德语 翻译

作者&投稿:威义 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
德语翻译~

实在不好意思因为这些事情麻烦你
Es tut mir wirklich sehr leid, dass ich Sie wegen dieser Angelegenheit störe.

你总这样麻烦别人,我认为不太合适
Ich finde es nicht angemessen, dass du andere so oft mit deinen Problemen nervst.

在路上
A:去慕尼黑?
B:没有,只是纽伦堡。你想一起?
A:是的,有乐趣。
B:你是哪里人?
C:Sanitz。
B: Sanitz?它在哪里?
C:罗斯托克附近。
B:嗯,在罗斯托克。你住在那里?
A:是的。
B:你的学生?
A,C :是的。
B:你学什麽专业习?
C:医药
A:音乐。
B:音乐?那你会演奏乐器吗?
答:是的,当然,钢琴
B:哦,你弹什麽?
答:嗯,现在是SCHUPA ,莫扎特的东西。
B:啊,哦。
C:这儿离纽伦堡还有多远?
B:大概85至90公里。
C:你住在纽伦堡?
B:不,我住在富尔达。我去纽伦堡拜访我的妈妈,今天是她的生日。
答:您的母亲多大岁数了?
B: 93
一:93岁?
答:是的,她仍然是非常健硕的。
C:那太好了。

休息

Nina:Ute,那是谁?
Ute:这是Costa。
Nina:他来自葡萄牙?
Ute:不,来自希腊。
Nina:雅典?
Ute:是的。
Nina:他多大了?
Ute:25岁。
Nina:他做什麽工作?
Ute:他是一个服务员。
Nina:在哪里?
Ute:一家餐厅。
Nina:他说德语吗?
Ute:一点,他还在学习。
Nina:他结婚了吗?
Ute:是的。
Nina:真可惜。

这儿有人吗?
R:您好,这儿有人吗?
H:没有,请坐。您是新来的?
R:是的,我刚在这里工作三天。
H:这样。您做什麼工作?
R:我是工程师。您呢?
H:我是一个程序员。
顺便说一下,我叫克劳斯·汉高。
R:我是约翰·罗伯茨。
H:你从英国来?
R:不是,我来自新西兰。
H:不过你德语说得很好。
R:啊,凑合吧。

光这句话来说,的确没有出现第四格,邀请的对象。是否是在上下文出现?der ”Bild am Sonntag"是第二格,引号里的是报纸的名字,我的理解是他省略了,der Zeitung "Bild am Sonntag",所以是阴性第二格。

1)第二格的变形是根据原本词义的词性决定,die Zeitung "Bild am Sonntag"是阴性,所以第二格变成der "Bild am Sonntay".
2)德语里面一般都是省略主语,比如“es,das"之类的,我觉得highstreet是einladen的宾语,这个句子应该是还有上下文的,这个es应该是代指前面提到的某物。

1. die 'Bild'-Zeitung, so~~die 'Welt', der 'Spiegel'都如此~

2. 因为后面提到Gläubigerversammlung,所以第四格就是Gläubiger~省略了

ps:这样的高级德语偶还写不出来哈

会不会是他参加呢

他参加了债权人大会


金台区18376079656: 德语翻译 - 搜狗百科
年侵扶济: 首先,迈迪和leo都不错,但是就我的实际经验,迈迪比leo好用.大部分专业词汇在迈迪上翻译得出来,但是leo不见得.而且leo很敏感,你单词拼写错得稍微多一点(就是单词拼错了),它就直接是无解.但是迈迪不一样.如果你错一两个字母...

金台区18376079656: 德语翻译 -
年侵扶济: 你的德语有所长进了吗? ist geworden现在完成时,besser相当于英语中的better,是比较级"更好"的意思,dein Deutsch肯定你能认得了,是“你的德语”的意思.dein相当于英语中的物主代词your,Deutsch就相当于Germany了.

金台区18376079656: 德语翻译.... -
年侵扶济: Wenn du mich liebst, würdest du kommen, um mich zu suchen.

金台区18376079656: 德语翻译.急! -
年侵扶济: 嗯…… 意思不同的话翻译也不一样.第一种:(她不做老师让她做的事情) Sie macht nicht das, was der Lehrer (如果是确定是女老师的话用die Lehrerin) verlangt.第二种:(她不按照老师说的方法做) Sie folgt nicht die Anweisungen des ...

金台区18376079656: 德语翻译成中文是什么意思? -
年侵扶济: 注意! (vorsicht sein) 蓄压设备 (anlage是设备的意思) 拆除或者修理前排除液压 Demontage 拆除 ablassen排除 排出

金台区18376079656: 德语翻译8 -
年侵扶济: 怎么还没人来帮楼主啊?...又要老猪出马?1.我们在学校门口等他. -Wir warten auf ihm vorm Tor der Schule.2.书架上放着很多书. -Viele Bücher liegen im Bücherregal.3.晚上我们总是呆在家里. -Am Abend bleiben wir immer zu Hause.4.在...

金台区18376079656: 用德语翻译下 ~谢谢! -
年侵扶济: 我很喜欢你~ Ich liebe dich wirklich sehr... liebe 是爱的意思,如果你想说喜欢的话,可以用mag Ich mag dich wirklich sehr... 我在乎你的一切! Du liegst mir am Herzen! 我会好好保护你~~ Ich werde dich beschützen...

金台区18376079656: 德语翻译成中文!迅速 -
年侵扶济: 昨天 在射门训练上我还是命中率蛮高的 只是在侧面头球方面我还有待提高在Fußballtennis(这个游戏是什么)中我的胜利也在继续(倒数第二行大概就是)我会集中精神对付那个我以前从没遇见过的FC Villareal 队的事先我先享受这个空闲的周一下午吧大概就这样 楼主我迅速吧

金台区18376079656: 德文翻译中文 -
年侵扶济: 1. 插入钥匙 2. 用 1.5 Nm 力矩右旋至“启动”(Start)位置. 3. 左旋至“行驶”(Fahrt)位置,要注意回旋力. 4. 若现有总负荷变化超过 1/100,用 2.0 Nm 力矩右旋至发动机重启联锁. 5. 若现有总负荷变化超过 1/10,用 2.0 Nm 力矩左旋至钥匙触发点火锁. 6. 用 1.0 Nm 力矩左旋至发动机停止位置. 7. 右旋至抽出位置. 8. 抽出钥匙. - 注:Nm 中文叫做“牛顿-米”,是物理学中“力矩”的单位 - 注:我不会德语.这是靠德译英的工具尽力理解出来的译文,希望能给你一点头绪.希望有德语高手帮你翻译.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网