书侍御吏陈天祥被派到湖广】劾平章要束木,桑哥摘其疏中语,【弹劾平章要束木,桑哥摘录他奏疏中的话】诬以不道,奏遣使往讯之,天祥就逮。【诬陷他大逆不道,奏请派使者前往审讯他,陈天祥被捕】时行台遣御史按部湖广,咸惮之,莫敢往,致远慨然请行。【当时行台派御吏到湖广巡查属部,大家都怕桑哥,没有人敢去,致远激动地请求前往】比至,累章极论之。【等到了后,屡次上奏章极力争论】桑哥方促定天祥罪,会致远章上,桑哥气沮。【桑哥正催促定陈天祥的罪,适逢致远的奏章呈上,桑哥气焰受阻】江西行省平章马合谋于商税外横加征取,【江西行省平章马合谋在商税外横加征敛】忽辛籍乡民为匠户,【忽辛把乡民登记成工匠】转运使卢世荣榷茶牟利,致远并劾之。【转运使卢世荣征收茶税牟取暴利,致远一并弹劾他们】又言占城、日本不可涉海远征,徒费中国;【他又说占城、日本不能跨海远征,白白消耗中国人力物力】铨选限以南北,优苦不均,【选拔人才以南北为限,苦乐不均】宜考其殿最,量地远近,定为立制,【应考核他们的优劣,考虑地区的远近,定为制度】则铨衡平而吏弊革。【这样选拔公平而且官场弊端也革除了】他如罢香莎米,弛竹课禁,设司狱官医学职员,皆致远发之。【其他如罢香莎米,放松竹课禁令,设司狱官医学职员,都是致远倡议的】
二十八年,丁父忧,【至元二十八年,为父亲服丧】起复江南行台都事,以终制辞。【起用为江南行台都亭,他以服丧三年推辞】大德二年,佥淮西江北道肃政廉访司事,行部至和州,得疾卒。【大德二年,任淮西江北道肃政廉访司佥事,巡视到和州,得病去世】

申屠致远,字大用,其先汴人。【申屠致远,字大用,他的祖先是汴人】金末从其父义徙居东平之寿张。【全家随他的父亲申屠义迁居东平的寿张】致远肄业府学,与李谦、孟祺等齐名。【致远在府学学习,和李谦、孟祺等齐名】世祖南征,驻兵小濮,【世祖南征,驻军小濮】荆湖经略使乞寔力台荐为经略司知事,【荆湖经略使乞寔力台荐推荐他做经略司知事】军中机务,多所谟画。【军中重要事务,多由他谋划】宋平,焦友直、杨居宽宣慰两浙,举为都事,【宋朝被灭,焦友直、杨居宽任两浙宣慰使,推荐他做都事】首言:“宋图籍宜上之朝;【他首先建议:“宋朝图书应上缴朝廷】江南学田,当仍以赡学。”【江南学田,应仍旧用来供应学校】行省从之。【行省听从他的意见】转临安府安抚司经历。临安改为杭州,迁总管府推官。【改任临安府安抚司经历。临安改为杭州,升任总管府推官】宋驸马杨镇从子玠节,家富于赀,【宋朝驸马杨镇的侄子杨玠节,家中很有钱】守藏吏姚溶窃其银,惧事觉,【看守钱财的小吏姚溶偷了他的银子,怕事情被发觉】诬玠节阴与宋广、益二王通,【诬陷杨玠节暗中和宋朝的广、益二王勾结】有司榜笞,诬服,狱具。【官吏拷打,杨玠节无辜服罪,案子已定】致远谳之,得其情,溶服辜,【致远审议此案,得知实情,姚溶服罪】玠节以贿为谢,致远怒绝之。【杨玠节拿财物作酬谢,致远生气地拒绝了他】杭人金渊者,欲冒籍为儒,【杭州有个叫金渊的人,想冒名作儒生】儒学教授彭宏不从,【儒学教授彭宏不同意】渊诬宏作诗有异志,揭书于市,逻者以上。【金渊诬陷彭宏作诗有异心,写好贴在集市上,巡逻的拿来呈上】致远察其情,执渊穷诘,罪之。【致远察知其中实情,拘捕金渊极力审问,叛了他的罪】属县械反者十七人,讯之,【属县逮捕谋反的十七俱,致远审问他们】盖因寇作,以兵自卫,【原是因强盗兴起,拿兵器自卫】实非反者,皆得释。【实际不是谋反,都获释放】西僧杨琏真加,作浮图于宋故宫,【西域僧人杨琏真加,在原先宋朝的皇宫建塔】欲取高宗所书《九经》石刻以筑基,致远力拒之,乃止。【要拿高宗所写《九以》石刻来筑基致远极力拒绝他,才作罢】改寿昌府判官。【改任寿昌府判官】时寇盗窃发,加之造征日本战船,【当盗贼暗中兴起,加上建造攻打日本的战船】远近骚然,致远设施有方,众赖以安。【远近骚动,致远得当,百姓赖以安定下来】
二十年,拜江南行台监察御史。【至元二十年,拜任江南行台监察御史】江淮行省宣使郄显、李兼诉平章忙兀台不法,有诏勿问。【江淮行省宣使郄显、李兼告平章忙兀台不守法,皇上下诏不必追问】仍以显等付忙兀台鞫之,【并把郄显等人交给忙兀台审讯】系于狱,必抵以死。【忙兀台把他们关在狱中,必欲置之死地】致远虑囚浙西,知其冤状,将纵之,【致远在浙西审察记录囚犯的罪状,知道他们的冤情,要放了他们】忙兀台胁之以势,致远不为动,【忙兀台以权势逼迫他,致远不为所动】亲脱显等械,使从军自赎。【亲自解开郄显等人的囚具,让他们充军赎罪】桑哥当国,治书侍御史陈天祥使至湖广,【桑哥把持国政,治书侍御吏陈天祥被派到湖广】劾平章要束木,桑哥摘其疏中语,【弹劾平章要束木,桑哥摘录他奏疏中的话】诬以不道,奏遣使往讯之,天祥就逮。【诬陷他大逆不道,奏请派使者前往审讯他,陈天祥被捕】时行台遣御史按部湖广,咸惮之,莫敢往,致远慨然请行。【当时行台派御吏到湖广巡查属部,大家都怕桑哥,没有人敢去,致远激动地请求前往】比至,累章极论之。【等到了后,屡次上奏章极力争论】桑哥方促定天祥罪,会致远章上,桑哥气沮。【桑哥正催促定陈天祥的罪,适逢致远的奏章呈上,桑哥气焰受阻】江西行省平章马合谋于商税外横加征取,【江西行省平章马合谋在商税外横加征敛】忽辛籍乡民为匠户,【忽辛把乡民登记成工匠】转运使卢世荣榷茶牟利,致远并劾之。【转运使卢世荣征收茶税牟取暴利,致远一并弹劾他们】又言占城、日本不可涉海远征,徒费中国;【他又说占城、日本不能跨海远征,白白消耗中国人力物力】铨选限以南北,优苦不均,【选拔人才以南北为限,苦乐不均】宜考其殿最,量地远近,定为立制,【应考核他们的优劣,考虑地区的远近,定为制度】则铨衡平而吏弊革。【这样选拔公平而且官场弊端也革除了】他如罢香莎米,弛竹课禁,设司狱官医学职员,皆致远发之。【其他如罢香莎米,放松竹课禁令,设司狱官医学职员,都是致远倡议的】
二十八年,丁父忧,【至元二十八年,为父亲服丧】起复江南行台都事,以终制辞。【起用为江南行台都亭,他以服丧三年推辞】大德二年,佥淮西江北道肃政廉访司事,行部至和州,得疾卒。【大德二年,任淮西江北道肃政廉访司佥事,巡视到和州,得病去世】

申屠致远,字大用,他的祖先是汴梁人。金朝末年跟随他的父亲申屠义迁居东平的寿张。致远在府学进修学业,和李谦、孟祺等人齐名。世祖南征,申屠致远被推荐担任经略司知事,军中的机要事务,大多由他谋划。军队返回,到达随州,所俘获的男女,申屠致远全部释放了他们。至元十年,御史台征召他担任掾吏,申屠致远没有赴任。
  南宋被平定后,焦友直、杨居宽任两浙宣慰使,推荐他做都事,申屠致远首先建议:“宋朝的图书文集应上缴朝廷;江南的学田,应仍旧用来供应学校。”行省听从了他的建议。临安改为杭州,申屠致远升任总管府推官。宋朝驸马杨镇的侄子杨玠节,家中很有钱。看守钱财的小吏姚溶偷了他的银子,怕事情被发觉,就诬陷杨玠节暗中和宋朝的广、益二王勾结,官吏拷打,杨玠节无辜服罪,案子已定。申屠致远审议此案,得知实情,姚溶服罪,杨玠节拿财物作酬谢,致远生气地拒绝了他。杭州有个叫金渊的人,想假冒籍贯作儒生,儒学教授彭宏不同意,金渊诬陷彭宏作诗有叛离之心。申屠致远察知其中实情,拘捕金渊极力审问,叛了他的罪。属县中逮捕了十七个谋反的人,致远审问他们,原来是因强盗兴起,他们拿兵器自卫,实际不是谋反,都获得了释放。改任寿昌府判官,当时敌寇盗贼暗中兴起,加上建造攻打日本的战船,远近民众骚动,申屠致远布置得法,百姓赖以安定下来。至元二十年,拜任江南行台监察御史。江淮行省宣使郄显、李兼告平章忙兀台不守法,皇上下诏不必追问,并把郄显等人交给忙兀台审讯,郄显等人被关在狱中,忙兀台必欲置之死地。申屠致远知道他们的冤情,要放了他们,忙兀台以权势逼迫他,申屠致远不为所动,亲自解开郄显等人的囚具,让他们充军赎罪。桑哥当权时,治书侍御吏陈天祥被派到湖广,弹劾平章要束木,桑哥摘录他奏疏中的话,诬陷他大逆不道,奏请派使者前往审讯他,陈天祥被捕。当时行台要派御吏到湖广巡查属部,大家都怕桑哥,没有人敢去,申屠致远慷慨激昂地请求前往。等到了后,屡次上奏章极力争论。桑哥正催促定陈天祥的罪,恰逢申屠致远的奏章呈上,桑哥气焰受阻。转运使卢世荣征收茶税牟取暴利,申屠致远弹劾他。他又说不能跨海远征日本,白白消耗国力;选拔人才以南北为限,苦乐不均,应考核他们的优劣,考虑地区的远近,定为制度,这样选拔人才就能公平而且官场弊端也革除了。申屠致远清心修持,坚守名节以侍奉权贵为耻,藏书万卷,取名墨庄。家中没有多余的财产,教育孩子如同师友一般。


《元史》卷一百七十二 列传第五十九(3)
著《大学四传小注》一卷,《中庸章句续解》一卷,《论语言仁通旨》二卷,《书传详说》一卷,《易系辞旨略》二卷,《易本说》四卷,《春秋诸国统纪》六卷。以皇极之名见于《洪范》,皇极之数始于邵氏《经世书》,数非极也,特寓其数极耳,著《经世书入式》一卷;《经世书》有内、外篇,内篇则因极而明数...

《元史》卷一百六十六 列传第五十三(2)
《元史》卷一百六十六 列传第五十三(2)  我来答 1个回答 #热议# 历史上日本哪些首相被刺杀身亡?梦之缘文化 2022-07-20 · TA获得超过628个赞 知道答主 回答量:119 采纳率:100% 帮助的人:34.5万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 罗璧 罗璧,字仲玉,镇江人。父大义,为宋将。璧年十三...

《元史》卷一百六十六 列传第五十三(3)
《元史》卷一百六十六 列传第五十三(3)  我来答 1个回答 #热议# 国际油价为何突然跌破100美元大关?气象天使丶945 2022-06-10 · TA获得超过104个赞 知道答主 回答量:122 采纳率:85% 帮助的人:73.3万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 蔡珍 蔡珍,彰德安阳人。父兴,幼隶军籍,从宗...

《新元史》卷一百五十五·列传第五十二(7)
用荐者召入史馆,预修英宗、显宗《实录》寻拜监察御史,抗章劾中书省臣贪猥,语同列曰:“倘以言责获罪,吾之职也。”既又劾奏明里董阿不当摄祭太庙。迁都水监,疏会通河,堤滦、漆二水,又修京东闸。历秘书丞、会福总管府治中。上疏言,迎佛费财蠹俗。时论韪之。出淮东廉访...

《新元史》卷一百二十六·列传第二十三(3)
至大三年,卒,年五十七。赠资德大夫、陕西行省右丞、上护军、宁夏郡公,谥忠惠。再赠推诚亮节崇德赞治功臣、荣禄大夫、中书平章政事、柱国、秦国公。二子:长买嘉奴,斡林学士承旨;次韩嘉讷,御史大夫。至正十二年有诬韩嘉讷与高昌王帖木儿补化谋害丞相脱脱,为脱脱所贬死,海内冤之。史臣曰:&...

《新元史》卷一百七十七·列传第七十四(5)
行省以大渊功言于朝,诏给虎符一、金符五、银符五十七,令论功行赏,以名闻。三年春,世祖命大渊出开、达与宋兵战于平田,复战于巴渠,擒其知军范燮、统制魏兴等。先是,大渊建言,谓取江南必先取蜀,取蜀必先据夔州,乃遣其侄文安攻宋巴渠。至万安寨,守将卢埴降。复使文安相夔、达要冲,...

《新元史》卷二百三十·列传第一百二十六(3)
颜瑜,字德润,兖州曲阜人,兖国复圣公五十七代孙。以行谊,用举者为邹、阳曲两县教谕。至正十八年,田丰起山东,瑜携家走郓城,道遇贼,以刃胁瑜曰:“尔何人?”瑜曰:“我东鲁书生也。”贼执瑜曰:“尔书生,吾不尔杀,可从我见主帅。”瑜骂曰:“尔...

元史杜本传原文及翻译
(选自《元史·列传·卷八十六》)【注】①币:用作礼物的丝织品。②文:同“纹”,花纹。③翰林待制:官职名,后文“奉议大夫”“国史院编修官”都是官职名。④趣:催促。⑤制礼作乐:制定礼乐制度。⑥跻:登,上升。⑦赀(zī):钱。⑧律历:乐律和历法。⑨度数:算术。译文:杜本,字伯原,...

《元史》卷一百六十九 列传第五十六
《元史》卷一百六十九 列传第五十六  我来答 1个回答 #广告# 华为mate50系列的卫星通信如何使用?得书文化 2022-08-02 · TA获得超过378个赞 知道答主 回答量:108 采纳率:94% 帮助的人:29.5万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 贺仁杰 贺仁杰,字宽甫,其先河东隰州人,祖种德徒关中...

《新元史》卷一百五十·列传第四十七(2)
脱忽察儿,佚其氏族。太祖讨札拉勒丁,以者别为前锋,速不台为者别后援,脱忽察儿又为速不台后援。时蔑而甫汗蔑里克遣使纳降。太祖命者别三人经汗蔑里克之地,勿扰其部众。者别、速不含皆秋豪无犯,脱忽察儿后至,独纵兵暴掠,且征求苛急,民不堪命。蔑而甫部众尽叛,脱忽察儿为其所杀...

淮南市17893499799: 《元史·列传五十七》申屠致远传 翻译 -
庄新特福: 申屠致远,字大用,他的祖先是汴梁人.金朝末年跟随他的父亲申屠义迁居东平的寿张.致远在府学进修学业,和李谦、孟祺等人齐名.世祖南征,申屠致远被推荐担任经略司知事,军中的机要事务,大多由他谋划.军队返回,到达随州,所俘...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网