庾信《枯树赋》解读

作者&投稿:常雍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

庾信《枯树赋》

殷仲文风流儒雅,海内知名;

世异时移,出为东阳太守;

常忽忽不乐,顾庭槐而叹曰:

此树婆娑,生意尽矣。

至如白鹿贞松,青牛文梓;

根抵盘魄,山崖表里。

桂何事而销亡,桐何为而半死?

昔之三河徙植,九畹移根;

开花建始之殿,落实睢阳之园。

声含嶰谷,曲抱《云门》;

将雏集凤,比翼巢鸳。

临风亭而唳鹤,对月峡而吟猿。

乃有拳曲拥肿,盘坳反覆;

熊彪顾盼,鱼龙起伏;

节竖山连,文横水蹙。

匠石惊视,公输眩目。

雕镌始就,剞劂仍加;

平鳞铲甲,落角摧牙;

重重碎锦,片片真花;

纷披草树,散乱烟霞。

若夫松子古度平仲君迁,森梢百顷,搓枿千年。

秦则大夫受职,汉则将军坐焉。

莫不苔埋菌压,鸟剥虫穿;

或低垂于霜露,或撼顿于风烟。

东海有白木之庙,

西河有枯桑之社,

北陆以杨叶为关,

南陵以梅根作冶。

小山则丛桂留人,扶风则长松系马。

岂独城临细柳之上,塞落桃林之下。

若乃山河阻绝,飘零离别;

拔本垂泪,伤根沥血。

火入空心,膏流断节。

横洞口而敧卧,顿山腰而半折,

文斜者百围冰碎,理正者干寻瓦裂。

载瘿衔瘤,藏穿抱穴,木魅睒睗,山精妖孽。

况复风云不感,羁旅无归;

未能采葛,还成食薇;

沉沦穷巷,芜没荆扉,既伤摇落,弥嗟变衰。

《淮南子》云"木叶落,长年悲",斯之谓矣。

乃歌曰:

建章三月火,黄河万里槎;

若非金谷满园树,即是河阳一县花。

桓大司马闻而叹曰:

昔年种柳,依依汉南;

今看摇落,凄枪江潭;

树犹如此,人何以堪!

【题解】

作者借《续晋阳秋》和《世说新语》所记两则晋人殷仲文、桓温对树兴叹故事,演绎敷衍,借阐说树的荣枯,抒写自己的乡关之思。

唐张鷟《朝野佥载》记载了这样一则轶事:“庾信从南朝初至北方,文士多轻之。

信将《枯树赋》以示之,于后无敢言者。”其实庾信入北以前,他的文名已经震动大江南北,不可能出现文中所说的被轻视的情况。

所以这个故事我们只能当小说家言来看。

但这也反映出北朝至隋唐的文士视《枯树赋》为庾信代表作的看法。

而《枯树赋》在写树之荣枯时,奢丽宏衍,恣肆夸炫,且极力征事用典,以显文思富赡,也使此赋在情感充沛、气骨清健的风格中,带有齐梁文学的华丽面貌,是庾信文风集南北大成的体现。

这篇赋写作时期不能确定,或根据上引《朝野佥载》,以为成于庾信羁滞北方的初期。

但从本文看,其情调之沉痛与绝望情绪,更接近其晚年颓唐的心态。

【注释】

1. 殷仲文:东晋人,曾任骠骑将军、咨议参军、征虏长史等职,才貌双全,颇有名望。

2. 世异时移:桓玄(殷仲文内弟)称帝,以仲文为咨议参军、侍中,领左卫将军。

后桓玄为刘裕所败,晋安帝复位,仲文上表请罪。

此句即指此。

3. 东阳:郡名,在今浙江金华一带。

4. 庭:院子。

5. 婆娑(音梭suo):联绵词,枝叶纷披貌。

《晋书·桓玄传》:“仲文因月朔与众至大司马府,府中有老槐树,顾之良久而叹曰:‘此树婆娑,无复生意。

’”6. 贞:坚。

晋黄义仲《十三州记》载,甘肃敦煌有白鹿塞,多古松,白鹿栖息于下。

7. 青牛文梓:唐徐坚等辑《初学记》引《录异传》载,春秋时“秦文公伐雍州南山大梓木,有青牛出走丰水矣。”8. 根柢:草木的根。

盘魄:又作“盘薄”、“盘礴”,通“磅礴”,根深牢固。

9. 山崖表里:枝叶覆盖山崖之表里。

上句言根柢之牢固,下句说占地之广大。

10. 桂:桂树。

销亡:消亡。

语出汉武帝《悼李夫人赋》:“秋气潜以凄目兮,桂枝落而销亡。”11. 半死:半死不活。

语出枚乘《七发》:“龙门之桐,高百尺而无枝……其根半死半生。”12. 三河:河东、河内、河南,今山西、河南一带。

徙:迁。

徙植:移植。

13. 畹:音晚wan,有说十二亩为畹,有说三十亩为畹。

此言大面积的移植。

14. 建始:洛阳宫殿名。

15. 落实:果实熟落。

睢(音虽sui)阳:在今河南商丘,汉为梁国,有梁孝王所建梁园。

16. 声:指树木在风雨中发出的声音。

嶰(音懈xie)谷:指黄帝时的音乐。

相传黄帝曾命乐官在昆仑山北的嶰谷取竹制作乐器。

17. 曲:指树声中含有古代乐曲。

抱:怀,有。

《云门》;黄帝时的舞乐。

18. 将:带领。

雏:幼鸟。

集:群鸟停落在树上。

此句言凤凰携幼鸟停落在树上。

19. 巢:作动词用,筑巢。

鸳鸯在树上筑巢双飞。

20. 临:面对。

风亭:指风。

唳:音厉li,鹤鸣。

此句说鹤常立树上对风鸣叫。

21. 月峡:指月。

此句说猿猴常立树上对月长鸣。

22. 拳曲:弯曲。

拥肿:同“臃肿”。

23. 盘坳:盘旋于山坳之中。

反复:指缠绕交错。

24. 彪:虎。

此与下句是形容树木的曲肿盘绕之状。

25. 节:树木枝干交接处。

此句是说树节竖立之多,有如山山相连。

《易·说卦》:“艮为山……其于木也,为坚多节。”26. 文:花纹。

水蹙:水面出现波纹。

蹙:音促cu,皱。

此句是说树木的花纹横生,有如水面波纹。

27. 匠石:古代有名的木匠,名石,字伯说。

28. 公输:公输般,即鲁班。

眩目:眼花缭乱。

29. 雕镌(音娟juan):雕刻。

就:成。

30. 剞劂:音基觉ji’jue,雕刻用的刀子。

31. 鳞、甲:指树皮。

32. 角、牙:指树干上的疤痕、节杈。

落、摧:指砍掉、铲去。

33. 重重:层层。

锦:有彩色花纹的丝织品。

此与下三句,均言能工巧匠在木头上雕刻的生动图案。

34. 纷披:散乱。

35. 松子:即赤松子。

古度:即桹木。

平仲:疑是银杏树。

君迁:也称君迁子。

以上四树均生南国。

36. 梢:树枝的末端。

森梢:指枝叶繁盛茂密。

37. 槎:音茶cha,斜砍树木。

枿:音聂nie,树木砍后重生的枝条。

此句是说这些新芽也会生长千年。

38. 大夫受职:受封大夫之职。

秦始皇到泰山封禅时,风雨骤至,避于松树下,乃封其树为“五大夫”。

后便以“五大夫”为松的别名。

39. 将军坐焉:东汉将领冯异佐刘秀兴汉有功。

诸将并坐立功,他常独坐树下,军中称其为“大树将军”。

上句说秦松,此句说汉树。

40. 撼顿:摇倒。

41. 东海:东部临海的地方。

白木:指白皮松。

白木之庙:相传为黄帝葬女处的天仙宫,在今河南密县。

其地栽种白皮松,故称。

42. 西河:西方黄河上游地区。

社:古代祭祀土地神的地方。

应劭《风俗通义》载,东汉汝南南顿(今河南项城西南)人张助在干枯的空桑中种李,有患目疾者在树荫下休息,其目自愈,于是在此处设庙祭祀。

43. 北陆:泛指北方地区。

陆,高平地区。

以杨叶为关:以“杨叶”为关卡之名。

44. 南陵:南方丘陵地区。

一说指安徽南陵县。

梅根作冶:据说当地以梅树根作冶炼金属时用的燃料,日久习称其地为“梅根冶”。

45. 小山:西汉淮南王刘安。

丛桂留人:淮南小山《招隐士》有“桂树丛生兮山之幽……攀援桂枝兮聊淹留”之句。

46. 扶风:郡名。

在今陕西泾阳县。

长松:高松。

晋刘琨《扶风歌》:“据鞍长叹息,泪下如流泉。

系马长松下,发鞍高岳头。”47. 岂独:难道只有。

临:看。

细柳:细柳城。

汉文帝时周亚夫屯军处。

在今陕西咸阳市西南。

48. 落:停息。

桃林:桃林寨。

在今河南灵宝以西、潼关以东地区。

《尚书·武成》:周武王灭商后,“乃偃武修文,归马于华山之阳,放牛于桃林之野。”此二句承前四句东有白水、西有桑树、北有杨柳、南有梅树而来,大意说,以树木命名的地方,又岂止是史书上记载的细柳营、桃林塞?49. 若乃:至于。

50. 飘零:飘泊,流落。

51. 拔本:与下句之“伤根”,指拔掉树根,损伤树根。

垂泪:与下句之“沥血”均指大树因受到损伤而痛哭流涕。

《三国志·魏志·武帝纪》注引《曹瞒传》:曹操命花匠移植梨树,“掘之,根伤尽出血。”52. 入:放入。

此句说把干空心的树木投入火中。

53. 膏:指树脂。

此句说树脂常从断节处流出。

54. 横:横放。

攲:音奇qi,倾斜。

55. 顿:倒下。

56. 文:树木花纹。

围:两臂合抱的圆周长。

百围:形容树干粗大。

冰碎:像冰一样被敲碎。

57. 理:纹理。

寻:长八尺为一寻。

千寻:形容树木高大。

瓦裂:像瓦一样被击裂。

58. 瘿(音婴ying)、瘤:树木枝干上隆起似肿瘤的部分。

59. 藏:指在树上的虫子。

穿:咬穿。

抱:环绕。

指整天环绕树木飞行的飞鸟。

穴:作动词用,作窝。

60. 木魅:树妖。

睗(音是shi)睒(音陕shan):目光闪烁的样子。

亦作“睒睗”。

61. 山精:山妖。

妖孽:危害,扰乱。

62. 况复:何况。

风云:喻局势。

感:感奋,振奋。

意谓国家再无复兴之望。

语出《后汉书·二十八将论》:“中兴二十八将,咸能感会风云,奋其智勇,称为佐命。”63. 羁旅:客居。

64. 采葛:完成使命。

《诗经·王风·采葛》本是男女的爱情诗,汉郑玄解作“以采葛喻臣以小事使出”,庾信是出使北朝时被迫留下的,他以此典喻自己未能完成使命。

65. 食薇:薇是野豌豆。

相传商臣伯夷、叔齐在武王伐纣灭商后,隐居首阳山,耻食周粟,采薇而食。

后知薇亦周之草木,不再采食,饿死山中。

以上借古人故事说自身的思想与经历。

66. 沉沦:沦落。

穷:阻塞不通。

穷巷:为平民百姓住处。

67. 芜:丛生杂草。

没:埋没,遮掩。

荆扉:柴门。

68. 摇落:喻衰老。

宋玉《九辩》:“悲哉,秋之为气也。

萧瑟兮,草木摇落而变衰。”69. 弥:更加。

嗟:叹息。

70.《淮南子》:西汉淮南王刘安及其门客所撰。

71. “木叶落,长年悲”句:引自《淮南子·说山训》,原文为“桑叶落而长年悲也”。

72. 斯:此。

73. 乃:于是。

74. 建章:西汉宫殿名,汉武帝时修建。

三月火:指东汉建武二年时被焚。

语用《史记·项羽本纪》:项羽引兵“烧秦宫室,火三月不灭”。

75. 槎:音茶cha,木筏。

晋张华《博物志》:“年年八月,有浮槎往来不失期。”此句是说,建章宫被焚烧时,灰烬在万里黄河中漂流,有如浮槎。

76. 金谷:金谷园。

在今河南洛阳市东北。

晋石崇所筑。

园中有清泉,遍植竹柏,树木十分繁茂。

77. 河阳:在今河南孟县西。

晋潘岳任河阳令时,全县到处都种桃树。

这二句是说,黄河里漂流的灰烬,都是昔日的绿树红花。

78. 桓大司马:指东晋桓温,简文帝时任大司马。

79. 依依:繁盛貌,又指杨柳随风飘扬,似有眷恋之意。

汉南:汉水之南。

80. 凄怆(音创 chuang):凄惨,悲伤。

江潭:江水深处。

此指江汉一带。

81. 堪:忍受。

《晋书·桓温传》载,桓温自江陵北伐,行经金城,见年轻时“所种柳皆已十围,慨然曰:‘木犹如此,人何以堪!’攀枝执条,泫然流涕。”按,又见《世说新语·言语》篇。

【今译】

殷仲文气度风流,学识渊博,名声传遍海内。

因为世道变异,时代更替,他不得不离开京城改作东阳太守。

因此常精神恍惚忧愁不乐,望着院子里的槐树叹息说:“这棵树曾婆娑多姿,现在却没有一点生机了!”

至于白鹿塞耐寒的松树,藏有树精青牛的文梓,根系庞大,遍布山崖内外。

桂树为什么而枯死?梧桐又为什么半生半死?过去从河东、河南、河内这些地方移植,从广大遥远的田地迁徙。

虽然花开在建始殿前,在睢阳园中结果。

树声中含有嶰谷竹声的情韵,声调合于黄帝“云门”乐曲的律吕之音。

带领幼雏的凤凰曾来聚集,比翼双飞的鸳鸯常来巢居。

内心深处像陆机那样,渴望在故乡临风的亭上一听鹤鸣,现在却只能飘落异地对着明月峡听猿声长啸。

有的树枝卷曲如拳,根部磊块隆起肥大,曲里拐弯,形状有的像熊虎回头顾盼,有的像鱼龙起伏游戏,隆起的树节像群山相连,木纹横看像水池里泛起的波纹。

灵巧的木匠惊奇地观看,有名的鲁班也惊讶得目瞪口呆。

粗坯雕刻刚就绪,再用曲刀、圆凿精雕细刻:削出鱼、龙密鳞,铲出龟、鳖硬甲,刮出麒麟尖角,挫出虎、豹利牙;层层像彩纹密布的织丝,片片有如真实的花朵。

而被砍削的树林,却草木纷披,笼罩在烟霭云霞中,狼籍散乱。

至于松梓、古度、平仲、君迁这些树木,也曾茂盛劲健,覆盖百亩,斜砍后继续发芽抽枝,千年不死。

秦时有泰山松被封五大夫职衔,汉代有将军独坐大树之下。

它们现在也无不埋没于青苔,覆盖上寄生菌类,无不被飞鸟剥啄蛀虫蠹穿;有的在霜露中枝叶低垂,有的在风雨中摇撼颠踬。

东方大海边有白松庙,西方河源处有枯桑社,北方有用“杨叶”命名的城关,南方有用“梅根”称呼的冶炼场。

淮南小山曾有咏桂的辞赋留于后人,晋代刘琨写下“系马长松”的佳句。

又何止是见于记载的细柳营、桃林塞呢?

至于山河险阻,道路隔绝,飘零异地,离别故乡。

树被拔出根茎泪水垂落,损伤本根就滴沥鲜血。

火烧入朽树的空处,树脂流淌,枝节断裂。

横亘在山洞口的斜卧躯干,偃仰在山腰上的躯干中段折曲。

纹理斜曲干粗百围者也如坚冰破碎,纹理正直高达千寻的也如屋瓦破裂。

背负树瘿如长着赘瘤,被蛀穿的树心成了鸟的巢穴。

树怪木精睒眼灼灼,山鬼妖孽暗中出没。

况且我遭遇国家衰亡,羁居异邦不归。

不能吟咏思人深切的“采葛”诗篇,又怎能如伯夷、叔齐的食薇不辱?沉沦在穷街陋巷之中,埋没在荆木院门之内,既伤心树木凋零,更叹息人生易老。

《淮南子》说:“树叶飘落,老人生悲。”就是说这个意思呀!

于是有歌辞说:“建章宫三月大火之后,残骸如筏在黄河上漂流万里。

那些灰烬,不是金谷园的树木,就是河阳县的花果。”大司马桓温听后感叹道:“过去在汉水之南种下的柳树,曾经枝条飘拂依依相惜;今天却看到它枝叶摇落凋零,江边一片凄清伤神的景象。

树尚且如此,又何况人呢?”

【述评】

《枯树赋》借东晋名士殷仲文起兴,有两重用意。

首先,殷仲文的身世经历与庾信有相似之处,所以虽是历史人物,却是以作者代言人的身份出场。

其次,殷仲文对枯树的慨叹,沈痛而隽永,是早已载入《世说新语》的佳话。

以此发端,既显得自然平易,又为全篇奠定了悲凉的抒情基调。

接下来的“至如”一段,吃紧之处在于“桂何事而销亡,桐何为而半死?”这一疑问。

这里既有同类的反衬,更有今昔的对比,而关键在于后者。

通过北方贞松、文梓的郁勃生机,自然引发出对桂树、梧桐的萧瑟枯萎的惋惜和疑问。

当桂树、梧桐从原产地移植到帝王之乡,皇宫苑囿时,可谓备极尊宠:“开花建始之殿,落实睢阳之园”,它们发出的声音如上古乐曲,引来凤凰鸳鸯等象征吉祥的禽鸟。

尽管备极荣华,在它们的意识中,始终不能忘却故乡,风朝月夕,不免悲吟。

心灵的折磨,使嘉树失去了生机。

后皇嘉树如此,恶木又当如何?《庄子》曾两次以恶木为寓言,宣明其无用无为的哲学。

据说那些长在路边的树,就是因为“无所可用,故能若是之寿。”(《人间世》篇)惠施攻击庄子也是比之以大木:“吾有大树,人谓之樗。

其大本拥(同“臃”)肿而不中绳墨,其小树卷曲而不中规矩。

立之途,匠者不顾。”(《逍遥游》篇)庄子的哲学这里姑且抛开不论,庾信笔下,连这样无用的树木也不能自我保全,难逃被铲削劈斫的命运。

它们不能为建筑材料,却被他人当作赏心悦目的玩物。

为了这个目的,它们被剥去树皮(“平鳞铲甲”),削去旁枝(“落角摧牙”),木屑飞溅,宛如生命的剥落,虽然有了碎锦真花的面目,却不复从前的生机。

低贱的恶木也有生命,而人类的砍削又何异于屠杀!砍伐过后,只留下一地狼藉。

草树散乱,烟霞无色。

在洞悉了嘉树与恶木都必然朽落的命运之后,庾信将眼光投向更辽远广阔之处,去书写树木的历史与空间。

树木荫蔽着人类,所以人类的历史也留下了树的印痕。

“森梢百顷,槎枿千年”,不知有多少故事:在人事上,秦始皇曾封树为大夫,后汉冯异有“大树将军”之号:传说中,有白木之庙,枯桑之社;地理图标出了杨叶、梅根的字样;文学领域更有淮南小山丛桂留人的深情、两晋之交刘琨长松系马的豪迈,又岂止是由于战争而著称的细柳营、桃林塞这几个名词呢?但年代既远,它们也都掩埋在历史的角落,“或低垂于霜露,或撼顿于风烟”,冷落凄清,生意萧索。

但世间万般悲苦,莫过于生离和死别;死别则死者长已矣,生离却是漫延剥蚀,一生无法痊愈的伤口。

所以“山河阻绝”一段,血泪纵横,火殛膏流,残毁碎裂,妖孽舞蹈,是庾信笔下最惊心动魄的景象。

意象诡怪可怖,写法富于象征性,而一韵到底的文字,也分外予人以激烈却又无比压抑的感受。

“况复”一段,由象征回到自身,代言变为自言。

激烈之后渐归于平静,但平静并非淡泊,而是对命运的承受,或者更确切地说,是忍受。

“风云不感”以下六句,对个人经历做了简短的概括后,以“既伤摇落,弥嗟变衰”八字总结了自己的心境,可以看作是全赋的提要。

末尾的两阕短歌,隽永深长,至情至痛,再三诵 之,低徊不已。

全篇的“文眼”,即陆机所说的“一篇之警策”,是“生意尽矣”四字。

人至暮年,死亡的阴影无时不在,而早年国破身辱,生活流离的经历,更会加剧心灵的折磨,无材补天而只能沦为玩物的恶木,正是庾信的自我写照。

所以赋中流露出悲伤到绝望的的情调,不是偶然的。

我们可以说这种情调是不理智甚至偏执的,但若设身处地,就能理解,并进而同情、欣赏这种无理而有情的文字境界。

传说,天鹅临终时发出的鸣声最美也最凄厉,《枯树赋》就是庾信的天鹅之歌。




枯木赋翻译
淮南小山的辞赋讲过桂枝遭人攀折,刘琨的《扶风歌》也写过在松树下系马。又何止是在细柳设立过城防,在桃林修建过关塞。至于山水隔绝,流落在异地他方。被移动的大树流着眼泪,受伤的树根鲜血淋漓。枯死的空心老干时常起火,断裂的节疤处树脂横溢。有的树歪歪斜斜地横卧在山洞口,有的树从中间拦腰折断仰...

韩陵石的解释韩陵石的解释是什么
韩陵石的词语解释是:唐张_《朝野佥载》卷六:"梁庾信从南朝初至北方,文士多轻之。信将《枯树赋》以示之,于后无敢言者。时温子升作《韩陵山寺碑》,信读而写其本,南人问信曰:'北方文士何如?'信曰:'唯有韩陵山一片石堪共语。薛道衡_卢思道少解把笔,自余驴鸣犬吠,聒耳而已。'"后因以"...

明董其昌(枯树赋)基本信息
《明 董其昌(枯树赋)》采用胶版纸印刷,装订方式为平装,开本大小未在描述中明确,但平装设计便于读者翻阅。定价方面,读者可以花费11元购买这部艺术珍品,性价比高,极具收藏价值。

情何以堪是什么意思?
是指“感情上怎么受得了呢?”通俗的说就是:你让我这面子往哪搁呀,通常适用于感情上出现了难以接受的事情,出自《世说新语》。

庾信辞赋代表作是什么?试结合具体作品说明其特点
庾信在辞赋方面的成就并不亚于诗歌,他的抒情小赋如《枯树赋》、《竹杖赋》、《小园赋》和《伤心赋》等,都是传诵的名作,著名的《哀江南赋》是其代表作。庾信又是南北朝骈文大家,他的文风以讲究对仗和几乎处处用典为特征,其文章多为应用文,但常有抒情性和文学意味。庾信的诗,初步融合南北诗风,...

四大奇文八大名赋?
中国古代八大名赋分别是:《风赋》、《长门赋》、《刺世疾邪赋》、《洛神赋》、《枯树赋》 、《别赋》、《阿房宫赋》、《前赤壁赋》。其中《阿房宫赋》是唐代文学家杜牧的赋作。此赋通过对阿房宫兴建及其毁灭的描写,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史教训,向唐朝统治者发出了警告,表现出...

对人对感情失去信心的文言文
02、明代归有光《项脊轩志》:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。 03、唐代张籍《节妇吟》:还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。 04、唐代崔护《题都城南庄》:去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 05、北周诗人庾信《枯树赋》:昔年种柳,依依汉南,今看摇落,凄怆江谭...

驴鸣犬吠是何意?出自于哪?
【释义】“驴鸣犬吠”的意思是,如同驴狗般的嚎叫,用以嘲笑某人文章写得拙劣。但此典过于刻薄,对人不敬,应当慎重使用。【出处】此典出自《朝野佥载》卷六:“梁庾信从南朝初至北方,文士多轻之。信将《枯树赋》以示之。于后无敢言者。时温子升作《韩陵山寺碑》,庾信读而写其本。南人问信...

对一个人失去信心的文言文
02、明代归有光《项脊轩志》:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。 03、唐代张籍《节妇吟》:还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。 04、唐代崔护《题都城南庄》:去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 05、北周诗人庾信《枯树赋》:昔年种柳,依依汉南,今看摇落,凄怆江谭...

中国碑帖名品·董其昌书法名品:方圆庵记枯树赋图书信息
这本珍贵的图书是由上海书画出版社于2011年8月1日首次出版的,是董其昌书法艺术的精华之作。书名《方圆庵记枯树赋》以其独特魅力吸引着书法爱好者。全书共73页,内容以简体中文呈现,适合广大读者理解和欣赏。开本为12,这使得每一页都布局得当,便于阅读。书籍的ISBN号码为9787547902400,便于读者在购书时...

利通区19716169211: “昔年种柳,依依汉南;今看摇落,凄凉江潭.树犹如此,人何以堪?”请问出处和全诗的解释 -
召饺威特: 出自南北朝时庾信的《枯树赋》. 译为白话文大概为:当年我在汉南种下的依依杨柳,是多么袅娜动人;而今的江边潭畔,如眉的柳叶片片摇落,让人感到多么凄婉悲怆啊.时光匆匆而逝,树木尚且敌不过春秋的更替,人又怎能逃得过岁月的沧桑呢? “树犹如此,人何以堪!” 用了刘义庆《世说新语》“言语”篇中桓温之典:“桓公北征,经金城,前为琅琊王时种柳,皆已十围,慨然曰:'木犹如此,人何以堪?'”

利通区19716169211: “木犹如此,人何以堪”这句话怎么解释? -
召饺威特:[答案] 树犹如此,情何以堪 庾信《枯树赋》:“昔年移柳,依依汉南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪?” 《世说新语‧言语第二》:“桓公北征,经金城,见前为琅琊时种柳,皆已十围,慨然曰:木犹如此,人何以堪!攀枝执条,泫然...

利通区19716169211: “木犹如此,人何以堪”这句话怎么解释这句话是《世说新语》中的关于言语的一则 -
召饺威特:[答案] 树犹如此,情何以堪 庾信《枯树赋》:“昔年移柳,依依汉南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪?” 《世说新语‧言语第二》:“桓公北征,经金城,见前为琅琊时种柳,皆已十围,慨然曰:木犹如此,人何以堪!攀枝执条,泫然流泪.”

利通区19716169211: 枯树赋 南北朝 廋信 请载出全文 -
召饺威特: 庾信《枯树赋》 殷仲文风流儒雅,海内知名; 世异时移,出为东阳太守; 常忽忽不乐,顾庭槐而叹曰: 此树婆娑,生意尽矣. 至如白鹿贞松,青牛文梓; 根抵盘魄,山崖表里. 桂何事而销亡,桐何为而半死? 昔之三河徙植,九畹移...

利通区19716169211: 情何以堪的同义词 -
召饺威特: 1、“情何以堪”的意思:感情又怎么能承受这种打击呢? 形容处境尴尬. 堪:承受;何以:宾语前置,怎么能? 2、“情何以堪”同义词: (1)不知所措:不知道怎么办才好,形容处境为难或心神慌乱. (2)无所适从:指不知听从哪一个好...

利通区19716169211: 昔年种柳依依汉南…是啥意思
召饺威特: 1、“昔年种柳,依依汉南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪”含义是:过去... 2、语出庾信《枯树赋》:枯树赋殷仲文风流儒雅,海内知名世异时移,出为东阳太...

利通区19716169211: 情何以难堪 这句话的意思是什么? -
召饺威特:[答案] 是情何以堪 还是情何以难堪?情何以堪【解释】也有作"物犹如此,人何以堪".堪:承受.何以:宾语前置,即"以何".意思:感情又怎么能承受这种打击呢?【出处】出自《世说新语》的《枯树赋》(南北朝时庾信).原文为"昔年种柳,依...

利通区19716169211: 情何以堪意思相近的词语 -
召饺威特: 人何以堪 解释:释义人怎么能承受这种打击呢.读音:rén hé yǐ kān 出处:《世说新语·言语第二》:桓公北征,经金城,见前为琅邪时种柳,皆已十围,慨然曰:“木犹如此,人何以堪!” 白话释义:桓公北征,经金城,在前面为琅邪时所...

利通区19716169211: 情何以堪 出自哪里 -
召饺威特: 一、“情何以堪”出自《世说新语》. 意思是—— 感情又怎么能承受这种打击呢? 在不同的语境解释略有不同. 二、出处: 出自庾信的《枯树赋》;南朝宋时期《世说新语》.三、附上原文: “花易谢,雾易失, 梦易逝,云易散. ...

利通区19716169211: 昔年种柳,依依汉南.今看摇落,凄沧江谭,树犹如此,人何以堪.
召饺威特: 当年栽的柳树,在汉水畔已经绿枝依依 如今看柳枝轻摇,叶落满江,一派凄惨伤神之景 树面对叶子的离开都这样,更何况人呢?人怎么能承受这离别的痛苦呢... (形容离别的伤感,惆怅) -----------------------------------------------------

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网