姓"罗"的英文名是什么啊?

作者&投稿:滕显 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
姓罗的英文名是什么啊?如题比如说 李---Lee 张-----cheung 这样子的是针对"罗"这个字的啊~

这个不是什么英文。

Lee是“李”的香港政府粤语拼音,Cheung是“张”的香港政府粤语拼音。

香港人才在英文名中使用粤语拼音的姓氏而非汉语拼音,因为人家的母语是粤语,不是普通话,而汉语拼音是普通话的拉丁化,表示的是普通话发音。

所以如果母语不是粤语,根本不需要使用粤语拼音的姓氏。

顺便说一下,“罗”的香港政府粤语拼音是Lo,其它常用粤语拼音形式还有Loh,Law等。

在国外的华侨姓罗的用 Law 因为发音相近。因此华侨都用这个做姓。因此看这个姓就知道您出自哪里,大陆的话一般用汉语拼音Luo 香港用香港拼音Lo 而华侨用Law。 本人也姓罗,因此不会骗您的。谢谢

李--Lee
张--Cheung
罗--Law
这些是不是香港/广东的拼法啊?

“罗”用“Luo”不行吗?

Luo

law

Law


丹巴县17725313977: 英语中"last name","first name","family name","middle name"的区别
穆陆柴黄: TONY是名,WILLIAM是姓氏,外国人通常把姓放在名的后面, FAMILY NAME是本人的姓氏,是自己爸爸妈妈,爷爷奶奶的姓氏,就和中国的一样,跟祖上姓 HERRY要具体情况具体看,有可能是母亲的姓氏,也就是MIDDLE NAME

丹巴县17725313977: 怎样取英文名字女生"罗秋丽" -
穆陆柴黄: june merry

丹巴县17725313977: 姓氏"石" 的英文拼写是什么? -
穆陆柴黄: Shi 就成了吧 国内的一般拼音就成了……

丹巴县17725313977: "the"在英语中的用法 -
穆陆柴黄: the是一个很难学的定冠词,但也能掌握: 1. 用以特指某(些)人或某(些)事物 This is the house where Luxun once lived. 这是鲁迅曾经住过的房子. 2. 用于指谈话双方都明确所指的人或事物 Open the door, please. 请把门打开. 3. 用以复述上...

丹巴县17725313977: 英语"shit"什么意思? -
穆陆柴黄: shit在Dictionary of American Slang有各种解释: shit [taboo] interjection (shit〖禁忌语〗突然说出的话、惊叹词)1. 无聊的东西、丑陋的东西、引起厌恶的东西.2. 虚伪的发言、没有诚意的话.3. 不好看的演技、演奏. shit是看到或听到...

丹巴县17725313977: 以"My dream job"为题目,写一篇英文作文,字数80词左右.My dream job___. -
穆陆柴黄:[答案] My dream jobEveryone has his own dream.My dream job is to become a teacher.(点题)Teachers can not teach us many things at school,but they do their best to teach us how to learn.【...

丹巴县17725313977: 请问:chance"和"opportunity"的区别是什么啊``?
穆陆柴黄: chance多指偶然的机会,含有侥幸的意味在内;opportunity多指特殊的机会,含有期待的意味.两者有时可以互换.chance可表示可能性,而opportunity不能.如: (4)A strange chance had landed me upon the French coast . 一个奇怪的机会使我站在法国的海岸上. (5)She waited a long time without finding opportunity for a new departure . 她等了很长时间都没有找到新的动身机会. (6)There is a chance that he may be alive . 他也许活着也说不定.

丹巴县17725313977: "官"的英文姓是什么.?
穆陆柴黄: a head of... 比如校长 a head of school

丹巴县17725313977: "蔡"姓翻译成英文是什么? -
穆陆柴黄:[答案] 汉语拼音“Cai”,粤语发音时“ tsai ” 就像“周” 北方人拼写为“zhou”,粤语英文发音时“Chow”

丹巴县17725313977: 中国的"龙"和国外的"dragon"有何不同? -
穆陆柴黄: 主要是文化不同,所以对它的定义有差别.比如中国龙是华人的代表,是吉祥,权威的象征,而欧美概念中的龙,就像动画片里一样,带着小翅膀大肚子,会喷火的那种龙.反而表示邪恶的象征..

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网