贺新郎·国脉微如缕翻译及注释

作者&投稿:仇枝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《贺新郎·国脉微如缕》的翻译及注释如下:

1、翻译

国家的命脉,已微细得像一根丝缕。请问,捆人的长绳何时才能到我手里,把敌人的首领捆起来。

人间并不是没有英雄好汉,只是朝廷上没有放宽用人的标准。看当年的韩世忠,他并没有经过谷城公那样名师传授指点,也不曾遇到过如像骊山圣母那样神仙传授法术,可他一样能在谈笑之中指挥大军,在河北东西两路大败金兵。

我年轻的时候,也曾在军营中一边下棋一边联句。可现在人老了,登楼眺望中原,揽镜自照,已力不从心,多次误了从军的机会。听说蒙古军不断南侵,形势危急,边境上敌军围攻城池的冲车云梯,在不断地飞舞。

你不要认为,蒙古军说投鞭能过长江是吹牛。自古以来,用一个贤能的人,就能解除国家的危难。

即使有坚固险要如铁铸成的城,四周围着灌满沸水的护城河,要是没有像张巡、许远这样忠心耿耿的英勇将领固守,那也没有用处。赶快像汉代的班超那样,投笔从戎吧!在现在这个时代,不要再想用文辞来博得高官厚禄了。

2、注释

国脉:国家的命脉。

长缨:长带子。

戎主:敌人的首领。

尺度:标准。

登楼揽镜:上楼照镜,慨叹功业未建,人已衰老。

冲梯:冲车和云梯,古代攻城的工具。

制难:挽回危难的局势。

投笔:投笔从戎,用汉代班超投笔从戎,立功边疆的典故。

《贺新郎·国脉微如缕》的作者刘克庄的简介和作品:

1、简介

刘克庄,初名灼,字潜夫,号后村,福建莆田县(今福建省莆田市)人。南宋豪放派词人,江湖诗派诗人。

2、作品

刘克庄生前曾自编文集,嘱林希逸为序,继有后、续、新三集,其季子刘山甫汇为《大全集》200卷。《四部丛刊》收《后村先生大全集》196卷,系影印抄本。




贺新郎·国脉微如缕赏析
这首词是作者和朋友王实之六首唱和词中的第四首。上片以韩世忠为例,提出在大敌当前时,应放宽尺度,重用人才;下片抚今追昔,指出国势垂危的情况下,不应幻想依靠天险,而应依靠能拯世扶倾的英雄。全词感情丰沛流畅,词句凝练有力,用典精妙自然,意气风发、朗朗上口。“国脉微如缕”,一个“缕...

国脉微如缕问长缨何时入手
该句子出自宋朝词人刘克庄的《贺新郎国脉微如缕》。“国脉微如缕,问长缨何时入手,缚将戎主”意思是国家的命脉细微如线,想问一下,那长缨什么时候才能被拿在手里,才能把敌人捆缚?词人在这首词中,强烈抨击了当时南宋朝廷的腐败,希望有才能的人能够站出来,为国效力。“长缨”指长的绳索,在诗词...

贺新郎国脉微如缕典故及表达思想
贺新郎国脉微如缕典故及表达思想如下:《贺新郎·国脉微如缕》是南宋词人刘克庄创作的一首词。这是篇祝寿词,为祝贺张元干的诞辰而作,作于宋宁宗年间(1200年前后),时蒙古军两路攻宋,迫及长江、淮河流域地区,而朝廷上下束手无策,边防空虚,内政腐败。作者为此忧心如焚,遂以题辞来表达自己内心的...

古诗词鉴赏 | 贺新郎·国脉微如缕
在历史的长河中,刘克庄的《贺新郎·国脉微如缕》犹如一曲壮志凌云的挽歌,唤起了人们对宋朝边关烽火的深深忧虑。这首词,以宋朝国事的危殆为背景,展现了诗人心系社稷、渴望英雄的炽热情怀。国脉如丝,呼唤英雄 刘克庄以“国脉微如缕”开篇,用飘忽不定的游丝象征国家命脉的脆弱,如同千钧一发之危。他...

贺新郎国脉微如缕开头三句有何妙处
贺新郎国脉微如缕开头三句的妙处在于:它以生动的比喻和形象的描述,展现了国家命脉危急、风雨飘摇的形势,为全诗奠定了悲壮激昂的情感基调。首先,我们来详细解析一下这三句诗。诗人以“国脉微如缕”作为开头,形象地比喻国家命脉微弱,如同细丝一般,悬崖勒马,危在旦夕。这个比喻非常生动,让...

也不干曾遇骊山母干的含义
该诗含义如下:在《贺新郎国脉微如缕》“也不干曾遇骊山母”的含义是即使没有名师传授和神仙指引,也能够成功。这是一种鼓励人们勇于尝试,敢于挑战的精神,强调了实践和经验的重要性。《贺新郎国脉微如缕》是南宋著名词人刘克庄的作品。这首词是作者和朋友王实之六首唱和词中的第四首,字里行间洋溢...

贺新郎国脉微如缕运用的手法
《贺新郎•国脉微如缕》是宋代刘克庄的一首词作,其中“国脉微如缕”一句是词的第一句,这句话运用了比喻,将宋代衰微不堪的国脉比作飘忽不定、一触即断的游丝,形象贴切。

有关爱国的诗句朗诵
《贺新郎·国脉微如缕》宋代:刘克庄实之三和有忧边之语,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今登楼揽镜,事机频误。闻说北风吹面急,边上冲梯屡舞。君莫道投鞭虚语,自古...

贺新郎的典范词作有哪些?
(南宋)叶梦得《贺新郎·睡起流莺语》(南宋)辛弃疾《贺新郎·柳暗凌波路》(南宋)辛弃疾《贺新郎·把酒长亭说》(南宋)辛弃疾《贺新郎·甚矣吾衰矣》(南宋)刘过《贺新郎·老去相如倦》(南宋)刘克庄《贺新郎·北望神州路》(南宋)刘克庄《贺新郎·湛湛长空黑》(南宋)刘克庄《贺新郎·国脉微如...

爱祖国的诗句
岂有堂堂中国空无人!《贺新郎·国脉微如缕》宋代:刘克庄 实之三和有忧边之语,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今登楼揽镜,事机频误。闻说北 ...

徐水县19170352781: 辛弃疾 贺新郎 翻译
生实维泽: 贺新郎 辛弃疾 甚矣吾衰矣.怅平生、交游零落,只今余几.白发空垂三千丈,一笑人间万事.问何物、能令公喜.我见青山多妩媚,料青山、见我应如是.情与貌,略相似. 持樽搔首东窗里.想渊明、停云诗就,此时风味.江左沈酣求名者,...

徐水县19170352781: 贺新郎中 说出了领兵打仗的人才比坚固城池更重要的观点是哪一句? -
生实维泽: 国脉微如缕.问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五.岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母.谈笑起,两河路. 少时棋柝曾联句.叹而今登楼揽镜,事机频误.闻说北风吹面急,边上冲梯屡舞.君莫道投鞭虚语,自古一贤能制难,有金汤便可无张许?快投笔,莫题柱.

徐水县19170352781: 苏轼词《贺新郎》翻译 -
生实维泽: 雏燕儿穿飞在华丽的房屋.悄然无人,梧桐绎阴儿转向正午,晚间凉爽,美人刚刚汤沐.手里摇弄着白绢团扇,团扇与素手似白玉凝酥.渐渐困倦余倚,独自睡得香熟.窗外是谁推响彩绣的门户?白白地叫人惊散瑶台仙梦,原严明,夜风敲响了翠竹.半开的石榴花像红巾叠簇.等浮浪的花朵零落尽,它就来陪伴美人的孤独.取一枝 艳榴花细细看,千里花瓣下像美人的芳心情深自束.又恐蛋白质被那西风骤起,尺得只剩下一树空中楼绿,若等行美人来对比,残花之前对酒音乐家忍触目,只有残花与粉泪,零落两簌簌.

徐水县19170352781: 急求辛弃疾的《贺新郎》翻译 -
生实维泽: 甚矣吾衰矣.怅平生、交游零落,只今余几?白发空垂三千丈,一笑人间万事.问何物、能令公喜?我见青山多妩媚,料青山、见我应如是.情与貌,略相似. 一尊搔首东窗里.想渊明、《停云》诗就,此时风味.江左沉酣求名者,岂识浊醪妙...

徐水县19170352781: 文及翁的《贺新郎、游西湖有感》的翻译及裳析 -
生实维泽: 这首《贺新郎》,以文为词,讥嘲时政,抒发了作者对国事的殷忧.词的风格酣畅恣肆,显示了议论风生、壮怀激烈的豪放特色.在表现手法上,为了振聋发聩,多用正论警俗的写法.上片劈头三句,即作当头棒喝,揭露了宋室南渡后统治阶...

徐水县19170352781: 张元干《贺新郎》意思 -
生实维泽: 我检索了一下,感觉下面的回答应该能基本概括,请赏析. 贺新郎 送胡邦衡待制作者:【张元干】年代:【宋】 体裁:【词】 梦绕神州路. 怅秋风、连营画角, 故宫离黍. 底事昆仑倾砥柱. 九地黄流乱注. 聚万落、千村狐兔. ...

徐水县19170352781: 贺新郎的典范词作有哪些? -
生实维泽: 贺新郎的典范词作有: (北宋)苏轼《贺新郎·乳燕飞华屋》 (南宋)张元干《贺新凉·梦绕神州路》 (南宋)张元干《贺新郎·曳杖危楼去》 (南宋)叶梦得《贺新郎·睡起流莺语》 (南宋)辛弃疾《贺新郎·柳暗凌波路》 (南宋)辛弃...

徐水县19170352781: 《贺新郎》辛弃疾的翻译 -
生实维泽: 老大犹堪说?似而今元龙臭味,孟公瓜葛.我病君来高歌饮,惊散楼头飞雪.笑富贵千钧如发.硬语盘空谁来听?记当时,只有西窗月.重进酒,换鸣瑟.事无两样人心别.问渠侬,神州毕竟,几番离合?汗血盐车无人顾,千里空收骏骨.正目...

徐水县19170352781: 贺新郎帮忙翻译一下,谢谢 -
生实维泽: 贺新郎 【宋】辛弃疾 同父见和,再用韵答之 老大那堪说,似而今、元龙臭味,孟公瓜葛. 我病君来高歌饮,惊散楼头飞雪. 笑富贵、千钧如发. 硬语盘空谁来听? 记当年、只有西窗月. 重进酒,换鸣瑟.事无两样人心别. 问渠侬:神州毕竟,几番离合? 汗血盐车无人顾,千里空收骏骨. 正目断、关河路绝. 我最怜君中宵舞,道"男儿到死心如铁". 看试手,补天裂.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网