朱子家训全文及译文拼音详解图

作者&投稿:肥沫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 朱子家训是中国古代儒家思想家朱熹创作的一部家训文集。它包含了朱熹对于家庭、个人品德、修身养性等方面的看法和建议,被誉为中国古代最具影响力的家训之一。
下面是朱子家训全文及译文拼音详解图:
一、勉学篇
【原文】
弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文。
【译文】
儿子在家里要孝敬父母,在外面要尊敬兄长,要谨慎可信,对人要广泛地关爱,亲近有仁德的人,闲余时间要用来学习文化知识。
【拼音】
dì zǐ rù zé xiào,chū zé dì,jǐn ér xìn,fàn ài zhòng,ér qīn rén,xíng yǒu yú lì,zé yǐ xué wén。
二、为政篇
【原文】
爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。
【译文】
如果你爱别人,别人也会爱你;如果你尊重别人,别人也会尊重你。
【拼音】
ài rén zhě,rén héng ài zhī;jìng rén zhě,rén héng jìng zhī。
三、修身篇
【原文】
君子曰:爱人以德,无信不立。
【译文】
君子说:用德行来待人,没有诚信就无法立足。
【拼音】
jūn zǐ yuē:ài rén yǐ dé,wú xìn bù lì。
四、家庭篇
【原文】
父母之年,不可不知也;一则以喜,一则以惧。
【译文】
要知道父母的年龄,一方面要因此高兴,另一方面也要因此担忧。
【拼音】
fù mǔ zhī nián,bù kě bù zhī yě;yī zé yǐ xǐ,yī zé yǐ jù。
五、友谊篇
【原文】
朋友之交,言而有信,虽曰未必,其次亲也。
【译文】
朋友之间要言而有信,虽然不能保证一定如此,但是友谊仍然比亲人更为重要。
【拼音】
péng yǒu zhī jiāo,yán ér yǒu xìn,suī yuē wèi bì,qí cì qīn yě。
通过这些家训,我们可以了解到朱熹所强调的家庭和个人的价值观。这些价值观在当今社会依然具有重要意义,是我们应该学习和传承的。同时,拼音详解图的形式也为我们更好地理解家训提供了便利。


朱子家训原文和译文
朱子家训原文 黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。自奉必须俭约,宴客切勿流连。器具质而洁,瓦器胜金玉。饮食约而精,园蔬愈珍馐。勿营华屋,勿谋良田。朱子家训译文 早晨黎明就起身,打扫庭院的落叶和清理积水,保持里里外外的整洁。到...

张子家训的6张子家训原文
1. 观今宜鉴古,无古不成今。译文:观察今天的事情,应该借鉴过去的历史,没有过去就不能有今天。2. 酒逢知己饮,诗向会人吟。译文:酒要和知心的朋友一起喝,诗要向懂得的人吟诵。3. 世界观近水知鱼性,近山识鸟音。译文:住在水边时间长了,就会了解鱼的习性;住在山边时间长了,就会认识...

《朱子家训》原文及译文( 治家格言建议收藏)
避乱行正,闺房不求浮华。警惕不良诱惑,家庭和睦,妻妾守贞,是幸福的关键。教子以道,不忘祖宗之训。无论子孙愚钝,教育和祭祀祖宗的传统,始终不可忽视。质朴为本,教子义方。自身简朴,教育子女遵循正道,是朱子家训的核心价值观。财不贪,酒不贪。朱子告诫我们,不贪图额外之财,适量饮酒,保持...

朱柏庐《朱子家训》原文及翻译
朱柏庐所著《朱子家训》又名《朱子治家格言》、《朱柏庐治家格言》,是以家庭道德为主的启蒙教材。《朱子家训》仅506字,精辟地阐明了修身治家之道,是一篇家教名著。国学频道为大家整理了朱柏庐《朱子家训》原文及翻译,欢迎阅读。 朱柏庐《朱子家训》原文及翻译 黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。 既昏便息...

朱子家训翻译
宋代朱熹的《朱子家训》摘录自《紫阳朱氏宗谱》。《朱子家训》全文仅仅三百余字,精辟阐明了修身治家之道,被尊为千古“治家之经”。朱熹著作众多,《朱子家训》是他参考资料:百度百科-朱子家训《朱子家训》全文及翻译朱子家训全文:黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。一粥一饭,当思...

《朱子家训》的全文是什么?
比如,《朱子家训》提倡日常生活要注意勤俭节约,饮水思源,“一粥一饭当思来处不易;半丝半缕恒念物力维艰”,这两句话,与唐朝诗人李绅的著名诗篇“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”,异曲而同工,成为传诵久远的名训,教育了多少后代子孙。 当前,我国各地正在大兴节俭办事之风,此时重温一下“一粥...

有关朱子家训的解释
译文 见到有钱、有势的人家,就表现出巴结奉承的样子,是可耻的行为;遇到贫穷的人,就摆出轻视骄傲的样子,这种行为最是低贱。出自《朱子治家格言》。朱子治家格言全文 黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。一粥一饭,当思来处不易。半丝半缕,恒念物力维艰。宜...

朱熹朱子家训(余尝谓读书...岂不到乎)的全文译文
我曾经说过:读书有三到,叫做心到、眼到、口到。心思不在书本上,那么眼睛就不会仔细看,心和眼既然不专心一意,却只是随随便便地读,就一定不能记住,即使记住了也不能长久。三到之中,心到急迫最要紧。心既然已经到了,眼和口难道会不到吗?【原文】大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口...

朱子家训原文和译文
朱子家训,这部经典的家庭教诲,以其简洁的文字阐述了深刻的道理。以下是对原文与译文的改写,以直观呈现其核心内容:朱子家训强调早起整理,内外清洁,作息有序;提倡节俭,感恩食物来源;鼓励未雨绸缪,避免临时抱佛脚;强调俭约自持,对待宾客和家产要适度;倡导质朴生活,重视教育子孙;告诫人们莫贪意外之...

谁知道<<朱熹家训>>的译文??!!!
朱子家训~朱熹 君之所贵者,仁也。臣之所贵者,忠也。父之所贵者,慈也。子之所贵者,孝也。兄之所贵者,友也。弟之所贵者,恭也。夫之所贵者,和也。妇之所贵者,柔也。事师长贵乎礼也,交朋友贵乎信也。见老者,敬之;见幼者,爱之。有德者,年虽下于我,我必尊之;不肖者,年...

武义县15163813907: 《朱子家训》古文及翻译 -
冀兰盐酸:[答案] 『原文』大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口.继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔.至于文义有... 『译文』凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴.进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的...

武义县15163813907: 《朱子家训》的古文与译文? -
冀兰盐酸:[答案] 文:余尝谓读书有三到:心到、眼到、口到.心不在此,则眼不看仔细;心眼既不专一,却口漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也.三到之中,心到最急.心既到矣,眼口岂不到乎? 译:我常说读书要做到三到:心到、眼到、口到.心不...

武义县15163813907: 朱熹的《朱子家训》中的“ 听我之命者,天也.人能如是,天必相之 ”应该怎么理解原文如下君之所贵者,仁也.臣之所贵者,忠也.父之所贵者,慈也.子之所... -
冀兰盐酸:[答案] 这些都是做人应该懂得的道理,每个人尽本分去做才符合“礼”的标准.这样做也就完成天地万物赋予我们的使命,顺乎“天命”的道理法则. 全文译: 【译文】当国君所珍贵的是“仁”,爱护人民.当人臣所珍贵的是“忠”,忠君爱国.当父亲所珍贵...

武义县15163813907: 《朱子家训》全文,谁能提供,先谢了,再送30分.
冀兰盐酸: 朱子家训 [清]朱用纯 朱柏庐(1617-1688),名用纯,字致一,自号柏庐.江苏昆山人.其《治家格言》,世称《朱子家训》,流传很广.它是有名的儿童蒙学课文之一. ...

武义县15163813907: 求<朱子家训>全文 -
冀兰盐酸: 朱熹《朱子家训》原文: 君之所贵者,仁也.臣之所贵者,忠也. 父之所贵者,慈也.子之所贵者,孝也. 兄之所贵者,友也.弟之所贵者,恭也. 夫之所贵者,和也.妇之所贵者,柔也. 事师长贵乎礼也,交朋友贵乎信也. 见老者,敬之...

武义县15163813907: 语文问题:朱子家训翻译,谁有?
冀兰盐酸: (原文):黎明即起洒扫庭除要内外整洁;既昏便息关锁门户必亲自检点 楷书《朱家训》四屏(注释):庭除:庭院(译文):每早晨黎明要起床先用水洒湿庭堂内外面扫...

武义县15163813907: 朱子家训全文总的写了什么
冀兰盐酸: 黎明即起,洒扫庭除要内外整洁.既昏便息,关锁门户,必亲自检点.一粥一饭,当... 为人若此,庶乎近焉《朱子治家格言》全文翻译 黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁. ...

武义县15163813907: 朱子家训只能够的“决不能记”的“决”是什么意思 -
冀兰盐酸: 1、解释下列重要的字. 心不在此(这里,就是指所读的书) 决不能记(肯定) 心到最急(急迫)2、用现代汉语写出下面句子的意思.心既到矣,眼口岂不到乎! 心都已经到了,眼口还会不到没吗3、为什么“三到之中,心到最急”?结合自己的体会说说理由. 因为读书的过程就是记忆的过程,注意力集中了最重要.其实 默读,或者听都能学习,但是注意力不集中,你读得再想眼睛睁得再大也是 白忙活

武义县15163813907: 朱熹 朱子家训 译文 -
冀兰盐酸:[答案] 译文:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴.进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得.至于那些对于文章意思有疑惑的,大家的言论纷乱错杂的,就也要静下心来仔细思考,不要匆忙...

武义县15163813907: 自奉必须节俭,宴客切勿流连,饮食约而精,园蔬愈珍馐,什么意思
冀兰盐酸: 《朱子家训》译文(节选)(原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连.(译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返.(原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐.(注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具. 珍馐(xiū):珍奇精美的食品.(译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网