Actually, I've always liked you, but there may be ZhangXue that a layer of d

作者&投稿:杭馨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
是there always be还是there be always~

there always be

always 和 usually 修饰动词要放在动词前面

《Footprints In The Sand》
谱 曲 David Kreuger,Simon Cowell
填 词 Richard Page,, Per Magnusson
歌曲原唱Leona Lewis
You walked with me
你和我一起漫步在沙滩上
Footprints in the sand
留下串串的脚印
And helped me understand Where I'm going
你让我明白了该何去何从
You walked with me When I was all alone
当我感到孤独的时候你陪我一起散步
With so much unknown Along the way
等待我的还有许多未知而又漫长的路
then I heard you say
当我听到你说道
I promise you I'm always there
我答应你我会一直在那里
When your heart is filled with sorrow And despair
当你的心充满了悲伤与绝望
I'll carry you
我会支撑着你
When you need a friend
当你需要一个朋友的时候
You'll find my footprints in the sand
你会发现我留在沙滩上的脚印
I see my life flash across the sky
我看见我的人生一瞬间划过天空
so many times have I been so afraid
大多数的时候我感到很害怕
and just when I I thought I lost my way
当我认为我迷失方向的时候
you give me strength to carry on
你给与我力量去继续下去
that's when I heard you say
当我听你说到
I promise you I'm always there
我答应你我会一直在那里
When your heart is filled with sorrow And despair
当你的心充满了悲伤与绝望
I'll carry you
我会支撑着你
When you need a friend
当你需要一个朋友的时候
You'll find my footprints in the sand
你会发现我留在沙滩上的脚印
when I'm weary
当我疲惫的时候
well I know you be there and I can feel you
我知道你会在那里,因为我可以感受得到
when you say
当你说
I promise you I'm always there
我答应你我会一直在那里
When your heart is filled with sorrow And despair
当你的心充满了悲伤与绝望
I'll carry you
我会支撑着你
When you need a friend
当你需要一个朋友的时候
You'll find my footprints in the sand
你会发现我留在沙滩上的脚印
When your heart is full of Sadness and despair
即使当你的心彻底的绝望了
I'll carry you
我也会支撑着你
when you need a friend
当你需要一个朋友的时候
You'll find my footprints in the sand.
你会发现我留在沙滩上的脚印

扩展资料:
《Footprints In The Sand》是由Leona Lewis演唱的,于2008年3月9日以单曲的形式在英国发行发行,2008年4月被Lewis收录在《Better in Time》这张单曲碟里。
这首歌是慈善机构Sport Relief 2008年的官方歌曲。同时该曲也是浙江卫视《中国好声音》的选手离场音乐。
创作背景
Footprints in the Sand是由基督教诗歌Footprints改编而来的一首歌。最初是Cowell想出主意要基于这首诗来写一首歌的,接着他又询问作曲和制作人团队David Kreuger和Per Magnusson是否能写些东西来完成这首歌曲。
他们在Richard Page马布里的家里开了个关于歌曲创作的会议,并在第二天顺利完成了这支单曲。

其实我一直喜欢着你。
但是可能有个叫 Zhangxue 的...
后面不完整,没法翻

你要问神马?


云梦县17850213817: actually这个副词详细用法是什么,以及含义 -
毅纪益妥: actually 英 [ˈæktʃuəli] 美 [ˈæktʃuəli] adv.实际上;确实;竟;事实上 One afternoon, I grew bored and actually fell asleep for a few minutes 一天下午,我觉得有些无聊,还真的睡着了一小会儿.No, I'm not a student. I'm a doctor, actually 不,我不是学生.实际上我是医生.Well actually, John, I rang you for some advice 这么说吧,约翰,我给你打电话是想得到些建议.

云梦县17850213817: Actually I liked you being very long什么意思 -
毅纪益妥: 意思是:事实上,我喜欢你很长时间了.但我觉得,这样表达会比较好: Actually I have been liking you for a long time.(现在完成进行时) O(∩_∩)O~

云梦县17850213817: actually=? -
毅纪益妥: in fact

云梦县17850213817: actually能放在句中吗? -
毅纪益妥: 副词,往往放在句首和句尾啊 但副词的位置十分灵活,放到哪都对 求采纳为满意回答.

云梦县17850213817: Actually I don't want to 什么意思怎么回答 -
毅纪益妥: 意思:事实上我不想那么做. 回答: It's up to you. 随便你. As you like. 随便你. If you dont want to, so it is okay you don't do that. 如果你不想,不做也没关系. It doesn't matter you don't want to do. 不做也没关系的.

云梦县17850213817: 老师您好,Actually,I do have this dress.麻烦讲解这个句子的时态之类的语法, -
毅纪益妥: 这就是一个简单句,只不过强调谓语,用了一般现在时的助动词do而已.翻译:事实上,我的确有这件衣服.

云梦县17850213817: actually .I don't happy.confront the bad lady翻译中文意思是什么 -
毅纪益妥: 事实上,面对这坏女人,我并不开心,另这句子语法有误 应该是Actually,i dont feel happy when confronting the bad lady.

云梦县17850213817: 请帮帮忙把这短英文翻译成中文,谢谢!“Act ually, I had not told you, me like you very much, does... -
毅纪益妥: 实际上我还没告诉你的是,我十分喜欢你,不想失去你 Actually, I havn't told you that I like you very much and I do not want lose you

云梦县17850213817: actually,i can是什么意思 -
毅纪益妥: 翻译:事实上,我可以 actually 英 ['æktjʊəlɪ; -tʃʊ-] 美 ['æktʃuəli] adv. 实际上;事实上 Actually 实际上,事实上,竟然 actually ad 实际上 Actually see 真实看到

云梦县17850213817: love actually什么意思 -
毅纪益妥: love actually 真的爱你 Love Actually 真爱至上; 例句:1.Eat haagen-dazs and watch love actually, till your periods sync up. 享受哈根达斯,看爱情片直到和你的周期同步?2.Lok man did not expect a fog food of love actually bring unexpected consequences. 乐民未料一段雾水情缘竟带来意想不到的恶果.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网