鹧鸪天译文及赏析

作者&投稿:长兴时 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

   原文:

  鹧鸪天·吹破残烟入夜风

  柳永

  吹破残烟入夜风。一轩明月上帘栊。 因惊路远人还远,纵得心同寝未同。

  情脉脉,意忡忡。碧云归去认无踪。只应曾向前生里,爱把鸳鸯两处笼。

   鹧鸪天翻译:

  夜色温柔,一阵莫名的清风吹散了薄雾。我看着窗棂和丝帘之外的一轮圆月,一直在思念着你。离愁别绪,我感到异常忧伤,现在我与你分处两地不能相见,我担忧你仍对我情意未定,我更知道即使我们能结同心,恐怕也不能终成眷属。

  思情切切,意绵绵。我想化为云儿,伴着万缕情丝,去追随你的步伐。只是万水千山,连云儿也找不到你归去的路途。奈何只是因为在前生的`时候,爱把一对鸳鸯养在两个笼子里。

   鹧鸪天字词解释:

  ⑴鹧鸪天:词牌名,又名《思佳客》、《思越人》、《醉梅花》、《半死梧》等。《乐章集》注“平调”,《太和正音谱》注“大石调”,《九宫谱目》入仙吕引子。双调五十五字,上下片各四句三平韵。

  ⑵“吹破”句:此句为倒装,即“入夜风吹破残烟”,意谓入夜后微风吹散了傍晚时的薄雾。残烟,指烟霭,夜幕降临时的雾气。

  ⑶轩:长廊上的窗户。帘栊:闺阁。李昂《赋戚夫人楚舞歌》:“汉王此地因征战,未出帘栊人已荐。”

  ⑷纵得:即便。

  ⑸脉(mò)脉:情意绵绵,凝视不语得样子。《古诗十九首·摇摇牵牛星》:“盈盈一水间,脉脉不得语”

  ⑹忡(chōng)忡:忧虑不安的样子。《诗经·召南·草虫》:“未见君子,忧心忡忡”。

  ⑺“碧云”句:江淹《杂体诗三十首·休上人怨别》:“西北秋风至。楚客心悠哉。日暮碧云合。佳人殊未来。”后以“碧云归去”为别离之语,此指与妻子分别。碧云,碧空中得云,喻指远方或天边,多用来形容离愁别绪。

  ⑻曾(zēng)向:怎向,奈何。

   鹧鸪天背景:

  此词具体创作年份暂不可考。然柳永词的最大特点在于写实,以此推之,则此词应为柳永少年离开汴京后思念妻子之作。

   鹧鸪天赏析:

  词精粹警拔,甘之如饴。上片四句,前两句写景,后两句抒情。写景清冷空寂,抒情韵悠意远。“路远人还远”前冠“因惊”,遂得精警拔俗之妙。所谓“人还远”,即人更远也,即心远也。与欧阳修“平荒尽出是春山,行人更在春山外”用意想埒。只是欧词是从闺妇感受言之,柳词则以行人心会出之。俱可称俊语。

  下片妙在后两句,前生有缘爱自可相期,是自己慰语,也是祝祷语,更是期待语,语“愿天下有缘得都成了眷属”词异意同,它使全词拔高了一个音节,可堪细味。《全宋词》此词调名下唐圭璋括注一行小字曰:“案此首调名原作《瑞这股》,非,今按律改。”

   个人资料:

  柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。

  柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永进京参加科举,屡试不中,遂一心填词。景祐元年(1034年),柳永暮年及第,历任睦州团练推官、余杭县令、晓峰盐碱、泗州判官等职,以屯田员外郎致仕,故世称柳屯田。

  柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人, 也是两宋词坛上创用词调最多的词人。柳永大力创作慢词,将敷陈其事的赋法移植于词,同时充分运用俚词俗语,以适俗的意象、淋漓尽致的铺叙、平淡无华的白描等独特的艺术个性,对宋词的发展产生了深远影响。




《鹧鸪》郑谷的赏析
鹧 鸪 郑谷 暖戏烟芜锦翼齐, 品流应得近山鸡。雨昏青草湖边过, 花落黄陵庙里啼。游子乍闻征袖湿, 佳人才唱翠眉低。相呼相应湘江阔, 苦竹丛深日向西。晚唐诗人郑谷,“尝赋鹧鸪,警绝”(《唐才子传》),被誉为“郑鹧鸪”。可见这首鹧鸪诗是如何传诵于当时了。鹧鸪,产于我国南部,形...

古诗词游鸽
天外鸽铃惊午枕,儿童误起听长呵。 5.、讽养鸽(作者:绍兴太学 朝代:宋)万鸽飞翔绕帝都,朝昏收放费功夫。何如养取云边雁,沙漠能传二圣书。 4.关于鸽子的古诗词有哪些 1、绕吾白鸽旋,恰似鹦鹉鸟。 出自:唐代诗人王安石的《吾富有钱时》。译文:白鸽绕bai着我盘旋,好像鹦鹉的样子。 赏析:携带金钱回到家中时...

侯家鹧鸪原文及翻译赏析
侯家鹧鸪 郑谷 江天梅雨湿江篱,到处烟香是此时。苦竹岭无归去日,海棠花落旧栖枝。春宵思极兰灯暗,晓月啼多锦幕垂。惟有佳人忆南国,殷勤为尔唱愁词。这首诗是把歌妓唱的鹧鸪比之为被捕在笼中的鹧鸪。第一联写时节,正是江天梅雨淋湿花草的时候。江篱是花名。第二联说被拘囚的鹧鸪无法再...

关于愁的诗句古诗以及赏析(写愁的诗句和赏析)
33 江水添将愁更满,茫茫直与长天远。——屈大均 4.和愁有关的古诗词赏析 我刚回答完 哈哈 累死 啦 加分啊1、秋浦歌 李白 《秋浦歌》为共十七首的组诗,约作于天宝年间盘桓于秋浦(今安徽贵池县)时,抒其怨愤与愁郁。 此为第十五首,为此中佳作。 【原文】 白发三千丈,缘愁似个长。 不知明镜里,何处得秋...

关于动物的诗句翻译注释赏析
20、草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。 21、两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。 22、遍身罗绮者,不是养蚕人。 23、千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。 2.关于动物的诗 和意思 您好。 古代诗词中各种动物的寓意如下,自己整理的,仅供参考: 1、双鲤:代指书信(因古人常将书信结成双鲤形或将书信夹在鲤鱼形的木...

人月圆·伤心莫问前朝事原文_翻译及赏析
译文及注释 译文 不要再问前朝那些伤心的往事了,我重新登上越王台。鹧鸪鸟哀婉地啼叫,东风吹指初绿的衰草,残阳中山花开放。 我惆怅地独自仰天长啸,青崇山峻岭依旧,故国已不在,满目尽是乔木布满苍苔,一片悲凉。头上的明月,柔和皎洁,仍是照耀过前朝的那轮,可是它又是从哪里飞来的呢? 鉴赏 中唐诗人窦巩有《...

陶渊明关于鸟的诗句赏析
愁损连天芳草。 ——黄机 《清平乐》 11、五色毛衣比凤雏,深花丛里只如无。——可朋 《桐花鸟》 12、乌鸟投林过客稀,前山烟暝到柴扉。—— 范成大 《晚春田园杂兴十二首》 13、委质经三岁,先鸣在一枝。上林如可托,弱羽愿差池。—— 郑衮 《好鸟鸣高枝》 14、晚树春归后,花飞鸟下初。参差分...

李东阳原文_翻译及赏析
东阳对道:“柳下惠风和。”老翰林惊叹不已。 (四) 正德年间(1506~1521),内阁刘健、谢迁二公遭贬离京,只留下李东阳一人。当时刘瑾把持朝政,李东阳独木难支,无力回天。有人画了一幅丑老妪骑牛吹笛的讽刺画,在画中老妪额上题“此李西涯(李的号)相业”,以此嘲讽李东阳。有人向他报告此事,可他不动声色,自...

带有雪娇的浪漫诗句
—— 孔榘鹧 《鸪天·却月凌风度雪清》 24、 雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇绝。恼人风味阿谁知?请君问取南楼月。 记得去年,探梅时节。老来旧事无人说。为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。 —— 吕本中《踏莎行·雪似梅花》 25、 云容冱雪,暮色添寒,楼台共临眺。翠丛深窅。无人处、数蕊弄春犹...

倪瓒原文_翻译及赏析
倪瓒原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #活动# 《请回答2022》答题瓜分现金奖池 远景教育17 2022-10-01 · TA获得超过1341个赞 知道小有建树答主 回答量:166 采纳率:100% 帮助的人:41.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 倪瓒(1301~1374),元代画家、诗人。初名珽,字泰宇,后字元镇...

延安市18317976821: 鹧鸪天 黄庭坚 译文 -
慈衬糠甾: 鹧鸪天黄庭坚 座中有眉山隐客史应之和前韵,即席答之 黄菊枝头生晓寒. 人生莫放酒杯干. 风前横笛斜吹雨, 醉里簪花倒著冠. 身健在,且加餐. 舞裙歌板尽清欢. 黄花白发相牵挽, 付与时人冷眼看.此词是黄山谷与甘居山野...

延安市18317976821: 鹧鸪天·林断山明竹隐墙的注释译文 -
慈衬糠甾: ⑴鹧鸪天:词牌名. ⑵林断山明:树林断绝处,山峰显现出来. ⑶翻空:飞翔在空中. ⑷红蕖(qú):荷花. ⑸古城:当指黄州古城. ⑹杖藜 :拄着藜杖.杜甫《漫兴九首》其五:“杖藜徐步立芳洲.”藜:一种草本植物,这里指藜木拐杖. ⑺殷勤:劳驾,有劳. ⑻浮生:意为世事不定,人生短促.李涉《题鹤林寺僧舍》:“偶经竹院逢僧话,又得浮生半日闲.” 远处郁郁葱葱的树林尽头,有耸立的高山.近处竹林围绕的屋舍边,有长满衰草的小池塘,蝉鸣缭乱.空中不时有白色的小鸟飞过,塘中红色的荷花散发幽香. 在乡村的野外,古城墙的近旁,我手拄藜杖慢步徘徊,转瞬已是夕阳.昨夜天公殷殷勤勤地降下一场微雨,今天又能使漂泊不定的人享受一日的爽心清凉.

延安市18317976821: 鹧鸪天词句注释和白话译文 -
慈衬糠甾: 词句注释 ⑴鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”,五十五字. 此词黄升《花庵词选》题作《佳会》. ⑵彩袖:代指穿彩衣的歌女.玉钟:珍贵的酒杯. ⑶拼(pàn)却:甘愿,不顾惜.却:语气助词. ⑷“舞低”二句:歌女舞姿曼妙,直舞到挂...

延安市18317976821: 朱生豪的《鹧鸪天》翻译 -
慈衬糠甾:[答案] 朱生豪以翻译家闻名海内外.但是,值得研究的他还是个颇有才气的诗人.楚楚身裁可可名,当年意气亦纵横.同游伴侣呼才子,落笔文华洵不群.招落月,呼停云.秋山朗似女儿身,不须耳鬓常厮磨,一笑低头意已倾.这《鹧鸪天》词,便...

延安市18317976821: 辛弃疾的鹧鸪天第一句的赏析:欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼 -
慈衬糠甾:[答案] 原文欲上高楼去避愁.愁还随我上高楼.经行几处江山改,多少亲朋尽白头.归休去,去归休.不成人总要封侯.浮云出处元无定,得似浮云也自由.译文我要上高楼上去躲避忧愁,但是这个忧愁还是跟着我上了高楼.我经过以前到过的地...

延安市18317976821: 鹧鸪天·壮岁旌旗拥万夫译文一定要翻译哦,我急用,明天要交, -
慈衬糠甾:[答案] 辛弃疾《鹧鸪天·壮岁旌旗拥万夫》 有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作. 壮岁旌旗拥万夫,锦檐突骑渡江初.燕兵夜娖银胡?,汉箭朝飞金仆姑.追往事,叹今吾,春风不染白髭须.却将万字平戎策,换得东家种树书. 这是辛弃疾晚年的作品,那时...

延安市18317976821: 鹧鸪天 辛弃疾的翻译壮岁旌旗拥万夫,锦檐突骑渡江初.燕兵夜娖银胡?,汉箭朝飞金仆姑. 追往事,叹今吾,春风不染白髭须.却将万字平戎策,换得东家种树... -
慈衬糠甾:[答案] 辛弃疾《鹧鸪天·壮岁旌旗拥万夫》 有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作.壮岁旌旗拥万夫,锦檐突骑渡江初.燕兵夜娖银胡,汉箭朝飞金仆姑.追往事,叹今吾,春风不染白髭须.却将万字平戎策,换得东家种树书.这是辛弃疾晚...

延安市18317976821: 诗词赏析 《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》,选自《小山词》,北宋晏几道作.十里楼台倚翠微,百花深处杜鹃啼.殷勤自与行人语,不似流莺取次飞.惊梦觉,弄晴... -
慈衬糠甾:[答案] 1.思归、怀乡.古人认为杜鹃的啼叫声就是其后的“不如归”(也有说是“布谷”的,与此词无关),借以表达自己的思归之情. 2.(我)远在天涯,怎么会没有归意呢,只是无奈,无法知道(我的)归期. 表达了强烈的思乡之情. 争=怎,宋代还没有转...

延安市18317976821: 鹧鸪天·重过阊门万事非的注释译文 -
慈衬糠甾: ⑴鹧鸪天:词牌名.因此词有“梧桐半死清霜后”句,贺铸又名之为“半死桐”.⑵阊(chāng)门:苏州城西门,此处代指苏州.⑶何事:为什么.⑷梧桐半死:枚乘《七发》中说,龙门有桐,其根半生半死(一说此桐为连理枝,其中一枝已...

延安市18317976821: 赏析《鹧鸪天》辛弃疾总结 -
慈衬糠甾:[答案] 辛弃疾《鹧鸪天·壮岁旌旗拥万夫》 有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作.壮岁旌旗拥万夫,锦檐突骑渡江初.燕兵夜娖银胡,汉箭朝飞金仆姑.追往事,叹今吾,春风不染白髭须.却将万字平戎策,换得东家种树书.这是辛弃疾晚...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网