by this way和in this way的区别有哪些?

作者&投稿:成王云 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

by this way和in this way的区别:

1、by this way就是用这种方式,是什么事情或是东西作主语,是被动。
2、in the way也是这个意思,不过是人或事物作主语,表主动。

拓展资料

by this way

1、By this way, we can save a lot of paper work. 

这样做的话,我们可以省下很多书面手续。

2、Only by this way, can we hope to reduce the waste on campus. 

只有通过这样的措施,我们才有希望减少校园浪费。

3、By this way, the drawing efficiency can be improved. 

采用这种方法,可以有效提高机械图样的绘图效率。

4、And by this way you can 

通过这种方法,你才可以

5、By this way, we give a role model to the future officials, so we people become blissful.

如此一来,让未来的官员都能效法他的榜样,这样我们老百姓就有福了。

in this way

1、He pulled my sleeve, attracted my attention in this way. 

他扯了扯我的衣袖以引起我的注意。

2、In this way they can better apply theory to practice. 

这样他们就能更好地把理论运用到实践中去。

3、In this way they brought into full play the initiative, wisdom and power of the masses. 

这样他们就使群众的积极性、智慧和力量都充分发挥出来。

4、Only in this way can the experiment succeed. 

惟有这样做,试验才能成功。

5、Nagy has the dubious honour of being the first athlete to be banned in this way 

纳吉作为第一个以这种方式被禁赛的运动员而“出名”。



含义不同:by this way的意思是“用这种方式,靠这个办法”,表示被动;而in this way的意思是“用这个办法,这样”,表示主动。
用法不同:by this way后接名词或动名词作宾语,而in this way是用来修饰动词或整个句子的,表示“用这种方法”。
介词不同:by this way中的介词是by,而in this way中的介词是in。


鹿泉市18021958610: by this way 跟in this way 的区别 -
市妻克拉: in this way 的意思是“这样的话” by thist way的意思是“通过这种方法” 这句话的意思是“他们感觉通过 所以,在这道题中,应该选“by” “by this way” 作为插入语,也可以放在句尾.如此题,可改成:They feel that they can be cut off from the older people's world by this way. 希望楼主满意.

鹿泉市18021958610: 英语用by this way和 in this way有什么区别 -
市妻克拉: By this way 是: “借着这种手段、方式” By this way = by this means in this way:用这种方法,这样,因此 例:The work should be done in this way. 应该这样做工作. 而且一般都说in this way 老外很喜欢问in what way can you . ……by this way没有听过

鹿泉市18021958610: 是in this way 还是by this way 请解说的详细些,谢谢! -
市妻克拉: in this way 是用这种方法,没有BY THIS WAY 这种说法,只有by the way 这种说话,是顺便的意思

鹿泉市18021958610: in this way ,on the way ,by th way ,all the way 的区别及用法 -
市妻克拉:[答案] in this way 通过这个方式 on the way 在去.的路上 ,by th way 顺便说一下,用于转移话题,all the way 所有的方式 差不多就是这几个比较实用的翻译,小心别弄混了哦~

鹿泉市18021958610: in this way 与by this way 的区别 -
市妻克拉: in this way:用这种方式,这样,因此 eg:The work should be done in this way. by this way:通过这种手段 =by this means

鹿泉市18021958610: by this way 、by the way和 in the way 的区别 -
市妻克拉: 1. 在被动语态中,如果the way是动作的执行者,用by引出.这题就是被动语态.如果不是被动语态,往往用in the way.如果不是被动语态,by the way表示“顺便说一下”.2. 当先行词是way时,定语从句只能由that或in which引导.

鹿泉市18021958610: by this way和in this way的不同! -
市妻克拉: 一般都说in this way 老外很喜欢问in what way can you ..............by the way就听过…… 应该是through this way也可以的 by this way没有听过

鹿泉市18021958610: In this way和By this way在英语口语中都可以使用吗? -
市妻克拉: in this way 可以用 by this way应该是不可以的 可以用by+doing

鹿泉市18021958610: 是in this way 还是by this way 请解说的详细些, -
市妻克拉:[答案] in this way 是用这种方法,没有BY THIS WAY 这种说法,只有by the way 这种说话,是顺便的意思

鹿泉市18021958610: by this way 与 in this way 的区别 -
市妻克拉: in this way 以某种方式 以这样的方式 by this way 通常用在转换话题是说的话, 如 ---- I am so glad talk to you. By the way,what's your name?

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网