湛江雷州话和潮汕话的来源?

作者&投稿:叶苏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
湛江话怎么和潮汕话闽南语差不多~

.
那不叫 "湛江话" , 学术名叫 "雷州话", 民间俗称 "黎话".
.
湛江是近现代才形成的城市,来自粤语区的移民较多,所以湛江市区内主要通行粤语.
.
"雷州话" 分布于湛江市郊区的 麻章区 / 遂溪县 / 雷州市/ 徐闻县 的大部分地区, 明清两代这里属雷州府管辖, 这一带的居民的祖先大多数是在宋元两朝从福建东南部莆田沿海一带迁徙过来的. 所以"雷州话" 与 闽南语/潮州话 之间有渊源关系.
.
海南闽语 "海南话" 与闽南语的关系也是如此.
.

都是由古莆田话演变过来的,古代莆田话是可以和闽南话沟通的,所以潮汕话和雷州话有很多相似点,不要问我为什么现在雷州话潮汕话和莆田话差别那么大,因为莆田话受福州话影响,所以现在的莆田话和古莆田话差别很大

潮州话与湛江雷州话!都是来自闽南语系!他们由于地理得 隔着经过大约150年得变化才有现在得区别!

潮州话(拼音:Tiô-chiu-oē;英文:Teochew dialect,联合国教科文组织为其定义为国际语言代码是ISO639-6MIN),属汉藏语系—汉语族—闽语—潮州片,使用者约一千二百万。“潮州话”一词自古沿用至今,受海内外潮州府籍人普遍认同。

潮州话今分布于广东东部沿海的潮汕地区(潮州八邑包括潮州市、揭阳市、汕头市和梅州丰顺县)及海外东南亚、西欧、澳洲为主的潮州人聚集地。

英文称为 Teochewese 或 Teochew dialect(读音/tiːˌəʊtʃuːˈiːz; -ˌoʊ-/; /tiːˈəʊtʃuː; -ˈoʊ-/),源于“潮州”两字的音译。

潮州话音节包含声母、韵头(介音)、韵腹和韵尾。除了韵腹和声调,其他音节的元素都并非必要。故此,韵腹只要配合声调,就可以自成音节。以下分析列出潮州话拼音方案、国际音标([ ]中者)和例字。

正如其他闽南语方言,潮州话是少数有浊塞音(浊爆破音)的汉语方言。然而,潮州话与吴语和湘语不同,其浊塞音并非源自中古汉语的浊塞音,而是来自其鼻音。故此,浊塞音 [b] 和 [g] 其实分别是前鼻化辅音(Prenasalized consonant)[ᵐb] 和 [ᵑg]。潮州话和其他闽南语分支,都是少数保留浊塞音的汉语方言。潮州话特色之一,就是没有唇齿音。

除了声门塞音,所有下列图表列出的辅音都可以用作声母。声门塞音只作入声韵尾之一,以 -h 表示。然而,有些音节没有辅音声母,也就是零声母。潮州话声母共十八个,包括零声母。

四呼当中,潮州话有开口、齐齿和合口呼,故此韵头(介音)有 [i] 和 [u],但并没有撮口呼。

韵腹是唯一必须存在的音节元素,故此也是音节最重要的部分。它可以是元音、鼻化元音或成音节辅音。潮州话并没有韵尾[-n],下列拼音中以 n 为尾缀的韵母其实表示鼻化韵。元音韵腹有四个,分别是 [a]、[o]、[e] 和 [ɯ]。绝大部份音节以元音为韵腹,但有一些音节不含元音,而是成节辅音双唇鼻音[m] 和软腭鼻音[ŋ]。

元音韵尾共三个,分别是 [i]、[o] 和 [u]。辅音韵尾共五个,包括塞音 [-ʔ]、[-p̚] 和 [-k̚],以及鼻音 [m] 和 [ŋ]。

辅音音节:m [m̩] 唔,ng [ŋ̍] 黄。

潮州话中没有齿龈鼻音[-n] 之韵尾(小部分地区有此韵尾例外),故潮州话拼音方案以 n 附加于元音之后表示鼻化韵,读音与普通话的 an、en 等不同。注释:

  • 潮州话有入声韵母以声门塞音[ʔ] 为韵尾,潮州话拼音方案以 -h 表示。

  • 括号中之例字有辅音声母,在此只取其韵母。

  • 韵母表只收潮州话较常用的韵母,有音无字或例字甚少的韵母不例,如 aon (好)、uên(横)、uin(畏)、oun(虎)、iun(幼)、uain(县)、aoh(乐)和 eg(乞)等。 [5] 

  • “秧”韵有同位异音[ŋ̍] 和 [ɯ̃]。原潮州话拼音方案以 en [ɯ̃] 表示“秧”韵。如:秧 en [ɯ̃]、园 hen [hɯ̃]、夗 enh [ɯ̃ʔ];但同其他闽南语方言一样,潮州话中被认为是该韵的原位音的是 ng [ŋ̍]。如:秧 ng [ŋ̍]、园 hng [ŋ̊ŋ̍]、夗 ngh [ŋ̍ʔ]。后来使用该拼音方案的字典或书籍等,都以 ng [ŋ̍] 来表示该韵。[ŋ̍]、[ɯ̃] 属于同一音位,不区分语义。

声调不仅在现代汉语占有极重要的地位,就连在古音中也一样,不过古汉语的声调到底有多少类,自来言人人殊,纷纭无定。可是,中国传统音韵学上一向所谓的“四声”,都是声调分为把声调分为“平”、“上”、“去”、“入”四类,这情形至少在五世纪前就已经存在了。

据《梁书·沈约传》记载说:“约撰四声谱,以为在昔词人,累千载而不悟,而独得胸衿,穷奇妙旨,自谓入神之作。高祖雅不好焉,帝问周舍曰:‘何谓四声?’舍曰:‘天子圣哲是也。’”于是,“平、上、去、入”四声之名由是确定。

这种把语音的声调按照它的读法不同而为“平”、“上”、“去”、“入”四种,叫做“四声”。后来各地发语音大体上都还保留着这个中古时期的四声系统,不过,语言不论是语音、语词、语法都会随着时代的推进而改变。

以声调来说,到了元朝周德清的中原音韵以后,北方语音的“平声”就已经分化为两类,就是“阴平”跟“阳平”。其演变的规律,大体上是:古音属于清声母的字,现代都念作“阴平”;古音属于浊声母的字,现代都念作“阳平”。这也就是北京话的“平声”所以分为“阴平”跟“阳平”的原因。至于“上、去、入”三声在其他各地也有些分化为阴阳二类的现象。

潮州话中,古四声各分化成阴阳两类为“阴平”、“阴上”、“阴去”、“阴入”、“阳平”、“阳上”、“阳去”、“阳入”八声。其演变的规律,大体上是:古音属于清声母的字,现代都念作阴声调;古音属于浊声母的字,现代都念作阳声调。

与其他各点差别较大的是潮阳口音,阴去调读 ˧˩ (31),而其他各点都读降升调 ˨˩˧ (213) 或 ˨˩˨ (212);阴上调读 ˧˩˧ (313),而其他各点读声调 ˧˥ (35)。至于阴去 ˨˩˧ (213) 或作 ˨˩˨ (212),阴入 ˨ (2)或作˨˩ (21)、˩˩ (11),阳入 ˥ (5) 或作 ˥˥ (55)、˦˦ (44),只有很小的差别,甚至只是记音人的不同处理。

潮州话连续变调的主要差别集中在阳上、阴去、阳去和阴入4个调类上。潮阳口音连续变调后阳上与阴去合一,读 ꜔꜔ (33) 调,揭阳口音则读 ꜕꜖ (21) 调。其他方言点着两个调类变调调值也很接近。

潮州话的多字组变调,主要视词或词组的停顿情况而变。通常是每一个停顿组的最后一个字不变调,其余各字都变调,变调调值跟两字组变调调值一致。

潮州话的词语中,处于停顿组的末字或词的末一词素(字)也有变调现象。但由于这种变调现象基本是变成低调,而且,同一构词词素,在某些词中变调,在另一些词中又不变调,并不像前字变调那样有规律性,因而,应视作轻声现象而不应看作后字变调。如:

  • 赢我 [ĩã˥˥(55) ua˥˧꜕꜖꜕(53-212)]

  • 输你 [su˧˧(33) lɯ˥˧꜕꜖꜕(53-212)]

  • 分人 [puŋ˧˧(33) naŋ˥˥꜖꜖(55-11)]

  • 潮州话的连续变调,从区别意义方面来讲,可以把它分成三大类:第一类,变与不变都行,不起区别意义作用;第二类,变与不变的词义不同;第三类,变与不变的语法意义不同。

    在潮汕方言中,有不少词组的连续变调处于不稳定状态,变与不变,几乎各人有各人习惯,没有区别语义的作用。这类词多为偏正词语。

    潮州话的人称代词正如其他汉语方言,没有格之分,例如“我(ua²)”是第一人称,“伊侬(i¹ nang⁷)”指第三人称“他们”等。闽南语正如南岛语系,“我们”一词分为包括性和排除性。如果听话者都包括在内,就要使用包括性代词“俺(nang²)”,否则就用“阮(uang²)”。其他南方方言如粤方言和客家方言并无如此区别。

    潮州话不区分所有格代词和所有格形容词。一般规则是人称代词加上“个”,便组成所有格代词或形容词,

    不过,有时“个”字也可以略去,例如当代词后面是量词,例如:

    我条裙(ua² diou⁵/diao⁵ gung⁵):我的裙子。

    补充:有时所有格的“个”字也可以省略,例如:恁孥=恁囝(gian²)=你的儿子

    潮州话的指示代词分为指近和指远。

    序数词语跟白话文的差不多。

    数字如作序数,其前面加上“第(doi(n)⁶)”。习惯上,“一”用作序数词,读作(ig⁴),“蜀”用作基数词,读作(zêg⁸);“二”用作序数词,读作(ri⁶),“两”用作基数词,读作(no⁶)。大数不依此例。

    动词短语

    语态

    潮州话的被动语态中,施事者短语“给某人”必须讲明,并以“乞(keh⁴/kêh⁴)”,或“分(bung¹)”作开端,即使这“某人”可能是不存在或不知是谁人。粤语也采用此句式,用“俾”表达。例如:

    • 伊分人刣(治)掉。 i¹ bung¹ nang⁷ tai⁵ diou⁷/diao⁷

    • 相对粤语:佢俾人杀咗。

      普通话:他/她被(人给)杀了。

      按照白话文,我们可以单用施事者介绍词“被”或者“给”,而不提及施事者;但在潮州话,下面这句在文法上是错的:(在汕头地区这种用法实际上已成为日常口语的一部分)

    • 个杯分敲掉。gai⁵ buê¹ bung¹ ka³ diou⁷/diao⁷

    • 普通话:杯子被打破了。

      应该说成:

    • 个杯分人敲掉。gai⁵ buê¹ bung¹ nang⁷ ka³ diou⁷/diao⁷

    • 相对粤语:个(只)杯俾人打烂咗。

      普通话:杯子被人打破了。

      虽然不知谁人打破了杯子。

      施事者短语“分人(bung¹ nang⁷)”永远都紧随主语,并非句子之末,也不像一些如德语和荷兰语的欧洲语言,在助动词和过去分词之间。

      疑问句

      一般疑问句多采用选择问的格式,原生语法没有是非问:

    • 汝是唔是学生?le² si⁶ m⁶ si⁶ hag⁸ sêng¹ / 汝是学生阿咪?le² si⁶ hag⁸ sêng¹ a¹ mi⁶

    • 普通话:你是不是学生?/ 你是学生吗?

      除非表达反诘语气:

    • 汝是学生耶?le² si⁶ hag⁸ sêng¹ ê

    • 普通话:你是学生啊?(表达难以置信的语气)

      但受其他方言影响,在书面化的语境中,也可以出现是非问,即使用“主谓短语+语气助词”构成疑问句,语气助词借自普通话或广州话。

      比较句

      两个或以上名词

      潮州话的比较句结构是“X + 形容词 + 过 guê³+ Y”,被认为源自中古汉语的“X + 形容词 + 于 + Y”结构:

    • 伊雅过汝。i¹ ngia² guê³ le²

    • 普通话:他/她比你漂亮。

      粤语使用同样的结构:

    • 佢靓过你。keoi5 leng3 gwo3 nei5 [kʰɵy˩˧ leŋ˧˧ kʷɔ˧˧ nei˩˧]

    • 普通话:她/他比你漂亮。

      然而,由于普通话影响力愈来愈大,其结构“X比Y + 形容词”影响潮州话。于是,以上的例句可以变成:

    • 伊比汝雅。i¹ bi² le² ngia²

    • 普通话:他/她比你漂亮。

      只有一个名词

      包含“过”或“比”的结构,都需要两个或更多的名词以作比较。如果只提及一个名词,就会组成残缺的句子:

    • 伊雅过(?)。

    • 在此情况,需要使用“幺”,或者“愈”的结构:

    • 伊幺雅。i¹ iou²/iao² ngia²(她比较漂亮。)

    • 伊愈雅。i¹ ru² ngia²(她更漂亮。)

    • 普通话和粤语的情况都一样。只提及一个用来比较的名词时,需要转用另一种句式。潮州话和普通话都使用前修饰语(形容词前),而粤语则使用后修饰语(形容词后):

    • 普通话:她比较漂亮

    • 粤语:佢靓啲 keoi5 leng3 di1 [kʰɵy˩˧ leŋ˧˧ ti˥˥]

    • 潮州话中,有两个字本身有比较的意思,就是“赢(ian⁵)”和“输(su¹)”。它们可以独立使用,或者加上“过”字:

    • 只领裙输(过)许领。zi² nian² gung⁵ su¹ guê he² nian²

    • 普通话:这条裙子不够那条好。

    • 我内个电脑赢伊个好济。ua² lai⁶ gai⁷ diêng⁶/diang⁶ nao² ian⁵ i¹ gai⁷ hoh⁴ zoi⁷

    • 普通话:我(家里)那部电脑比他这部好很多。

      如果表示更大的程度差别,可以在句末使用状语“好济(hoh⁴ zoi⁷)”。

      相等

      潮州话中,“平(bên⁵)”或者“平样(bên⁵ iên⁷/ion⁷)”用来表达相等的概念:

    • 只本书佮许本平(样)重。zi² bung² ze¹ gah⁴ he² bung² bên⁵ dang⁶

    • 普通话:这本书和那本书一样重。

    • 伊两人平平样。i¹ no⁶ nang⁵ bên⁵ bên⁵ iên⁷/ion⁷

    • 普通话:他们都一样(他们长相一样/他们一样那么好/坏)。

      最级

      潮州话以副词“上(siang⁶)”或“上等(siang⁶ dêng²)”表示最级。而且,“上等”通常带有褒义:

    • 只间厝上等雅。zi² goin¹/gain¹ cu³ siang⁶ dêng² ngia²

    • 普通话:这间房子最漂亮。

    • 伊人对我上好。i¹ nang⁷ dui³ ua² siang⁶ ho²

    • 普通话:他们对我最好。




海陆丰地区学老话与潮汕的潮州话、还有湛江雷州话、海南海南话是一个...
.除了以上之外, 茂名电白的的水东话也是属于闽语-- 闽南话 下面的分支...潮州话\/鹤老话 比较接近 , 雷州话\/海南话 比较接近..不懂其中任何一种的人是听不出多大差别的, 懂其中一种听着感觉就很不一样, 潮州话的听感就是滑溜溜,软绵绵, 雷州话的听感则是硬梆梆的..对外人来说,雷州话和闽南...

在闽南人没有进入广东以前潮州和雷州讲什么话
。在闽南人逐渐进入广东以后,由于语言的演变,逐渐形成了潮汕话和雷州话,但其中都还保留某些古越语的共同点,这就是为什么潮汕话和雷州话至今都有些语言可以共用原因。希望我的答案对你有帮助!!可以参考:还有搜索“百越 维基百科”http:\/\/zhidao.baidu.com\/question\/26411152.html?si=1 ...

广东的四大方言分别是什么?
粤语:珠三角一带语言;潮汕话:粤东地区即潮州、汕头一带方言;客家话:便布比较广泛,但正宗客家话是在梅州的梅县地区;涯话:茂名、阳江、阳春、湛江一带的主要方言。粤语发源于古代中原雅言,具有完整的九声六调,较完美地保留古汉语特征。粤语以珠江三角洲为分布中心,在中国的广东、广西、海南、...

湛江讲什么话
三、方言与文化的交融 湛江作为广东省的一个大城市,其方言种类繁多,反映了该地区的文化多样性和丰富性。由于地理位置和历史背景的影响,湛江的方言在发展过程中受到了多种文化的交融影响。虽然粤语和雷州话是主要的方言,但在一些特定区域,还可以听到其他方言的踪迹,如潮汕话等。四、普通话的普及 随着...

潮汕话和雷州话一样吗?或者有什么区别?
都来源于闽南语系!实际上很多发音感觉有点像要听不怎么懂的!区别还是蛮大的!不过有些字还是能同

广东省的方言
粤语、客家话、闽语母语使用者占广东本地人的比例约为45%、30%、25%。粤语 标准粤语(白话)珠三角本地粤语(土白话)粤西粤语 广东客家话 梅江客家话(四县客家话)东江客家话(海陆丰客家话)韩江客家话 粤西客家话(崖话)潮汕话 韩江潮汕话 练江潮汕话 榕江潮汕话 海陆丰潮汕话 雷州话 方言区归属...

...为什么两者听起来很像啊,对了,还有闽南话和潮汕话
雷州话、海南话、潮汕话、台湾话,属于闽南话的一个分支,由于传播与发展,所以现在有了差异

雷州讲什么话?粤语、客语、潮语?
同意一楼的,雷州说的是雷州话,会听潮汕话、闽南话的人大概能听懂,但当地人讲话就像卷着舌头一样,口音好重。吴川说吴川话,和雷州话、潮汕话那些又不同,廉江湛江市内就说粤语。如有湛江本地人解答就更清楚了。

潮汕话怎么读潮汕话的解释
1、潮汕话拼音:cháoshànhuà。2、潮语,过去称为“潮州话”,现在一般称做“潮汕方言”,亦称潮汕话,简称为“潮语”。是闽南话的一个支系,以汕头方言为标准音。也是现今全国最古远、最特殊的方言之一。与泉州话、漳州话、厦门话、台湾话、雷州话、海南话是同一个层次的方言土语。3、流行于粤东...

雷州话属于什么方言
东部沿海地区 海南省:以海口话、文昌话为代表,分布遍及全岛 广西省 东南亚:新加坡、印度尼西亚、马来西亚、泰国等地 次方言基本上,按地域,大致可以划分为以下几种次方言:漳州话 、泉州话、 厦门话 、东南亚福建话、 浙南闽语 、潮汕话 、海南话 各方言之间的亲近性闽台片亦即本土闽南语 ...

高邑县17068636010: 雷州话和潮汕话一样吗 -
云缸复方: 可以说70%左右相似吧,这么跟你说,来自这两个地方的两个人在一起生活,其中一个用雷州话或者潮汕话跟他家里打电话聊天,坐在他旁边的另一个人认真听一定能知道他们在聊的是什么内容,但是你让他一个字一个字的复述却不可能

高邑县17068636010: 潮州话和雷州话为什么那么相似,可是它们在地域上相隔很远? -
云缸复方: 潮州(汕)话、雷话(包括电白话)、还有海南话、台语、闽南话都是同属于一个语系,即闽南语系,所以这些话都很相似,在地理分布上主要在福建南部、粤东潮汕地区、湛江沿海以及台湾省、海南省等地.地理分布主要与历代以来讲闽南语的乡亲们在搬迁有关系,当年就沿着这样的海边路线迁移的,所以这语言在不同地方尽管有些发音或意思由于变迁而有所的差别,但总的来说大部分是相同的.

高邑县17068636010: 雷州话的由来 -
云缸复方: 雷州话,溯其祖追其源,乃系闽南语系的一种.其实,雷州半岛人大多来自福建闽南地区,大约始于唐代,至宋明时期兴盛.雷州城的雷州话是雷州话代表方言,是正音(因雷州城历史上汉元鼎六年(公元前111年)至清末,一直是州、郡、...

高邑县17068636010: 湛江话怎么和潮汕话闽南语差不多? -
云缸复方: 那不叫 "湛江话" , 学术名叫 "雷州话", 民间俗称 "黎话". 湛江是近现代才形成的城市,来自粤语区的移民较多,所以湛江市区内主要通行粤语."雷州话" 分布于湛江市郊区的 麻章区 / 遂溪县 / 雷州市/ 徐闻县 的大部分地区, 明清两代...

高邑县17068636010: 广东汕头的潮汕话和汕尾的雷州话是什么关系?听说语言相同? -
云缸复方: 雷州话是湛江那边的吧,汕尾的也可以叫闽南语、福佬话,音种是一样的,随着时间慢慢变化,还是有点区别的

高邑县17068636010: 关于风俗,地方语言,答者重赏(急用) -
云缸复方: 湛江除流行普通话外,还流行多种方言,粤、闽、客三大方言均有分布,是省内方言最为复杂的市.湛江方言的来源和分布,与本地人口的来源有关.古时,站湛江一带土著民族为少数民族,操少数民族语言.唐、宋、元、明几代,大批汉人...

高邑县17068636010: 雷州话属于什么方言
云缸复方: 闽南话,在台湾亦称为 Hō-lók-ōe(台湾话、台语、河洛语等),属于汉语闽语的方言,也是最有影响力的闽语.分布在福建南部、台湾、广东东部的潮汕地区、雷州半岛、海南岛、闽西龙岩市区与漳平一带、闽东宁德市的福鼎一带、浙江南部...

高邑县17068636010: 湛江说什么话的 -
云缸复方: 湛江人主要讲雷州话.别称雷话/黎话或东话.湛江不存在什么粤语,粤语是广州那边人才讲.湛江市区人会讲普通话,这个全国都有,对付外省外地人沟通用的.普通话只要用在霞山区和赤坎区.你要来湛江生活读书工作什么的,首先呢你得学会雷州话-广东的第四大方言.欢迎来湛江!

高邑县17068636010: 潮汕话的由来? -
云缸复方: 潮州方言(Teochew),即潮州话,属汉语方言八大语系之一的闽南语系.也是现今全国最古远、最特殊的方言.古朴典雅,词汇丰富,语法特殊,保留古音古词古义多,语言生动又富幽默感,与其他语言很大区别.正如其他汉语方言,潮州话...

高邑县17068636010: 湛江那边说粤语还是客家话还是潮汕话,?
云缸复方: 湛江说很多种语言的,市区主要是粤语,但是音调不同于珠三角的粤语,往南的遂溪徐闻等县讲雷州话,俗称黎话,具体也按不同地方的音调不同分为东海黎、遂溪黎等,还有就是坡头、吴川等地方所讲的吴川话

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网