《贾生》古诗赏析

作者&投稿:郯邢 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

【作品介绍】

《贾生》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第149首。这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;“不问苍生问鬼神”却揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。诗寓慨于讽,讽刺效果颇好。

【原文】

贾生

作者:唐·李商隐

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

【注释】

①贾生:贾谊,西汉著名的政论家,力主改革弊政,提出许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。

②宣室:汉未央宫前殿的正室。逐臣:被贬之臣。贾谊被贬后,汉文帝曾将他召还,问事于宣室。

③逐臣:被放逐之臣,指贾谊曾被贬谪。

④才调:才气。

⑤可怜:可惜,可叹。苍生:百姓。问鬼神:事见《史记·屈原贾生列传》。文帝接见贾谊,“问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。”

⑥虚:空自,徒然。

⑦前席:在坐席上移膝靠近对方。

【翻译】

汉文帝为了求贤曾在未央宫前的正室里召见被逐之臣,

论那贾谊的才华和格调确实是十分脱俗超群。

可惜的是虽然谈到三更半夜,

竟是白白的向前移席,

因为他问的并不是天下百姓,而是鬼神。

【赏析】

这首诗是首咏叹贾生故事的短诗,其着眼点,不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其在政治上发挥作用。

贾谊贬长沙,久已成为诗人们抒写不遇之感的熟滥题材。作者独辟蹊径,特意选取贾谊自长沙召回,宣室夜对的情节作为诗材。《史记。屈贾列传》载:贾生征见。孝文帝方受厘(刚举行过祭祀,接受神的福佑),坐宣室(未央宫前殿正室)。上因感鬼神事,而问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席(在坐席上移膝靠近对方)。既罢,曰:“吾久不见贾生,自以为过之,今不及也。”

在一般封建文人心目中,这大概是值得大加渲染的君臣遇合盛事。但诗人却独具只眼,抓住不为人们所注意的“问鬼神”之事,翻出了一段新警透辟、发人深省的诗的议论。

“宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。”前幅纯从正面着笔,丝毫不露贬意。首句特标“求”、“访”(咨询),仿佛热烈颂扬文帝求贤意愿之切、之殷,待贤态度之诚、之谦,所谓求贤若渴,虚怀若谷。“求贤”而至“访逐臣”,更可见其网罗贤才已达到“野无遗贤”的程度。次句隐括文帝对贾谊的推服赞叹之词。“才调”,兼包才能风调,与“更无伦”的赞叹配合,令人宛见贾生少年才俊、议论风发、华采照人的精神风貌,诗的形象感和咏叹的情调也就自然地显示出来。这两句,由“求”而“访”而赞,层层递进,表现了文帝对贾生的.推服器重。如果不看下文,几乎会误认为这是一篇圣主求贤颂。其实,这正是作者故弄狡狯之处。

第三句承、转交错,是全诗枢纽。承,即所谓“夜半前席”,把文帝当时那种虚心垂询、凝神倾听、以至于“不自知膝之前于席”的情状描绘得维妙维肖,使历史陈迹变成了充满生活气息、鲜明可触的画面。这种善于选取典型细节,善于“从小物寄慨”的艺术手段,正是李商隐咏史诗的绝招。通过这个生动的细节的渲染,才把由“求”而“访”而赞的那架“重贤”的云梯升到了最高处;而“转”,也就在这戏剧高潮中同时开始。不过,它并不露筋突骨,硬转逆折,而是用咏叹之笔轻轻拨转——在“夜半虚前席”前加上可怜两字。可怜,即可惜。不用感情色彩强烈的“可悲”、“可叹”一类词语,只说“可怜”,一方面是为末句——一篇之警策预留地步;另一方面也是因为在这里貌似轻描淡写的“可怜”,比剑拔弩张的“可悲”、“可叹”更为含蕴,更耐人寻味。仿佛给文帝留有余地,其实却隐含着冷隽的嘲讽,可谓似轻而实重。“虚”者,空自、徒然之谓。虽只轻轻一点,却使读者对文帝“夜半前席”的重贤姿态从根本上产生了怀疑,可谓举重而若轻。如此推重贤者,何以竟然成“虚”?诗人引而不发,给读者留下了悬念,诗也就显出跌宕波折的情致,而不是一泻无余。这一句承转交错的艺术处理,精炼,自然,和谐,浑然无迹。

末句方引满而发,紧承“可怜”与“虚”,射出直中鹄的的一箭——不问苍生问鬼神。郑重求贤,虚心垂询,推重叹服,乃至“夜半前席”,不是为了询求治国安民之道,却是为了“问鬼神”的本原问题!这究竟是什么样的求贤,对贤者又究竟意味着什么啊!诗人仍只点破而不说尽——通过“问”与“不问”的对照,让读者自己对此得出应有的结论。辞锋极犀利,讽刺极辛辣,感概极深沉,却又极抑扬吞吐之妙。由于前几句围绕“重贤”逐步升级,节节上扬,第三句又盘马弯弓,引而不发,末句由强烈对照而形成的贬抑便显得特别有力。这正是通常所谓的“抬得高,摔得重”(也就是反跌手法)。整首诗在正反、扬抑、轻重、隐显、承转等方面的艺术处理上,都蕴含着艺术的辩证法,而其新警含蕴、唱叹有情的艺术风格也就通过这一系列成功的艺术处理,逐步显示出来。

点破而不说尽,有论而无断,并非由于内容贫弱而故弄玄虚,而是由于含蕴丰富,片言不足以尽意。诗有讽有慨,寓慨于讽,旨意并不单纯。从讽的方面看,表面上似刺文帝,实际上诗人的主要用意并不在此。晚唐许多皇帝,大都崇佛媚道,服药求仙,不顾民生,不任贤才,诗人矛头所指,显然是当时现实中那些“不问苍生问鬼神”的封建统治者。在寓讽时主的同时,诗中又寓有诗人自己怀才不遇的深沉感慨。诗人夙怀“欲回天地”的壮志,但偏遭衰世,沉沦下僚,诗中每发“贾生年少虚垂涕”、“贾生兼事鬼”之慨。这首诗中的贾谊,正有诗人自己的影子。概而言之,讽汉文实刺唐帝,怜贾生实亦自悯。

【作者介绍】

李商隐(约812年或813年~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。

据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。




古诗《贾生》的翻译
古诗《贾生》的翻译:汉文帝求贤,宣示召见被贬臣子。贾谊才能,确实高明无人能及。只是空谈半夜,令人扼腕叹息。文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。注释:贾生:指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。宣室:...

古诗贾生原文加拼音及翻译
诗词文学赏析:这是一首托古讽时古诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;“不问苍生问鬼神”却揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。诗寓慨于讽,讽刺效果颇好。是首咏叹贾生故事的短诗,其...

贾生古诗原文翻译赏析王安石的诗
注释 贾生:即贾谊(前200—前168),洛阳(今河南洛阳东 )人,十八岁时,以善文为郡人所称。汉文帝时任博士,一年中迁太中大夫。他主张改革政制,颇得汉文帝赏识。后遭受大臣周勃、灌婴排挤,谪为长沙王太傅,又转梁怀王太傅。梁怀王坠马而死,贾谊深自歉疚,抑郁而亡,时仅33岁。《史记》、...

《贾生》古诗原文及翻译
李商隐的《贾生》揭示了晚唐时期皇帝的昏庸与无能。这首诗以汉文帝召见被贬的贾谊为背景,表面上赞扬了文帝对贤才的渴求,但实际上讽刺了他只关心鬼神而不顾民生的决策。通过描绘“夜半虚前席”的细节,诗人暗示了文帝的求贤之举并非真正为国计民生,而是迷信鬼神。整首诗通过反跌手法,展现了对统治者表面...

古诗《贾生》的翻译
《贾生》这古诗描绘了汉文帝在宣室中寻求贤才,特别召见被贬臣子贾谊的情景。贾谊以其卓越的才华和深刻的政治见解,无疑在当时无人能出其右。然而,令人遗憾的是,诗中揭示了一个令人叹息的事实:文帝与贾谊的深夜交谈中,大部分时间都在探讨鬼神之事,对于关乎国计民生的现实问题却未触及。贾谊,这位...

李商隐的贾生古诗
贾生 [唐] 李商隐 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。译文:汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不关心百姓只是关心鬼神。

写描写李商隐的古诗《要描写报国的》
②宣室:汉未央宫前殿的正室。逐臣:被贬之臣。贾谊被贬后,汉文帝曾将他召还,问事于宣室。才调:才华气格。③可怜:可惜,可叹。苍生:百姓。问鬼神:事见《史记·屈原贾生列传》。文帝接见贾谊,“问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。”[赏析]这是一首著名的讽刺诗。诗的...

古诗贾生翻译
作者:李商隐 贾生 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。注解 1、宣室:汉未央宫前正室;2、逐臣:指贾谊曾被贬谪。3、才调:才气。译文 汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神。

贾生才调更无伦的贾生指的是谁
赏析:贾谊贬长沙,久已成为诗人们抒写不遇之感的熟滥题材。作者独辟蹊径,特意选取贾谊自长沙召回,宣室夜对的情节作为诗材。《史记·屈贾列传》载:贾生征见。孝文帝方受厘(刚举行过祭祀,接受神的福祐),坐宣室(未央宫前殿正室)。上因感鬼神事,而问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半...

贾生描绘了怎样的意境?
诗用反跌法,前三句句句表现文帝的“求贤”若渴,层层递进,末句骤然反跌,讽意一目了然。宋人严有翼在其《宋诗话揖佚》中评道:“李义山诗可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神,虽说贾谊,然反其意而用之矣。”起句写汉文帝(宣室代表朝庭)在求治国贤才而追访曾经放逐的罪臣,求贤若渴啊,为文帝...

绥德县17710831950: 《贾生》这首诗使用了先扬后抑的手法,试作分析. -
曾有奇吉:[答案] 李商隐《贾生》“宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.”诗的前两句从正面着笔,丝毫不露贬意,仿佛热烈颂扬文帝求贤若渴,虚怀若谷,和对贾生的赞叹.可是读了后面两句,才恍然大悟,原来郑重求贤,虚心垂询...

绥德县17710831950: 古典诗歌鉴赏. 贾生 ① 李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚 ② 前席,不问苍生问鬼神. [注]①《史记·屈贾列传》载“贾生征见.孝文... -
曾有奇吉:[答案] 1.A 2.C 3.“可怜”,即可惜,表现出作者对文帝夜对行为的深深遗憾与冷隽的嘲讽,也流露了对贾谊怀才不遇的感慨.(意对即可)

绥德县17710831950: 贾生这首诗的主旨是什么? -
曾有奇吉:[答案] 《贾生》意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨.其着眼点,不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其在政治上发挥作用.

绥德县17710831950: 《贾生》李商隐一诗中有什么典故? 要直接说明典故,不要废话! -
曾有奇吉:[答案] 《贾生》 诗词赏析编辑本段这是首咏叹贾生故事的短诗,其着眼点,不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其在政治上发挥作用.“贾生”,就是贾宜,本诗情节取材于司马迁 《史记·屈原贾生列传》里...

绥德县17710831950: 贾生这首诗表达了作者怎样的思想感情 -
曾有奇吉:[答案] 对像贾谊一样怀才不遇的人寄以同情,对命运的坎坷磨难发出自己的慨叹,同时对造成这一结果的上层统治者进行了鞭辟入里的讽刺和揭露

绥德县17710831950: 古典诗歌鉴赏. 贾生 ① 李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚 ② 前席,不问苍生 -
曾有奇吉: 1.A 2.C 3.“可怜”,即可惜,表现出作者对文帝夜对行为的深深遗憾与冷隽的嘲讽,也流露了对贾谊怀才不遇的感慨.(意对即可)

绥德县17710831950: 有没有李商隐的《贾生》的诗歌鉴赏及答案啊? -
曾有奇吉: 贾生 李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.贾谊贬长沙,久已成为诗人们抒写不遇之感的熟滥题材.作者独辟蹊径,特意选取贾谊自长沙召回,宣室夜对的情节作为诗材.《史记.屈贾...

绥德县17710831950: 文言文《贾生》翻译 -
曾有奇吉:[答案] 贾生 唐代 李商隐 原文: 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦. 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神. 译文:汉文帝为了求贤曾在未央宫前的正室里召见被逐之臣,论那贾谊的才华和格调确实是十分脱俗超群.可惜的是虽然谈到三更半夜竟是白白的向前移席...

绥德县17710831950: 贾生 李商隐 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.这首诗在行文结构方面有什么特点?请做简要赏析. -
曾有奇吉:[答案] 首句特标“求”、“访”,热颂文帝求贤若渴.次句顺应上句,赞扬贾生才华横溢.这两句,由“求”而“访”而赞,层层递进,表现了文帝对贾生的推服器重.第三句承、转交错,把文帝当时那种凝神倾听的情状描绘得惟妙惟肖,末句方...

绥德县17710831950: 贾生李商隐中可怜的意思是什么,表达了诗人怎样的情感 -
曾有奇吉: 1、《贾生》中“可怜”意思是可惜,可叹.表达了诗人对贾谊不得施殿展治国安民的的抱负深为惜. 2、原文 贾生 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦. 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神. 3、译文 汉文帝求贤,宣示召见被贬臣子.贾谊才能,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网