文心雕龙・征圣原文及翻译,文心雕龙・征圣原文及翻译

作者&投稿:阮货 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  文心雕龙·征圣原文及翻译

  征圣

  作者:刘勰

  夫作者曰圣,述者曰明。陶铸性情,功在上哲。夫子文章,可得而闻,则圣人之情,见乎文辞矣。先王圣化,布在方册,夫子风采,溢于格言。是以远称唐世,则焕乎为盛;近褒周代,则郁哉可从:此政化贵文之征也。郑伯入陈,以文辞为功;宋置折俎,以多文举礼:此事迹贵文之征也。褒美子产,则云“言以足志,文以足言”;泛论君子,则云“情欲信,辞欲巧”:此修身贵文之征也。然则志足而言文,情信而辞巧,乃含章之玉牒,秉文之金科矣。

  夫鉴周日月,妙极机神;文成规矩,思合符契。或简言以达旨,或博文以该情,或明理以立体,或隐义以藏用。故《春秋》一字以褒贬,《丧服》举轻以包重,此简言以达旨也。《诗》联章以积句,《儒行》缛说以繁辞,此博文以该情也。书契决断以象,文章昭晰以象离,此明理以立体也。四象精义以曲隐,五例微辞以婉晦,此隐义以藏用也。故知繁略殊形,隐显异术,抑引随时,变通适会,征之周孔,则文有师矣。

  是以论文必征于圣,窥圣必宗于经。《易》称“辨物正言,断辞则备”,《书》云“辞尚体要,弗惟好异”。故知正言所以立辩,体要所以成辞,辞成无好异之尤,辩立有断辞之义。虽精义曲隐,无伤其正言;微辞婉晦,不害其体要。体要与微辞偕通,正言共精义并用;圣人之文章,亦可见也。颜阖以为∶“仲尼饰羽而画,徒事华辞。”虽欲訾圣,弗可得已。然则圣文之雅丽,固衔华而佩实者也。天道难闻,犹或钻仰;文章可见,胡宁勿思?若征圣立言,则文其庶矣。

  赞曰∶

  妙极生知,睿哲惟宰。精理为文,秀气成采。

  鉴悬日月,辞富山海。百龄影徂,千载心在。

  文言文翻译;

  《征圣》是《文心雕龙》的第二篇。“征圣”就是以儒家圣人从事著作的态度为证验,说明儒家圣人的著作值得学习。

  全篇分三个部分。第一部分论圣人著作可征验的内容。刘勰举出三个方面:一是政治教化,二是事迹功业,三是个人修养。根据圣人重文的这三个方面,他认为“志足而言文,情信而辞巧”是写作的金科玉律。刘勰对儒家圣人著作的这种总结,一是强调文学为封建政教服务的必要,一是为反对六朝空骋其华的 *** 文风制造理论根据。

  第二部分论圣人著作可征验的写作特点。刘勰认为,由于圣人能掌握自然之道,所以,对文章的繁、略、隐、显,能根据不同的具体情况而作适当处理。因此,他说这方面“征之周、孔,则文有师矣”。

  第三部分由“征圣”过渡到“宗经”,强调在华实并重上“征圣立言”。刘勰认为“衔华佩实”是圣人著作的突出优点,这也是他论文的一条基本原则。

  刘勰的文学评论,一切以儒家圣人为依据,这给他的文学观点带来很大局限。但从本篇的具体论述可以看出,刘勰善于吸取儒家著作中的某些论点,根据自己的体会和当时文坛上的实际情况,而加以总结和发挥,因而构成了有一定历史意义的理论体系。

  (一)

  所谓“圣”,就是能够独立创造的人;所谓“明”,就是能够继承阐发圣人学说的人。用述作来培养人的性情,古代圣贤在这方面有很大的成就。孔子的学生说:“孔子的著作是可以看得到的。”就是说,在这些著作里,是表达了孔子的某些意见或主张的。古代圣王的教训,在古书上记载着;孔子的言行,都充分表现在他的教导人的言论里。所以,对较远的,孔子称赞过唐尧之世,说那时的文化兴盛焕发;对较近的,他赞美过周代,说那时的文化丰富多采,值得效法。这些都是政治教化方面以文为贵的例证。春秋时郑国攻入陈国,在对待晋国的责问中,郑国子产因为善于辞令而立下功劳。宋国曾用最隆重的宴会招待宾客,由于谈话富有文采,孔子特使弟子记录下来。这些都是事业方面以文为贵的例证。孔子赞扬子产,说他不仅能用语言来很好地表达自己的思想,而且还能用文采把语言修饰得很漂亮。孔子谈到一般有才德的人时,就说情感应该真实,文辞应该巧妙。这些都是个人修养方面以文为贵的例证。由此可见,思想要充实而语言要有文采,情感要真诚而文辞要巧妙:这就是写作的基本法则。

  (二)

  圣人能够全面考察自然万物,并深入到其中精深奥妙的地方去;这样才能写成堪称楷模的文章,其表达的思想也才能与客观事物相吻合。圣人的著作有时用较少的语言来表达其主要思想,有时用较多的文辞来详尽地抒 *** 意;有时用明白的道理来建立文章的主体,有时用含蓄的思想而不直接显示文章的作用。如像《春秋》就常用极少的文字来赞扬或批评,《礼记》里常用轻的丧服来概括重的丧服:这就是用较少的语言来表达主要思想的例子。又如《诗经·豳风·七月》是用许多章句联结成篇的,《礼记·儒行》也常用复杂的叙述和丰富的辞句:这就是用较多的文辞来详尽地抒 *** 意的例子。此外,有的文章讲得像《》卦所说的那样决断干脆,有的文章写得像《离》卦所说的那样清楚透彻:这就是用明白的道理来建立文章主体的例子。还有《周易》中的四种卦象,道理精深,意义曲折;《春秋》所运用的五种记事条例,也常是文辞微妙,意义宛转:这就是用含蓄的思想而不直接显示文章作用的例子。根据上述可知:各种文章在表现手法上,有洋与略、隐与显的区别;所以写文章时,或压缩、或加详,要随不同的时机而定;写作上的千变万化,要适应不同的具体情况。所有这些,如果以周公、孔子的文章做标准,那么在写作上就算找到老师了。

  (三)

  所以刘向谈论文章,一定要以圣人作标准来检验;匡衡上书劝学,一定要以经书为根据。《周易·系辞》说:“辨明事物并给以恰当的说明,有了明确的辞句就可以充分表达了。”《尚书·毕命》说:“文辞应该抓住要点,不应该一味追求奇异。”由此可见,必须有恰当的说明才能表达出文章的论点,必须抓住要点才能安排好文章的辞采。倘能这样安排文辞,就能避免单纯追求奇异的毛病;这样建立起来的论点,也就能得到辞句明确的益处了。那么即使内容精深曲折,但不会影响到它说明的恰当;虽然文辞微妙宛转,但不会妨害它能抓住要点。文章要抓住要点和辞句写得微妙并无矛盾,说明的恰当和内容的精深也可同时并存。这些情形,在圣人的文章里都可以看到。颜阖说:“孔子好比在已有自然文采的羽毛上再加装饰似的,只追求华丽的辞藻。”虽然颜阖想借此来指责圣人,但事实上是做不到的;因为圣人的文章是既雅正又华丽,本来就是兼有动人的文采和充实的内容的。自然之道本来是不易弄懂的,尚且有人去钻研它;文章是显而易见的东西,为什么不好好加以思考呢?如果能根据圣人的著作来进行写作,那么写成的文章就接近于成功了。

  (四)

  总之,只有圣人能懂得精妙的道理,因为他们具有特出的聪明才智。他们把精妙的道理写成文章,以自己灵秀的气质构成文采。他们的见解有如日月之明,他们的辞藻就像高山大海那样丰富。古代圣人虽成过去,但他们的精神却永垂不朽。

文言文翻译

汉书原文及翻译

 




文心雕龙神思原文及翻译
一、原文: 《文心雕龙·神思》南朝-刘勰。 古人云:“形在江海之上,心存魏阙之下。”神思之谓也。文之思也,其神远矣。故寂然凝虑,思接千载;悄焉动容,视通万里。吟咏之间,吐纳珠玉之声;眉睫之间,卷舒风云之色。其思理乏致乎!故思理为妙,神与物游。 神居胸臆,而志气统其关键;物沿耳目,而辞令管其枢机。

什么心什么龙的词语x心x龙式的四字词语
文心雕龙 (文心雕龙)《文心雕龙》是中国南朝文学理论家刘勰(xié)创作的一部理论系统、结构严密、论述细致的文学理论专著。成书于公元501~502年(南朝齐和帝中兴元、二年)间。它是中国文学理论批评史上第一部有严密体系的、“体大而虑周”(章学诚《文史通义·诗话篇》)的文学理论专著。 ...

中国第一部文学理论和评论专著是什么?它的作者是谁?
引言:我国第一部严密体系的文学理论和批评专著是刘勰的《文心雕龙》,并且他是最早提出系统的文学理论和明确的文学史观,在当时那种时代文学背景情况下论述了先秦两汉魏晋宋历代文学发展的变化,它的作者是刘勰。接下来小编就要为大家介绍一下这本书吧。一、《文心雕龙》的地位 《文心雕龙》在历史上是...

第一部文学理论和评论专著,你知道是谁吗?
刘勰的《文心雕龙》是我国第一部系统的文学理论和批评专著。他提出了系统的文学理论和清晰的文学史观,并结合时代的文学背景,对每一位代表作家和代表作了简单的评述。本文论述了先秦两汉魏晋宋时期文学发展的变化,确立了魏晋南北朝最重要的文学理论著作。《文心雕龙》还系统论述了文学形式与内容、继承...

《文心雕龙》写些什么?
文心雕龙》共10卷﹐50篇。原分上﹑下部﹐各25篇。全书包括四个重要方面。上部﹐从《原道》至《辨骚》的5篇﹐是全书的纲领﹐而其核心则是《原道》﹑《徵圣》﹑《宗经》3篇﹐要求一切要本之于道﹐稽诸于圣﹐宗之于经。从《明诗》到《书记》的20篇﹐以“论文序笔”为中心﹐对各种文体源流及作家﹑作品...

“思接千载,视通万里。”什么意思啊?
译文:他就会想象到千年之前的生活,他的眼睛似乎看见了万里之外的情景。这一句出自南朝刘勰的《文心雕龙》。节选原文:文之思也,其神远矣。故寂然凝虑,思接千载;悄焉动容,视通万里。吟咏之间,吐纳珠玉之声;眉睫之间,卷舒风云之色。其思理乏致乎!故思理为妙,神与物游。译文:写作的构思...

文变染乎世情,兴废系乎时序出自
“文变染乎世情,兴废系乎时序”出自刘勰《文心雕龙》意思:文章的变化受到时代情况的感染,不同文体的兴衰和时代的兴衰有关。【原文】元皇中兴,披文建学,刘刁①礼吏而宠荣,景纯文敏而优擢。逮明帝秉哲,雅好文会,升储御极,孳孳讲艺,练情于诰策,振采于辞赋;庾以笔才逾亲②,温以文思...

“夫文心者,言为文之用心也”是什么意思?
“夫文心者,言为文之用心也”的意思是这部书之所以称为“文心”,是用来说明在写作文章时的用心的。这句话的出处:出自南·刘勰 《文心雕龙·序志》原文:夫“文心”者,言为文之用心也。昔涓子《琴心》,王孙《巧心》,心哉美矣,故用之焉。古来文章,以雕缛成体,岂取驺奭之群言雕龙也...

“登山则情满于山,观海则意溢与海”什么意思?
这句话的意思是:站在山头上,感情就好像弥漫了山;在海边看海,想象就好像海水一般的澎湃。出自南朝·梁·刘勰的《文心雕龙·神思》。指我们要做一个热爱生活的人,什么事情都要全身心的投入。原句如下:《文心雕龙神思》:“夫神思方运,万途竞萌,规矩虚位,刻镂无形,登山则情满于山,观海则...

请问这句诗词出自哪里?作者是谁?什么意思?
晋人刘勰的《文心雕龙·神思》首段 提问部分文字有误,原文是:古人云∶“形在江海之上,心存魏阙之下。”神思之谓也。文之思也,其神远矣。故寂然凝虑,思接千载;悄焉动容,视通万里;吟咏之间,吐纳珠玉之声;眉睫之前,卷舒风云之色;其思理之致乎!故思理为妙,神与物游。神居胸臆,而...

保康县13588456365: 什么华什么实 -
夙钢乳酸: 衔华佩实 xián huá pèi shí 解释:衔:包含;华:比喻文采;佩:佩带;实:果实,比喻文章的思想内容.形容文章的形式和内容都完美.也形容草木开花结果.来源:南朝梁·刘勰《文心雕龙·征圣》:“然则圣文之雅丽,固衔华而佩实者也.”

保康县13588456365: 文心雕龙选译中的:原道第一,征圣第二,宗经第三,辨骚第五,明诗第六,诠赋第八,诸子第十七,序志第五十.这八篇中哪些是名句名段,是比较容易考的.谢谢了. -
夙钢乳酸: 最后一美元 ①这是一位著名流行音乐节目主持人的故事. ②20年前的那个雨雪霏霏、北风凛冽的季节,刚刚中学毕业的我,带着对音乐的狂热,只身来到纳升维尔,希望成为流行音乐节目主持人. ③然而,我却四处碰壁.一个月下来,口袋里...

保康县13588456365: 刘勰是怎样编织《文心雕龙》的内容结构的 -
夙钢乳酸: 《文心雕龙》的篇章结构 一、上篇: 1、枢纽论(文原论):《原道》《征圣》《宗经》《正纬》《辨骚》 《正纬》和《辨骚》虽列入“文之枢纽”,但并不是《文心雕龙》的总论.属于总论的,只有《原道》、《征圣》、《宗经》三篇.其...

保康县13588456365: 刘勰《文心雕龙》的“宗经”“徽圣”思想是什么意思?要详细. -
夙钢乳酸: 征圣”、“宗经”是《文心雕龙》全书的指导思想.其所征之“圣”为儒家圣人,所宗之“经”是儒家的五经,这是很明确的.既如此,它和不属儒家之道的“原道”观,怎样构成一个文学观的整体呢?主张“征圣”、“宗经”,是否要求文学作品应当宣扬儒家思想呢,评论文学有何“征圣”

保康县13588456365: 周振甫《文心雕龙注释》问题 -
夙钢乳酸: 周振甫的《文心雕龙注释》(人民文学版》,五十篇全有.此前他的《文心雕龙选译》(中华书局版),只选择了其中的主要篇幅.比如总体论五篇中,只选了原道、征圣、宗经和辨骚四篇,正纬没有选.

保康县13588456365: 成语衔华佩实是什么意思 -
夙钢乳酸: 衔华佩实 [xián huá pèi shí] 基本释义 衔:包含;华:比喻文采;佩:佩带;实:果实,比喻文章的思想内容.形容文章的形式和内容都完美.也形容草木开花结果. 褒义 出 处 南朝梁·刘勰《文心雕龙·征圣》:“然则圣文之雅丽,固衔华而佩实者也.”

保康县13588456365: 佩的四字成语拼音 -
夙钢乳酸: 衔华佩实 [ xián huá pèi shí ] 【解释】:衔:包含;华:比喻文采;佩:佩带;实:果实,比喻文章的思想内容.形容文章的形式和内容都完美.也形容草木开花结果.【出自】:南朝梁·刘勰《文心雕龙·征圣》:“然则圣文之雅丽,固衔华而佩实者也.”

保康县13588456365: 举例说明刘勰《文心雕龙.原道》中是怎样理解和运用自然之道 -
夙钢乳酸: 首先我来抛砖引玉一下,我本人认为这个道既有自然之道,也有人文之道的意思.两者是相互依存、相互转化的.这个在刘勰著作中也是有体现的. 盖《文心》之作也,本乎道,师乎圣,体乎经,酌乎纬,变乎《骚》.文之枢纽,亦云极矣....

保康县13588456365: 衔华佩实的出处是什么?
夙钢乳酸: [出处]南朝梁•刘勰《文心 雕龙•征圣》 :“然则圣文之雅丽,固衔华 而佩实者也.”

保康县13588456365: 古人谈读书论语的写作背景? -
夙钢乳酸: 《古人谈读书》是三则关于古人读书的言论总编,从《论语》 、《训学斋规》 、《曾文正公全集》三部文献中总结古人读书的方法. “虚心涵泳,切己体察”是读书的重要方法.《古人谈读书》一课的内容为先贤谈读书,语言凝练,蕴意深远...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网