以咨诹善道,察纳雅言 翻译

作者&投稿:尤肾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
以咨诹善道,察纳雅言道是什么意思~

意思是:征询臣下的意见,考察并采纳正确的言论。
出自三国时期政治家、军事家诸葛亮的《出师表》,原文选段:
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。
译文:
希望陛下把讨伐汉贼、兴复汉室的任务交给我去完成;若不能完成,就治我的罪,以告于先帝的英灵。如果不能进献增进圣德的忠言,那就责备郭攸之、费祎、董允的怠慢。已表明他们的过失。陛下也应当谋求自强,征询臣下的意见,考察并采纳正确的言论,深思先帝的遗诏。臣蒙受大恩,不甚感激。

扩展资料
《出师表》出自于《三国志·诸葛亮传》卷三十五,是三国时期(227年)蜀汉丞相诸葛亮在决定北上伐魏、夺取长安(今汉长安城遗址)之前给后主刘禅上书的表文。
这篇表文以议论为主,兼用记叙和抒情。以恳切委婉的言辞劝勉后主要广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,以此兴复汉室 还于旧都;同时也表达自己以身许国,忠贞不二的思想。
后主刘禅尽管昏庸无志,诸葛亮还要竭忠尽智地辅佐他,尽管刘备有“如其不才,君可自取”的遗诏,他也不存半点僭越之心,因为后主是先主的遗孤。“此臣所以报先帝,而忠陛下之职分也”,这是读葛亮出师北伐的精神力量,也是他后半生全部活动的精神力量。
《出师表》正是在淋漓尽致地解剖了这种精神的实质从而表现出这位社稷之臣的全部品格这一点上,显示了它独特而巨大的感染力。
诸葛亮的忠肝义胆,他“鞠躬尽瘁,死而后己”的精神,在封建社会里被视为臣子的大节,普遍受到推崇。而当国家处于危难关头,这种精神更焕发出强大的感召力,如文天祥在《正气歌》中所赞颂的“时穷节乃现”,“鬼神泣壮烈”,一封奏疏能千百年被视为“至文”而流传不朽,主要原因在这里。
参考资料来源:百度百科-出师表

陛下也应当自己谋划,征询治国的好办法,明察并采纳正确的话。一个字一个字翻译,可以对照着看。

应该征询治国的好办法,明察并采纳正确的话。

全文翻译http://www.shufa.org/bbs/viewthread.php?tid=20853

出师表

陛下也应该自行谋划,征询治国的良策,认识、采纳正确的言论

汉语词语结构是按一定法则组合的,文言词也是如此,遵循词语组合法则领悟词义,可以收到很好的效果,例如:“陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言”(诸葛亮《出师表》),这里的“咨诹”显然是同义并列(同义复词),“咨”为“咨询”、“询问”,而“诹”也即与“咨”同义。

即咨询好的(治国)方法,采纳好的言论


诸葛亮《出师表》全文及翻译
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。 今当远离,临表涕零,不知所言。 《出师表》译文: 先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,指蜀汉国力薄弱,处境艰难。这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫...

诸葛亮的《前出师表》的原文和注音加译文
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(jiù);陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言。深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。 今当远离,临表涕零,不知所言。译文 先帝开创大业没有全部完成,竟中途去世。如今天下分成三国,我益州地区人力疲惫、民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时刻。但是,...

《出师表》的全文翻译
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。[b]出师表(译文)先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下...

《出师表》 的 古诗文翻译 急需阿
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。 今当远离,临表涕零,不知所言。 出师表(翻译) 先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家。蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊。然而朝中官员在首都毫不...

出师表原文及译文
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。 译文: 先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,...

《三国志诸葛亮传》原文
陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激,今当远离,临表涕零,不知所言。”遂行,屯于沔阳。 六年春,扬声由斜谷道取眉,使赵云、邓芝为疑军,据箕谷,魏大将军曹真举众拒之。亮身率诸军攻祁山,戎陈整齐,赏罚肃而号令长明,南安、天水、永安三郡叛魏应亮,关中响震。魏明帝西镇长安,...

九年级上册 语文文言文 出师表 原文
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...

出师表一句一句对照翻译
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。 翻译为:希望陛下把讨伐汉贼、兴复汉室的任务交给我去完成;若不能完成,就治我的罪,以告慰先帝的英灵。如果不能进献增进圣德的忠言,那就责备郭攸之、费祎、董允的怠慢,以此来表明他们的...

《出师表》的原文是什么?
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。《后出师表》魏晋:诸葛亮 原文如下:先帝深虑汉、贼不两立,王业不...

《出师表》中的14个成语
10、咨诹善道[zī zōu shàn dào]释义:询问(治国的)好道理。文中原句:《三国志·蜀志·诸葛亮传》:“陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。”白话文:“陛下也应该自己谋划,向他们询问治国的正确道理,认识、采纳正确的意见,深切追念先帝的遗命。”11、斟酌损益[zhēn zhuó ...

桐乡市18961794401: 咨取善道,察纳雅言翻译 -
宏楠轻舒:[答案] 征询治国的良策,认识、采纳正确的言论 谘诹(zōu)善道:征求好的建议.诹,征询 察纳:考察采纳.雅言:正确意见

桐乡市18961794401: 翻译下面的句子. 陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言. - ______________________________________________ --
宏楠轻舒:[答案] 陛下自己也应该认真考虑国家大事,征询治理国国的好办法,听取正确的意见

桐乡市18961794401: 求译句子(古文翻现代文)陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言. -
宏楠轻舒:[答案] 出处:三国诸葛亮作《前出师表》,咨诹(zizou,音:--,询问的意思).陛下(指刘禅)也应当自己谋划(思考,思谋),征求询问治国的良方,明察采纳正确的言论.

桐乡市18961794401: 陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言的译文 -
宏楠轻舒: 陛下也应该自己考虑谋划,来询问治国的好道理,明察接受正言

桐乡市18961794401: 以咨诹善道,察纳雅言 翻译 -
宏楠轻舒: 应该征询治国的好办法,明察并采纳正确的话. 全文翻译http://www.shufa.org/bbs/viewthread.php?tid=20853

桐乡市18961794401: 陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言咋翻? -
宏楠轻舒: 陛下也应当自己谋划,征询治国的好办法,明察并采纳正确的话.一个字一个字翻译,可以对照着看.

桐乡市18961794401: 请翻译咨诹善道察纳雅言 -
宏楠轻舒: 征求、询问治国良计,明察并采纳正确的话

桐乡市18961794401: 出师表简单译文,字数不要太多啦 -
宏楠轻舒:[答案] 先帝创业未半而中道崩殂(cú).今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内, 忠志之士忘身... 若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(jiù).陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追先帝遗诏....

桐乡市18961794401: 察纳雅言什么意思 -
宏楠轻舒: 察纳雅言释义: 采纳正确的言论 来自百度汉语|报错 前出师表_百度汉语 [作者] 诸葛亮 [全文] 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也. 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同.若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也.

桐乡市18961794401: 出师表中陛下亦宜自谋.以咨诹善道,察纳雅言的意思 -
宏楠轻舒: 陛下也应当自己谋划,征询治国的好办法,明察并采纳正确的话,深切追念先帝的遗诏训示

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网