元旦节的由来(用英文介绍)

作者&投稿:铎旺 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
美国元旦节的由来(英文版)~

"Yuan" means the beginning, and "Dan" means the dawn. New Year's Day (New Year's Day) is the first day of the year, also known as the "New Year" and "the Great Year". New Year's Day is also known as the "three yuan", that is, the year of the year, the month, the time of the yuan.
After the success of the 1911 Revolution, Sun Yat-sen set the first day of the first lunar month as the Spring Festival and the first January of the Western calendar as the New Year in order to "carry out the Summer Festival, so Shunnong, from the Western calendar".
On September 27, 1949, the First Plenary Session of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) decided that "The Year of the People's Republic of China shall adopt the Law of the Year of the Year of the Year of the Year of the Year" and that the New Year (New Year's Day) shall be recognized as a statutory festival in China. New Year's Day is also a legal holiday in many countries or regions of the world.

“元”有开始之意,“旦”指天明的意思。元旦(New Year's Day,New Year )便是一年开始的第一天,也被称为“新历年”“阳历年”。元旦又称“三元”,即岁之元、月之元、时之元。
辛亥革命成功后,孙中山为了“行夏正,所以顺农时,从西历”,定农历正月初一为春节,而以西历的1月1日为新年。
1949年9月27日,中国人民政治协商会议第一届全体会议决定:“中华人民共和国纪年采用公元年法”,确认新年(元旦)为中国的法定节日。元旦也是世界上很多国家或地区的法定假日。

Around 50,000 B.C., the ancient Egyptians settled on both sides of the Nile River. From long-term observation, they found that the Nile River flooded regularly.
They recorded the time on bamboo poles every time. From this, they learned that the time between the two floods was about 365 days, that is, one year.
At the same time, the ancient Egyptians also found that when the rising tide of the Nile came near today's Cairo City, it was precisely when the sun and Sirius rose simultaneously from the horizon.
So the ancient Egyptians set this day as the beginning of the year. This is the earliest origin of New Year's Day.
New Year's Day in China, according to legend, originated from one of the three emperors and five emperors, with a history of more than 3000 years.
The word "New Year's Day" first appeared in Jin Shu: "Emperor Zhui takes the first month of Mengxia as the yuan, but in fact it is the spring of New Year's Day in Zhengshuo".

扩展资料:
大约在公元前五万年左右,古埃及人定居在尼罗河两岸,从长期的观察中发现,尼罗河泛滥的时间是有规律的,他们就把这个时间每次都记录在竹竿上,从中得知两次泛滥时间之间大约相隔365天,也就是一年。
同时古埃及人还发现,当尼罗河初涨的潮头到今天开罗城附近的时候,也正好是太阳与天狼星同时从地平线上升起的时候。于是,古埃及人便把这一天定为一年的开始。这就是元旦最早的由来。
中国的元旦,据传说起于三皇五帝之一的颛顼,距今已有3000多年的历史。“元旦”一词最早出现于《晋书》:“颛帝以孟夏正月为元,其实正朔元旦之春”的诗中。
中国最早称农历正月初一为“元旦”,元是“初”“始”的意思,旦指“日子”,元旦合称即是“初始的日子”,也就是一年的第一天。

Yuandan is the first day of the lunar calendar. It is the day when the earth has circled the sun for one round and is beginning another circling. It represents a new beginning when people send off the old days and welcome the new ones. As the first day of the year, Yuandan has been considered to be the most important festival since the ancient times.

Customs

1. Kaisui(beginning of the year): According to the Chinese traditional custom, starting from haishi(9p.m. to 11p.m.)of the last evening of the twelfth lunar month, each family must prepare offering s to deities at the altar. At the same time, they too prepare food for the New Year day: The whole family will then stay awake together to attend to the year(called shou sui). After haishi, zishi(11p.m. to 1a.m.)will come, and this is the arrival of New Year(Yuandan). At this moment, people begin the celebration with fireworks. Vegetarian and sweet foods will then be placed are the altar for offerings, and incense be burned to welcome the deities. In the ancient times, it was believed that haishi connected the two years and thus was called kaisui.

At the same night, some families will follow the instruction in Tongshu and place preparing altar in the direction of the "fortune deity" during the "fortune time" to receive the deity. If the direction of the "fortune deity" is at the "ill position", people will choose to receive "happy deity" or "noble deity" instead.

2. There is an apparent difference in the custom of food taking on Yuandan between the Chinese in the northern and southern regions. The northern Chinese has the habit of taking jiao zi(dumpling made of flour with vegetable and meat wrapped inside). Some people may put a sweet or a coin inside jiao zi, hoping to have a sweet year after tasting the sweet and a wealthy year after tasting the coin. on the other hand, the southern Chinese have the taboo for killing on Yuandan. Therefore, they do not take meat in tee morning of Yuandan, so as to avoid bloodshed or mutual slaughter. In order to evade misfortune, they have the first meal of this day without meat. Instead, they take vegetarian food for the sake of virtue.

3. What is special during the New Year is that parents or elders will distribute red packets(ang pao or ya sui qian)to the children. People in the ancient times were more particular in giving away the red packets: the distribution took place on the eve of New Year so that the kids could suppress the past year and enter the New Year. Ya sui has the meaning of overcoming the unpredictable future. Representing the wishes for the healthy psychological growth of the children, ya sui qian symbolises the elders' hope to see their children overcome all the unpredictable elements brought by the "year".

4. There is an extraordinary number of taboos on Yuandan. Each place has its own customs of taboo. Here, we will mention only a few common taboos in Fujian Province, Guangdong Province and Southeast Asia:

In the past, people commonly believed that fortune was hidden in the house. So, w\sweeping of floor must be done in the direction moving inwards, and there was no clearance of rubbish at night. Particularly on the New Tear day, in order to keep fortune from flowing out, there was no sweeping. Some families kept this taboo until the fifth or even the fifteenth day. If anything was broken, the pieces were wrapped up in order not to let the fortune slip away and were disposed only the fifth day.

Yuandan(in more serious families, the period extends from the 1st to the 15th day) marks the new beginning. In the hope that New Year brings good beginning, people should utter neither unkind words nor vulgar language. Making noises, fighting, quarreling and especially weeping are avoided to deter misfortune. There are even taboos of taking medicine and having sneeze, for it is believed that they can lead to sickness throughout the year. Taboos of the past also concerned the use of knife and the breaking of things. If a thing was broken, the word "break" or any other word importing similar meaning was not used. Instead, words like "failing to the floor and blossoming like flowers" which delivered pleasant senses were used to suggest good connections.

On Yuandan, neither lending and nor giving of money to others is done so that there will be no out-flowing of money during the year. There is also the saying that if a male sleeps in the afternoon, his career will breakdown, and if a female has an afternoon nap, the kitchen will collapse.

5. Ancient rite: In the past, there was a rite called he zheng(proper greeting)during New Year. When a person paid a New Year visit to friends or relatives, he took along a piece of paper or card on which the name of the host was written wit Chinese brush. The receiver of this greeting card would normally paste it on the wall of his main hall to show his respect to and appreciation for the visitor. The quantity of greeting card received reflected the person's public relationship with others, while the names and status of the people who gave the greeting cards indicated the host's boundary of social network and standard of living. Nowadays, because of easy communication, convenient transportation system and wider social network, when people send their greetings they tend to follow the Western style. The greeting is now done by mail and even by email. Today, he zheng is done by simply bringing along red packets and food presents when making a visit.

To be in line with the custom of to giving away money on the first day, families in some places do not pay New Year call to others. Instead, the whole family simply goes out to enjoy themselves or stayed at home for family happiness.

6. In the past, there was a superstition that when a person left his house in the New Year, he must take the correct first step. A particular person would look for the fortunate direction in accordance with the day, month and year of this birth basing on the explanation of Chinese calendar. On Yuan Dan, when a person stepped out of his house, he must go in the fortunate direction and avoid the unfortunate direction. Even people of less particularity also consulted Chinese calendar to find out where the fortunate directions and fierce deities were before the first step out of their houses.

Meaning

From the above mentioned customs, we can see that there are especially many taboos during Chinese New Year. On Yuan Dan in particular, there are more taboos on speech and behaviour than those on other ordinary days. Similarly, there are more activities in pursuit of good cause than usual. On probing the activities and taboos, we have no difficulty to understand that the theme behind is always related to fortune, wealth and goodness, and that people usually concern themselves with a good beginning for the year.

Some taboos may look superstitious on the surface, but they do produce efficacy. If we practise them circumspectively, they will yield practical results. For example, the prohibition of bad words, quarrel, weeping and crying, together with the emphasis on thinking positively even when things are broken, provide some normative rules for people to follow. This gives people the opportunity to mend their ways, to develop good attitudes, and to form a habit of thinking positively and looking at the good side of things. The prohibition of sweeping and disposing the rubbish in the first five days forces people to arrange their things and clear away the rubbish properly at the end of each year, so that no unwanted things will be carried forward to the new year. At the same time, the taboo also compels people to learn to be thrifty. This is because to prevent accumulated things from becoming rubbish, people must be careful in the use of any paper or other things, and thus avoid waste of things.

The avoidance of medicine and sneeze on the first day looks like a joke and is absurd as far as the patient is concerned. However, because of the taboos, people will be conscious enough to take serious care of their health during the windy and snowing season. Thus, they will avoid falling sick in the New Year and wasting away the precious spring hours.

Nowadays, people have abandoned the custom of bringing along greeting cards when they go for New Year house visits. However, Chinese Malaysians still maintain the habit of sending New Year greeting cards by post before the New Year.

There are even non-Chinese sending New Year greeting cared in English or Malay languages to their Chinese friends. Moreover, the Chinese like to use colourful New Year cared to decorate their houses, so as to strengthen the New Year atmosphere. Like the ancient days' greeting cards for he zheng which were displayed in the main hall, these modern New Year cards also reflect the social position of the persons who receive the cards. Thus, in the way, the ancient rite of he zheng has developed in Malaysia with a Malaysian colour.

先把地址收藏好,学习下!

http://www.chinadaily.com.cn/language_tips/2003-12/30/content_529347.htm

“元”有始之意,“旦”指天明的时间,也通指白天。元旦,便是一年开始的第一天。“元旦”一词,最早出自南朝梁人萧子云《介雅》诗:“四气新元旦,万寿初今朝。”宋代吴自牧《梦梁录》卷一“正月”条目:“正月朔日,谓之元旦,俗呼为新年。

我国历代元旦的月日并不一致。夏代在正月初一,商代在十二月初一,周代在十一月初一,秦始皇统一六国后,又以十月初一日为元旦,自此历代相沿未改(《史记》)。汉武帝太初元年时,司马迁创立了“太初历”,这才又以正月初一为元旦,和夏代规定一样,所以又称“夏历”,一直沿用到辛亥革命。中华民国建立,孙中山为了“行夏正,所以顺农时;从西历,所以便统计”,定正月初一(元旦)为春节,而以西历(公历)1月1日为新年。

在当代,元旦指公元纪年的岁首第一天。自西历传入我国以后,元旦一词便专用于新年,传统的旧历年则称春节。

而在此之前,元旦一直是指农历岁首第一天的。元是“初”“始”的意思,旦指“日子”,元旦合称即是“初始的日子”,也就是一年的第一天。1949年9月27日,中国人民政治协商会议第一界全体会议决议:“中华人民共和国纪年采用公元纪年法”,即是我们所说的阳历,为了区别农历和阳历两个新年,又鉴于农历二十四节气中的“立春”恰在农历新年的前后,因此便把农历正月初一改称为“春节”,阳历一月一日定为“元旦”,至此,元旦才成为全国人民的欢乐节日。

庆贺新年的开始,欢度元旦可说是世界各国各地区的普遍习俗。在我国,还列入了国定假日。我国和世界上大多数国家、地区采用公历纪年法,把1月1日定为新年的开始,称作“元旦”。

由于世界各国所处的经度位置不同,各国的时间也不同,因此,“元旦”的日期也有不同。如大洋洲的岛国汤加位于日界线的西侧,它是世界上最先开始的一天的地方,也是最先庆祝元旦的国家。而位于日界线东侧的西萨摩亚则是世界上最迟开始新的一天的地方。按公历计,我国是世界上第12个开始新年的国家。

关于元旦的来历,可追溯到中国夏朝。在中国夏朝时产生了“夏历”,就是现在的“农历”。农历正月初一为“岁首”,岁首这天就叫元旦。元者,始也,旦者,晨也。元旦就是一年的第一个早晨。


元旦节的由来(用英文介绍)
The origin of元旦, also known as the Spring Festival, dates back to ancient China. It marks the first day of the lunar calendar, symbolizing the completion of a year and the beginning of a new one. This festival has been celebrated for centuries, with various customs and tradit...

美国元旦节的由来(英文版)
“元”有开始之意,“旦”指天明的意思。元旦(New Year's Day,New Year )便是一年开始的第一天,也被称为“新历年”“阳历年”。元旦又称“三元”,即岁之元、月之元、时之元。辛亥革命成功后,孙中山为了“行夏正,所以顺农时,从西历”,定农历正月初一为春节,而以西历的1月1日为新年。

各种中国传统节日的英文介绍
6、重阳节(农历九月九日) Double-ninth Day(重九节直译)由来:The origin of Chongyang Festival can be traced back to ancient times. In ancient times,there were activities of harvest sacrifice and Mars sacrifice in autumn and autumn.重阳节的源头,可追溯到上古时代。古时季秋有丰收祭天...

元旦的由来 英语
元是“初”“始”的意思,旦指“日子”,元旦合称即是“初始的日子”,也就是一年的第一天。 1949年9月27日,中国人民政治协商会议第一界全体会议决议:“中华人民共和国纪年采用公元纪年法”,即是我们所说的阳历,为了区别农历和阳历两个新年,又鉴于农历二十四节气中的“立春”恰在农历新年的前后,因此便把农历正月...

春节的来历用英语怎么说?
如果是翻译,英文是:Origin of the Spring Festival。如果是来历的故事的翻译,为:The lunar calendar new year origin, has the basis, also is rich and picks the varied fable to be possible to trace to several millenniums before.Most is famous is "the year beast" fable."The year ...

元旦节来历简介 50字以下
元旦”。“元”有开始之意,“旦”指天明的意思。元旦(new year’s day,new year )便是一年开始的第一天,也被称为“新历年”。国外1月1日称为新年,中国把阴历正月初一称为新年,为了区别阳历1月1日的新年和阴历正月初一的新年,中国把阳历一月一日称为元旦,阴历正月初一称为春节。

元旦的由来中英文翻译 一百多词左右
Song Wu Zimu "Dream Liang record" volume one "the first month" entry: "the first month, known as New Year's Day, vulgar call for the New year." One year old festival preface, this is the first. "; the Han Dynasty Cui Yuan" three son chai Ming "call" Yuan Zheng "; ...

元旦节的由来和习俗
详情请查看视频回答

有关元旦节的英语单词
“Janus”后来也演化为英文一月“January”这个词。英国:元旦前一天,家家户户都必须做到瓶中有酒,橱中有肉。英国人认为,如果没有余下的酒肉,来年便会贫穷。除此之外,英国还流行新年“打井水”的风俗,人们都争取第一个去打水,认为第一个打水的人为幸福之人,打来的水是吉祥之水。

元旦由用英语来怎么写呢? 元旦的由来用英语怎么写的了
元旦英语New Year's Day。In ancient China, Yuan Dan was not on January 1st, as regulated in the Gregorian calendar. The date of Yuan Dan had been changed many times from the 1st of the 12th lunar month in Yin Dynasty to the 1st of the 1st lunar month in Han Dynasty.When...

陵水黎族自治县19733042080: 元旦的由来英语40字 -
贝郊力达: 元旦的由来如下:New Year's Day is the first day of the lunar calendar. it is the day when the earth has circled the sun for one round and is beginning another circling.it represents a new beginning when people send off the old days and welcome the...

陵水黎族自治县19733042080: 元旦英语由来(越短越好带翻意)快…… -
贝郊力达: 示例 Yuandan is the first day of the lunar calendar.元旦是农历的第一天(以前的新年叫元旦) It represents a new beginning when people send off the old days and welcome the new ones. 伴随着人们辞旧迎新,它代表着新的开始.

陵水黎族自治县19733042080: 用英语写一小段元旦的来历 -
贝郊力达: The history of the New Year's day Chinese new year is a chinese traditional festival. we also call it the spring festival. it is on lunar january 1st. On new year's eve, all the people sit around the desk and have a big family dinner. there are some ...

陵水黎族自治县19733042080: ...知道每年阳历的1月1号就是我们传统节日“元旦”,但是有多少人知道它的具体来历呢?2010年的元旦马上就要来到,我们就来说说英文元旦的由来. -
贝郊力达:[答案] 一楼老兄用的是灵格斯词霸吧.From our young age,we have known that the January 1st of the solar calendar year is our traditional festival"New Year's Day".But how many people know it's definite history ?...

陵水黎族自治县19733042080: 元旦节的由来(用英文介绍) -
贝郊力达: 关于元旦的来历,可追溯到中国夏朝.在中国夏朝时产生了“夏历”,就是现在的“农历”.农历正月初一为“岁首”,岁首这天就叫元旦.元者,始也,旦者,晨也.元旦就是一年的第一个早晨.

陵水黎族自治县19733042080: 元旦节的由来.英文版 -
贝郊力达: New Year's Day the festival (New Year's Day), every year January 1 celebrates the new year start. The people hold various new year party, everywhere may hear " discards the old for the new " the ding, for US's federal holiday.

陵水黎族自治县19733042080: 元旦的起源英语版的 -
贝郊力达: 元旦 New Year's Day 新年开始的第一天.世界各地依当地的宗教、文化以及社会习俗对这一天加以庆祝.通常会举行仪式来象征抛弃旧的一年并庆祝新的一年.犹太教、基督教和伊斯兰教使用各自不同的历法,因此在不同的日子里来庆祝元旦...

陵水黎族自治县19733042080: 元旦的由来 英汉互译 -
贝郊力达: Chinese New Year's Day has always refers to the farmers (summer,overcast)who started this calendar the first month.Yuan is ''the beginning'',"only"means,once to celebrate the New Year's Day refers to"days",collectively known as New Year's ...

陵水黎族自治县19733042080: 元旦节的起源英语翻译
贝郊力达: google翻译就能帮你了!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网