calmer是什么意思 《法语助手》法汉

作者&投稿:殷勤惠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
amoureux是什么意思 《法语助手》法汉~

amoureux是什么意思是:爱恋的、钟情的; 多情的、充满爱意柔情的;情人、爱恋者、钟情者。
双语短语:
1、Des regards amoureux :多情的目光;
2、fête des amoureux:情人节;
3、être amoureux de qqntomber amoureux de qqn:爱上某人;
4、tomber amoureux:谈恋爱;
5、Animaux amoureux:动物之爱。
双语例句:
1、C'est un amoureux des vieilles pierres.
他是个旧宝石迷。
2、Pourquoi les amoureux s'embrassent?
为什么情侣们要亲吻?
3、Elle est follement amoureuse de lui.
她疯狂地爱上了他。
4、Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.
没有什么能阻止他们相爱。
5、Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.
这对情侣因为性格不合而分手。

法语的意思如下:
1墨水,油墨;
2.乌贼等的墨汁;
3.[植物学]甘栗黑水疫霉病害
造句如下
L'encre de Chine est une encre indélébile. 中国的墨汁是一种擦不掉的墨。
Mais ils sont pas amoureux de l'encre.《魅力无穷的传统手工业》评价
Oh ! Plus foncée ! Foncée comme l'encre, comme la nuit.哦!还要更深,像墨水一样深,像夜晚一样。
A cause de l'encre », a dit Joachim."因为墨水" ,若阿希姆说。

calmer的意思是“平静,安抚”。

法汉-汉法词典
赞踩
提示: 点击查看 calmer 的动词变位
v. t.
1. 使平静, 平息, 缓和:
calmer les flots 使波浪平静下去
calmer une querelle 平息一场争吵
calmer une douleur 止住痛苦
calmer la soif 止渴
calmer sa colère 平息怒气

2. 安慰, 抚慰, 使冷静, 使镇静:
calmer qn 抚慰某人
Attends un peu, je vais te calmer! [俗]你等着, 我有办法叫你冷静下来![威胁发怒者的话]

se calmer v. pr.
1. 变平静, 变缓和:
L'orage se calme. 暴风雨停止了。

2. 冷静, 镇定:
Calmez-vous, je vous en prie. 请你冷静下来。
法 语 助手
近义、反义、派生词典
名词变化:calme
形容词变化:calme, calmant, calmante
副词变化:calmement

近义词:
adoucir, alléger, amortir, apaiser, assagir, assouvir, bercer, détendre, pacifier, rasséréner, tranquilliser, soulager, endormir, fléchir, lénifer, maîtriser, modérer, tempérer, désarmer, dompter
se calmer: s'assagir, s'adoucir, s'apaiser, se dissiper, s'éteindre, s'évanouir, tomber, se contenir, se modérer, serasséréner, se remettre, se taire, se détendre, éteindre, tasser, apaiser, assoupir, résorber, cesser, désarmer,
反义词:
activer, affoler, agacer, aggraver, agiter, aigrir, aiguillonner, aiguiser, ajouter, allumer, ameuter, angoisser, apeurer, attiser, bouleverser, bourreler, exciter, surexciter, aviver, irriter
se calmer: bouger, s'animer, s'emporter, s'échauffer, s'énerver, se déchaîner, se réveiller, s'exaspérer, se troubler, s'inquiéter, se lever, se monter, bout, bouillir, fermenter, s'affoler, s'agiter, se démener,
《当代法汉科技词典》
v. t.
【冶】脱氧, 使镇静
calmer
vt安定, 平, 定, 镇
calmer l'effroi
定惊
calmer l'esprit
清神宁心; 镇心
calmer la dysphorie
除烦
calmer la dyspnée et la toux
降气平咳
calmer la toux
止咳
animer la rate et calmer l'esprit
醒脾安神
favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur
理气镇痛
promouvoir la sécrétion de liquide organique et calmer l'esprit
生津安神
rafraîchir la chaleur et calmer la douleur
清热止痛
tonifier l'énergie et calmer l'esprit
补气安神
tonifier le vide de l'énergie pour calmer l'essoufflement
补虚平喘
tonifier les reins pour calmer l'esprit
补肾安神
calmer la colique causée par l'ascaridiose
【医学】安蛔
calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux
calmer le réchauffeur moyen et faire
descendre l'énergie en reflux【医学】和营止痛
calmer l'esprit avec drogues pesantes
【医学】重镇安神
nourrir le cœur pour calmer l'esprit
【医学】养心安神
nourrir le foie pour calmer la douleur
【医学】柔肝止痛
régulariser la circulation du sang pour calmer la douleur
régulariser la circulation du sang pour calmer
la douleur【医学】和血止痛
法语例句库
1.La musique le rend calme.真人慢速
音乐让他平静。
2.N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.真人慢速
别忘了马上吃一勺糖浆压住咳嗽。
4.Les gendarmes ont calmé la bagarre.
警察平息了斗殴。
5.Attends un peu, je vais te calmer!
你等着, 我有办法叫你冷静下来!
6.J'espère calmer les flots.
我希望能使风浪平静下来。
7.La morphine est un calmant.
吗啡是一种镇静剂。
8.Soyez calmes, mes amis!
安静,我的朋友们!
9.Il est calme et résolu.
他沉着而又果断。


三级残疾人具体是哪些地方残疾,我认识一个出过车祸的说话不明,但是他自...
http:\/\/www.baidu.com\/link?url=LoHymbjgR2AeF5pfZxF_vqMRUqGNndSJ9-cqmJncZgJPZw4NRE9DTkqZbtQn7JTSAGggN43-14y08JICIPYxYx6LA7ogemBB8PfsQG1K_YCCuj7kNnLmerDoVSy4RYMa&wd=%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E4%BB%A3%E6%AE%8B%E7%96%BE%E4%BA%BA%E8%AF%81%E8%AF%84%E5%AE%9A%E6%A0...

哪位老师能说一下"相"与"象"的区别
a、老子的道体“有物混成,先天地生,寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天下母,吾不知其名,字之曰道。”(老子二十五章)“道可道,非常道;名可名,非常名。”(同书首章)“视之不见,名曰夷;听之不闻,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。其上不■,其下不寐,绳绳兮不可名,复归...

英语周报高二课标第15期
根据第二个故事中描述的he once saved afamily of four from a burning building after firefighters had given up hope可知,在危难中挽救他人生命的Bruce Zalmer很勇敢。27. D。推理判断题。根据第一段的the stories often leavereaders wondering, “Could this really be true?”以及下文对四个故事的描述可知,...

东兰县17344804751: calmer是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: 法汉-汉法词典 赞踩 提示: 点击查看 calmer 的动词变位 v. t. 1. 使平静, 平息, 缓和: calmer les flots 使波浪平静下去 calmer une querelle 平息一场争吵 calmer une douleur 止住痛苦 calmer la soif 止渴 calmer sa colère 平息怒气2. 安慰, 抚慰...

东兰县17344804751: suite是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: 法汉-汉法词典 n. f. 1跟随; 后随(仅用于短语中]2随从人员; 后面的人; 后来的人3接续部分; 续篇; 下文4连贯; 联系; 连续5后果, 结果6一连串, 一系列; 一组, 一套; [数]序列7一部作品的全套插图; 一组挂毯8[乐]组曲9(豪华旅馆的...

东兰县17344804751: tonifier是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: tonifier [tɔnifje] v.t. 1. 增进紧张度.使增加弹性 2. 使强壮;使振作.使振奋:tonifier l'organisme 使机体强壮 tonifier l'esprit 振奋精神 tonifier vt补法;补 tonifier et renforcer l'énergie pulmonaire 补元气 tonifier l'estomac pour arrêter le vomissement...

东兰县17344804751: Caere是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: n. f 1新兵, 新战士 2(团体、组织的)新成员; 新参加者 a. (f)1筋疲力竭的, 疲惫不堪的 2 ~de充满…的 常见用法 une nouvelle recrue一位新成员

东兰县17344804751: capable是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: capable 音标:[kapabl] a. 有能力的,能干的;有法定资格的;可能(发生)的 [例句] "La leçon de cette équipe, c'est qu'elle est capable de se fédérer, sans aigreur de ceux qui ne jouent pas un match ," ajoute Claude Onesta. 主教练奥内斯塔补充道:“这支队伍的秘诀在于,大家能够团结一致,没有机会上场比赛的队员也不会有尖刻的言语.”

东兰县17344804751: baume是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: 法汉-汉法词典 赞踩 n. m 1芳香植物 2(镇痛或治疗用的)香膏, 香脂 3(含有香膏的)镇痛制剂, 清凉油膏 4安慰, 抚慰 常见用法 frictionner le corps avec un baume用香脂擦身

东兰县17344804751: EPIC唱片是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: “EPIC唱片”或其英文“Epic Records”可指: 史诗唱片(英语:Epic Records)是索尼音乐娱乐旗下位于美国纽约成立于1953年的唱片公司 史诗唱片日本(英语:Epic Records Japan)为日本索尼音乐娱乐的旗下唱片公司

东兰县17344804751: autour是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: 法汉-汉法词典n. m. 苍鹰~ de loc. prép. 在. . . 四周, 在. . . 周围; 在. . . 附近, 在. . . 近旁; 围绕, 关于. . . 问题; 大约 tourner ~ du pot 拐弯抹角adv. 在周围, 在四周; 在附近常见用法 graviter autour de qqn围着某人转 fédérer des étudiants...

东兰县17344804751: cahier是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: cahier意思是簿子或本子,是阳性名词.本子,指书本;记录事情或备忘事项的记录本.语出《朱子语类》卷十四:“初看须用这本子,认得要害处,本子自无可用”.1. 书本.《朱子语类》卷十四:“初看须用这本子,认得要害处,本子自无可用.”2. 指用成沓的纸装订而成的簿子.《儒林外史》第三四回:“'小弟为 泰伯祠 的事,奔走了许多日子,今已略见规模,把所订要行的礼乐送来请教.'袖里拿出一个本子来递了过去.”如:笔记本子;改本子.希望我能帮助你解疑释惑.

东兰县17344804751: 布鲁克林是什么意思 《法语助手》法汉 -
益泽肤疾: 布鲁克林区 Brooklyn (布鲁克林) 布鲁克林(英语:Brooklyn、Kings county,亦即“金斯县”,意译为「国王县」)为美国纽约市的五个行政区之一,也就是纽约州的金斯县,为纽约州人口最多的县份.布鲁克林位于曼哈顿东南部,东连皇后...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网