长歌行作者古诗翻译

作者&投稿:利兔 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  通过学习《长歌行》,了解诗句的意思,对学生进行爱惜时间的教育,使学生学会珍惜时间,知道时间的宝贵;下面请和我一起来看看吧!

  长歌行作者古诗翻译

   长歌行

  作者:乐府诗集

  青青园中葵,朝露待日晞。

  阳春布德泽,万物生光辉。

  常恐秋节至,焜黄华叶衰。

  百川东到海,何时复西归。

  少壮不努力,老大徒伤悲。

   注释 长歌行:汉乐府曲调名。

  葵:冬葵,我国古代重要蔬菜之一,可入药。

  晞:天亮,引申为阳光照耀。

  阳春:温暖的春天。

  布:布施,给予。

  德泽:恩惠。

  秋节:秋季。

  焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。

  华:同“花”。

  衰:为了押韵,这里可以按古音读作"cuī"。

  徒:白白的

  百川:河流。

   译文

  一天早晨, 园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。

  春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。

  那么还常常担心肃杀的秋天来到,花和叶都变黄衰败了。

  有千万条大河奔腾着向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?

  如果年轻力壮的时候不知道图强,到了老年头发花白,一事无成,悲伤也没用了。

   解题 此选自汉乐府。乐府是自秦代以来设立的朝廷音乐机关,汉武帝时得到大规模的扩建,从民间搜集了大量的诗歌作品,内容丰富,题材广泛。本诗是其中的一首。

  长歌:长声歌咏,也指写诗;

  行(xíng):古代歌曲的一种体裁, 歌行体的简称,诗歌的字数,和句子的长度不受限制。

  长歌行是指“长声歌咏”为曲调的自由式歌行体。

  衰:读"cuī".古时候人们读的没有"shuaī"这个音。

  然而首诗选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。《乐府解题》说这首古辞“言芳华不久,当努力为乐,无至老大乃伤悲也。”把“努力”理解为“努力为乐”,显然是一种曲解。汉代的五言古诗,许多是慨叹年命短促、鼓吹及时行乐的。这首诗从整体构思看,主要意思是说时节变换得很快,光阴一去不返,因而劝人要珍惜青年时代,发奋努力,使自己有所作为。其情感基调是积极向上的。

  《乐府诗集》是宋代 郭茂倩 编的一部乐府诗总集,全书一百卷,分十二类。上起汉魏,下迄五代,兼有秦以前歌谣十余首。除收入封建朝廷的乐章外,还保存了大量民间入乐的歌词和文人创造的《新乐府诗》(《新乐府诗集》其中包括《木兰诗》《孔雀东南飞》)。全书各类有总序,每曲有题解,对各种歌辞、曲词的起源和发展,均有考订。

   简析

  其实是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。园中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的叶片上滚动着露珠,在朝阳下闪着亮光,像一位充满青春活力的少年。诗人由园中葵的蓬勃生长推而广之,写到整个自然界,由于有春天的阳光、雨露,万物都在闪耀着生命的光辉,到处是生机盎然、欣欣向荣的景象。这四句,字面上是对春天的礼赞,实际上是借物比人,是对人生最宝贵的东西——青春的赞歌。人生充满青春活力的时代,正如一年四季中的春天一样美好。这样,在写法上它同时又有比喻的意义,即所谓“兴而比”。

  那么自然界的时序不停交换,转眼春去秋来,园中葵及万物经历了春生、夏长,到了秋天,它们成熟了,昔日奕奕生辉的叶子变得焦黄枯萎,丧失了活力。人生也是如此,由青春勃发而长大,而老死,也要经历一个新陈代谢的过程。这是一个不可移易的自然法则。诗人用“常恐秋节至”表达对“青春”稍纵即逝的珍惜,其中一个“恐”字,表现出人们对自然法则的无能为力,青春凋谢的不可避免。接着又从时序的更替联想到宇宙的无尽时间和无垠空间,时光像东逝的江河,一去不复返。由时间尺度来衡量人的生命也是老死以后不能复生。在这永恒的.自然面前,人生岂不就像叶上的朝露一见太阳就被晒干了吗?岂不就像青青葵叶,一语秋风就枯黄凋谢了吗?诗歌由对宇宙的探寻转入对人生价值的思考,终于推出“少壮不努力,老大徒伤悲”这一发聋振聩的结论,结束全诗。这个推理的过程,字面上没有写出来,但读者可循着诗人思维的轨迹,用自己的人生体验来补足:自然界的万物有一个春华秋实的过程,人生也有一个少年努力、老有所成的过程;自然界的万物只要有阳光雨露,秋天自能结实,人却不同,没有自身努力是不能成功的;万物经秋变衰,但却实现了生命的价值,因而不足伤悲;人则不然,因“少壮不努力”而老无所成,岂不等于空走世间一趟。调动读者思考,无疑比代替读者思考高明。正由于此,使这首诗避免了容易引人生厌的人生说教,使最后的警句显得浑厚有力,深沉含蓄,如洪钟长鸣一般,深深地打动了读者的心。句末中的“徒”字意味深长:一是说老大无成,人生等于虚度了;二是说老年时才醒悟将于事无补,徒叹奈何,意在强调必须及时努力。

  在读这首诗,我们很自然会联想到《钢铁是怎样炼成的》那段关于人的生命应该如何度过的名言。“人最宝贵的东西是生命。每个人只有一次生命。因此,一个人的一生应该这样度过:当他回顾已逝的年华时,不因虚度时光而悔恨,也不因一事无成而羞愧;这样,在他即将离开人世的时候,就可以坦然地说:我把整个生命和全部的精力,都奉献给了人世间最壮丽的事业——为人类的解放而奋斗。”引导读者少壮及时努力,不要虚度光阴,这种人生态度无疑是积极的。

  这首《长歌行》不同于汉代其他的文人诗哀叹人生的短促、鼓吹及时行乐,它是一首唱反调的诗,是一首难能可贵的佳作。




...风掣红旗冻不翻。”是什么意思_出处及原文翻译_学习力
古诗词通过优美的文字与韵律,可以让我们与先贤对话、与历史沟通,下面为大家整理了纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。的译文,想了解纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。是什么意思、出处及原文翻译,可阅读本文,希望对大家有所帮助。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。是什么意思?纷纷暮雪下辕门,风掣...

李白文言文翻译
诗中不见人物姿容与心理状态,而作者似也无动于衷,只以人物行动见意,引读者步入诗情之最幽微处,故能不落言筌,为读者保留想象余地,使诗情无限辽远,无限幽深。以此见诗家“不著一字,尽得风流”真意。以叙人事之笔抒情,恒见,易;以抒情之笔状人,罕有,难。契诃夫有“矜持”说,也常闻有...

草书歌行原文|翻译|赏析_原文作者简介
这种狂幻式的语言描写,与李白一生好酒、嗜酒、常在醉态之中“斗酒诗百篇”的状态有关。因此,这首诗的创作状况和李白大量写有酒的诗歌风格极其一致。《草书歌行》作者李白简介 李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时...

茅屋为秋风所破歌全文翻译
诗人饱蘸激情,写下了这首留芳百世的《茅屋为秋风所破歌》。这首诗是唐代伟大诗人杜甫旅居四川成都草堂期间创作的一首歌行体古诗。此诗叙述了作毕姿者的茅屋被秋风所破以致全家遭雨淋的痛苦经历,抒发了自己内心的感慨,体现了诗人忧国忧民的崇高思想境界,是杜诗中的典范之作。全篇可分为四段,第一...

关于友情的诗句及翻译
1. 关于友情的诗句古诗带翻译 关于友情的诗句古诗带翻译 1.友情的诗句+古诗 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。 —— 李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 —— 王维《渭城曲 》 开轩面场圃,把酒话桑麻。 —— 孟浩然《过故人庄》 绿树村边合,青山郭外斜。 —— 孟浩然《过故...

草书歌行原文翻译注释赏析及作者李白诗词大全
九十两句先写作者观看怀素草书的总体感受。说怀素坐在绳床上,乘着酒兴,大笔如同扫帚一般,上下挥舞,一会儿就书写了数千张纸。这富有夸张色彩的诗句形象地显示出怀素草书酣畅流利,书写速度极快。接着八句写作者观看怀素草书的具体感受。怀素草书时而如疾风骤雨飒飒到来,令人震惊,时而如漫天飞雪,缓缓飘落,茫茫一片,急...

麻烦大家帮忙翻译《兵车行》
歌行,古代诗歌的一体。汉魏以下的乐府诗,题名为“歌”和“行”的颇多,二 者虽名称不同,其实并无严格的区别。后遂有“歌行”一体。其音节、格律,一般比较自由 ,形式采用五言、七言、杂言的古体,富于变化。“行”是乐曲 的意思。 译文[编辑本段]车辆隆隆响,战马萧萧鸣,出征士兵弓箭各自佩在腰。父母妻子儿女...

悲歌行原文翻译注释赏析及作者李白诗词大全
悲歌行诗词赏析 此诗的开头便是“悲来乎,悲来乎”,直抒胸臆,这也是李白诗歌惯常的抒情艺术手法,如同《将进酒》开篇便是以“黄河之水天上来,奔流到海不复回”的磅礴气势营造了时光奔腾,人生易老的一个深刻的人生感悟,也正如李白所言“明月直入,无心可猜”。在这场酒宴上,李白一开始就高叹“悲愁来了,悲愁来...

醉歌行杜甫原文赏析在线翻译解释
陆机二十作文赋:臧荣绪《晋书》:陆机少袭父兵为牙门将军,年二十而吴灭。退临旧里,与弟云勤学。机妙解情理,心识文体,故作《文赋》。缀文:《汉书赞》:自孔子之后,缀文之士众矣。总角:《诗·齐风·甫田》:“婉兮娈兮,总角丱兮。”《三十国春秋》:封秀,总角知名。草书又神速:后汉...

李白《笑歌行》原文及翻译赏析
杜甫说:「不见李生久,佯狂真可哀。世人皆欲杀,吾意独怜才。」(《不见》)可见,李白所写《笑歌行》为狂怪的讽刺诗,是完全有可能的。 诗词作品: 笑歌行 诗词作者:【 唐代 】 李白 诗词归类: 【写人】、【借古讽今】 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...

徐闻县18218355274: 长歌行的作者+古诗翻译 -
丙点泰素: 【标题】:长歌行 (xíng) 【年代】:汉 【作者】:汉乐府收集(民间诗歌) 长歌行 青青园中葵,朝露待日晞(xī). 阳春布德泽,万物生光辉. 常恐秋节至,焜(kūn)黄华(通“花”huā)叶衰(cuī). 百川东到海(也作到东海),何...

徐闻县18218355274: 长歌行的作者+古诗翻译+原文 -
丙点泰素: 作者: 长歌行出自宋代郭茂倩收编的《乐府歌词》是一首汉代民间诗歌,具体作者未知. 古诗翻译: 园中有碧绿的葵菜,露水将要被早晨的阳光晒干.春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物都呈现出一派繁荣生机.只担心瑟瑟的秋天来到,树叶儿枯黄而漂落百草凋零衰亡.千万条大河奔腾着东流入大海,什么时候才能重西流?人也一样少年时不努力,到老来只能是白白悔恨了. 原文:青青园中葵,朝露待日晞(xī).阳春布德泽,万物生光辉.常恐秋节至,焜(kūn)黄华(huā)叶衰(cuī).百川东到海(也作到东海),何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲. ps:若想更加详细的了解,可以搜索百度百科.

徐闻县18218355274: 长歌行作者、原诗和翻译 -
丙点泰素:[答案] 【作者(收集者)】汉乐府【原诗】长歌行⑴青青园中葵⑵,朝露待日晞⑶.阳春布德泽⑷,万物生光辉.常恐秋节至⑸,焜黄华叶衰⑹.百川东到海⑺,何时复西归?少壮不努力⑻,老大徒伤悲⑼.【翻译】⑴长歌行:汉乐府曲题.这首...

徐闻县18218355274: 长歌行的翻译 -
丙点泰素: 《长歌行》两汉.佚名 青青园中葵,朝露待日晞.阳春布德泽,万物生光辉.常恐秋节至,焜黄华叶衰.百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲!译文 园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升.春天把希望洒满了大地,万物...

徐闻县18218355274: 长歌行古诗与作者 -
丙点泰素: 《长歌行》 唐·李白 桃李待日开,荣华照当年. 东风动百物,草木尽欲言. 枯枝无丑叶,涸水吐清泉. 大力运天地,羲和无停鞭. 功名不早著,竹帛将何宣. 桃李务青春,谁能贳白日. 富贵与神仙,蹉跎成两失. 金石犹销铄,风霜无久质....

徐闻县18218355274: 长歌行的作者和意思and原文 -
丙点泰素:[答案] 长歌行 汉-乐府诗 青青园中葵, 朝露待日晞. 阳春布德泽, 万物生光辉. 常恐秋节至, 焜黄华叶衰. 百川东到海, 何时复西归? 少壮不努力, 老大徒伤悲. [注释] 1.老大:年老. 2.徒:徒然. [赏析] 乐府诗是最能代表汉代诗歌成就的一种体裁.它常采...

徐闻县18218355274: 长歌行 译文 -
丙点泰素: 《长歌行》 青青园中葵,朝露待日晞. 阳春布德泽,万物生光辉. 常恐秋节至,焜黄华叶衰. 百川东到海,何时复西归. 少壮不努力,老大徒伤悲. 菜园中生长着绿色的葵菜,叶上的晨露待阳光一照就干了.春天的暖气向大地施布着恩泽,万物就可充满生机勃勃的光华.但时常叫我担心的秋天来得太快了,便要红花凋谢,绿叶枯萎.百条江河向东流入大海,何日能向西游呢?谁要是在年轻时不努力学习的话,那么,到了老年只能后悔而悲哀了. /(一切河流流到东海,什么时候才能再向西流呢?一个如果在少壮年华不抓紧时间, 有所作为,等到年纪大了,一事无成,再悲伤也没有用了.

徐闻县18218355274: 长歌行古诗的意思是什么? -
丙点泰素: 意思是:园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露等待阳光照耀.春天给大地普施阳光雨露,万物生机盎然欣欣向荣.常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零.百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?年轻力壮的时候不奋发图强,...

徐闻县18218355274: 请教 谢灵运 长歌行 诗意,帮忙翻译成白话文长歌行作者:谢灵运 年代:南北倐烁夕星流.昱奕朝露团.粲粲乌有停.泫泫岂暂安.徂龄速飞电.颓节骛惊湍.览物起... -
丙点泰素:[答案] 夜晚闪烁的流星.清晨闪亮的露水.灿烂没有停止.流水不会暂歇.流年如闪电.时光如湍流.看事物伤春悲秋.环视自己起了忧愁.美好的颜貌变得老迈.温柔的面貌变得憔悴.改变如此催促.容貌没有逗留.衰老的改变流水一般的不停且...

徐闻县18218355274: 谁有长歌行这首诗的全部内容还要附上解释字词意思 -
丙点泰素:[答案] 《长歌行》是北宋文人郭茂倩(1041-1099)编纂的《乐府诗集》中的一首五言古诗,是劝诫世人惜时奋进的名篇. 原文 写作年代:两汉时期 青青园中葵,朝露待日晞. 阳春布德泽,万物生光辉. 常恐秋节至,焜黄华(在这里和花同义,读花的音)叶...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网