泰戈尔和冰心,这两位诗人你更喜欢谁,结合你读过的诗,说说理由

作者&投稿:可娜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
比较泰戈尔和冰心的诗(从手法、情感)~

泰戈尔与冰心诗歌宗教精神的比较2009-02-18 18:46
泰戈尔与冰心诗歌宗教精神的比较



    冰心的诗歌受之于泰戈尔的影响,是现代文学史上不争的事实,也是研究者们的老生常谈。闻一多称冰心是“中国最善学泰戈尔”1的女作家,徐志摩认为,冰心是“最有名的神形毕肖的泰戈尔的私淑弟子。”2而冰心自己则说:“我写《繁星》和《春水》的时候,并不是在写诗,只是受了泰戈尔的《飞鸟集》的影响,把自己平时写在笔记本上的三言两语——这些‘零碎的思想’收集在一个集子里”3。冰心受泰戈尔的影响是无须回避的事实,但是这种影响不仅仅是停留在诗歌外表结构的单向模仿上,更为重要的是,冰心的诗歌创作在宗教精神和宗教理想方面更多地接受了泰戈尔的影响并有所发展,我们既可以在两位诗人的作品的语言结构里享受到阅读的诗美的愉悦,更能够在他们诗歌中感受到两位不同民族、不同文化背景的诗人在努力为多灾多难的人类寻找一块灵魂息憩的宗教绿洲。

  宗教是人们的精神追求和心灵的寄托,诗歌则是诗人情感意识最有效的表现手段。当诗人用诗歌表达自己的世界观与人生理想时,宗教的精神内核必然渗透进诗人的情感流程,并通过诗歌的意象内涵诉诸读者。印度是一个宗教呈多元化特征的国度,而且,历史上的印度,宗教与文学艺术融为一体,成为印度文化的核心。泰戈尔从小就生活在宗教的氛围中,他的父亲戴温德拉纳特对“吠陀”和“奥义书”都很有研究,在当时的社会上被称为“大仙”。正是这种文化背景,使泰戈尔的诗歌体现了印度宗教文化的大宇宙和小宇宙统一的“梵我合一”的观念,以及追求至爱的精神理想。特别是青年时代的泰戈尔,由于受西方基督教的影响,因而他诗歌中的“上帝”是东西方宗教文化混合的象征符号。一方面他认为“上帝死了的时候,宗教便将合二为一”(《飞鸟集》第84节)另一方面,他又主张不要去乱礼拜,“向谁礼拜呢?睁开眼看,上帝不在你的面前。”(《吉檀迦利》第11节)很显然,泰戈尔对“上帝”的理解糅进了东西方文化的宗教精神,并把这种精神化解为完全彻底的泛爱哲学。冰心出生于中国20世纪初一个温馨的家庭,她的祖父谢子修是一位私塾先生,其手书的“知足知不足,有为有弗为”的对联,足以道出这个家庭的宗教文化氛围。冰心的母亲一心向佛,与世无争,这对早年冰心的宗教情结有一定的影响,及至进了贝满女中,“因受着基督教义的影响,潜隐的形成了我自己的爱的哲学”4。受宗教文化的影响并用诗歌来表达宗教精神,这是泰戈尔与冰心诗歌创作的共同点,而全方位的宗教式的爱,则是两位诗人诗歌情感的共同主题。

  “献歌”是泰戈尔常用的诗体形式,他的《吉檀迦利》的标题在印度孟加拉文和印地文中都具有“献歌”的含义。以颂神的形式来完成诗歌创作的外形结构,以泛爱主题来完成诗歌的情感表达,这是泰戈尔诗歌创作的美学特质。他的《园丁集》就是宗教式的爱的哲理升华,诗人力图创造一个完美的爱的宗教世界,人类在神的指挥和训导下,完成了从幻想到现实的实践过程。不仅爱情是美满的、无涯的人生是完美无缺的、甚至连死亡也是美丽的,至于人之外的一切自然物更是美丽无比。爱的理念在泰戈尔诗中是最卓然超拔的,也是他诗中宗教精神的重要组成部分。《飞鸟集》显示了宗教人格化的特点,是诗人心灵历程的纪录,展示了诗人内心世界的宗教精神的复杂性。在这一本诗集中,诗人多次呼唤上帝给人类以关爱,祈求无所不能的神灵把爱洒向人间。诗人将主观思维的主体情感投向无形而万能的“神”,这样,他诗歌中的虚幻意象自然而然地渗透了神秘的宗教情结。“我们的生命是天赋的,我们惟有献出生命,才能得到生命”(《飞鸟集》第56节)。这是宗教式的殉道精神,其殉道的原因就是相信上天对人类的关爱是无私的、是公平的,因而作为神的使者的人,理应按照神的旨意而无条件地献出生命。《新月集》的主题是:“新月”象征初生儿童,亦即人类宁静美好而纯真的童年。诗人通过对儿童心理的描绘,巧妙地喻示人生的无限美好和绚丽多彩。孩子们象“新月”一样静谧,生活在至善至美的爱的环境中,而这一切都是圣灵的上帝赐予的。泰戈尔诗中的宗教情感主要是对泛爱哲学的肯定和对神的依赖与崇敬。冰心却不同,虽然冰心诗歌的实质依然是以“爱的宗教哲学”为核心,但是,冰心的诗歌更多的是对爱的肯定和褒扬,少了对神的依赖和崇拜。在泰戈尔的诗歌中,“上帝”是一个反复出现的全能符号,是调和人与人、人与自然对立的抽象物,是赐爱于人类的主体。而冰心诗歌中的泛爱主义则是以人的价值为中心,其爱的宗教情感更多地表现为一种献身精神。即便是深受泰戈尔影响的《繁星》,其宗教精神也主要是表现为弱小者立言,为苦难者寻找一个躲避风雨的港湾。“母亲啊!/天上的风雨来了,/鸟儿躲进它的巢里,/心中的风雨来了,/我只好躲进你的怀里”(《繁星》第159节)。诗中的“母亲”与泰戈尔诗中的“上帝”是同义语,但“母亲”的意义却远离神而更近人,是普济众生的实体,而非神秘莫测的“上帝”。从这个意义上说,泰戈尔是把人的本能转移到神的身上,冰心则是把神的特质移位到人的理想世界。泰戈尔更注重宗教关怀的终极意义,冰心则关注宗教的献身理想和献身精神。泰戈尔诗中的泛爱主义是神秘的,在他的诗中宇宙万物因为爱而融为一体,而冰心诗中的泛爱主义却渗杂了人道主义的精神。冰心的诗歌虽然无法回答人类疾苦的根源,但冰心满心希望人类真切相爱,“人类呵!/相爱吧,/我们都是长行的旅客,/向着同一归宿。”爱是人的本性,是人性欲望的自然发展,是人类进步、社会前进、世界发展的原动力。冰心认为,只要人类真诚相爱,“向着同一归宿”,就能够共同抵达宗教世界的美好彼岸。泰戈尔是一个“爱”的宗教的崇奉者,他宣传爱的福音,认为“真正增强文明的力量,使它真正进步的是协作和爱,是互信和互助”5。他爱神、爱人、爱大自然,爱的思想成为他诗歌中泛神论的宗教情结的精神支柱。无论是梦幻多于现实的早期诗歌,还是晚期直面现实的厚重力作,爱的思想始终是他诗歌统一的宗教基调。就表诉内容而言,泰戈尔一生的诗作大至可以分为以下几类:爱情诗、自然风景、宗教颂歌、神话哲理诗、历史掌故诗、社会问题诗等几大类。这几类诗歌虽然主题表达的侧重点不同,但是爱的宗教哲学却始终如一地贯穿其中,是泰戈尔诗歌精神价值的主要取向。同样,在冰心的全部诗作里,爱作为一种宗教行为,是她诗歌最基本的情感主题。冰心所努力表现的宗教式的爱主要是:自然之爱、母爱、儿童爱和人类之爱。在爱的宗教的启示下,诗人崇尚自然,热爱自然,大自然在诗人纯洁欢悦的灵魂里,是神圣不可侵犯的天之骄子。诗人笔下的“繁星”、“天风”、“树影”、“红果”、“山影”、“春水”等自然景观,都是宗教性灵的产物,散发出一种爱的生命气息,是人类生命的起源。诗人甚至称赞道:“我们都是自然的婴儿,/卧在宇宙的摇篮里。”(《繁星》第14节)自然的力量是伟大的,人不过是自然怀中的一个有命脉的灵魂。冰心试图通过对大自然的内模仿而达到净化心灵、向内观照、凝心忘我的恬淡心境。在静默无言的大自然面前,通过幻想而达到一种宗教式的适意感受。“母亲”在诗人的笔下,是大写的宗教式的人,是生的安慰,是爱的典范,是最崇高的、最无私的“上帝”。“母亲呵!/撇开你的忧愁,/容我沉酣在你的怀里,/只有你是我灵魂的安顿。”(《繁星》第33节)冰心把“母爱”看作是万能的,在诗人看来,灵魂的幸与不幸都取决于母爱的有无。而“母爱”不仅是生命的庇护者,更是灵魂的拯救者;不仅是肉体的给予者,更是性灵的授予者。泰戈尔和冰心都把爱看成是拯救人类的精神宗教,只不过冰心更关注宗教与人的情感意义,希望通过爱来唤起人类的理智行为,从而达到世界的永生和谐。因此,爱的宗教哲学虽然是泰戈尔和冰心诗歌主题的基本色调,但是在宗教精神价值的取向上,两位诗人又有着本质的区别。

  泰戈尔的诗歌创作虽然深受东西方宗教文化的影响,但就诗歌的宗教精神而言,最主要的还是来源于古印度的宗教文化《梨俱吠陀》、“奥义书”、“吠檀多”等教义著作。在泰戈尔的诗中,宇宙是万能的,而“梵”则是宇宙万能的统一体。泰戈尔认为“梵”是无限的,而人及人的灵魂是有限的,因此,人类要依赖于神,人只有把自己的灵魂交给神,与神融为一体,人的价值才具有存在的意义。在泰戈尔看来,神也是有生命的,而且人的生命与神的生命是统一的,即无限生命与有限生命是融汇贯通的,而人的有限生命只有统一于“梵”,人的灵魂才具有人格价值。泰戈尔的《鸿鹄集》所表达的宗教主题,就是人的灵魂只要向“梵”靠近,人的信仰就能够实现。诗中飞翔的“鸿鹄”是一个具有特殊宗教意义的符号,它是人的灵魂飞抵“梵”的世界的象征。“昼夜飞翔,/穿越光明和黑暗,/从不知道的海岸到不知道的海岸。/宇宙的虚空正回响着翅膀的音乐;/‘不是这儿,不是这儿,而是遥远的天外。’”(《鸿鹄集》第 l节)所谓“遥远的天外”,就是“梵”的最高境界,而人的灵魂无论经历多少光明与黑暗的磨难,都应向着“梵”的世界飞奔,只有这样,人的灵魂才会超于躯体而富有神的宗教意义。泰戈尔诗中的“梵”与基督教中的“上帝”是相通的,都是宗教万能的体现者,都是人的有限生命的主宰,都是人类图腾崇拜的偶像。冰心也深受东西方宗教方化的影响,尤其是进了具有西方宗教色彩的贝满女中和燕京大学后,西方的基督教文化对她的宗教观念的形成,起到了潜移默化的作用。冰心的许多诗歌都透露出神的万能论思想,如《迎神曲》、《送神曲》、《冰神》、《诗的女神》、《向往》、《晚祷》等作品,都把“上帝”看成是拯救人类的力量源泉,是包容万物的宗教客体。在《向往》中诗人写道:“万有都蕴藏着上帝,/万有都表现着上帝;/你浓红的信仰之华,/可能容她采撷么?”诗中的“上帝”不是一种体验的假设,而是通过人性幻想寻求安慰的客体。不难看出,冰心诗歌中的“上帝”虽然也有包容万物的思想,但与泰戈尔的人和“梵”相统一的宗教的万能论思想不同,泰戈尔在诗歌中,对代表神的“上帝”与“梵”充满了真挚的热爱与庄严的敬畏,人只有向“上帝”靠近,飞抵神的境界与“梵”合为一体,人才能够实现其自身价值的意义。“呵,我生命的主,/我能够和你对面站立吗?/呵,全世界的主,我能合掌和你对面站立吗?”(《吉檀迦利》第76节)人的生命只有与万能的主相结合,生命才可能获得永恒,个体只有神认同,才会具有宗教的永生意义。“我的上帝,/从我满溢的生命之怀中,/你要饮什么样的圣酒呢?”(《吉檀迦利》第65节)诗人心甘情愿地把生命化为上帝酒杯中的“圣酒”,其目的是通过向神灵的自我奉献,达到心灵的彻底净化。把生命献给神,从而获得宗教关怀的终极意义,这是泰戈尔诗歌的总体主题精神,也是人提升自我趋向“上帝”的宗教经验的有效表达。这一点,冰心与泰戈尔有着质的不同,冰心对“上帝”的理解是一种自心自悟的解脱,希望通过“上帝”的启示而得到一种宁静澄彻的心境,“我深深叩拜——/万能的上帝!求你丝丝的织了明月的光辉,/作我智慧的衣裳,/壮严的冠冕,/我要穿着他/温柔地沉静地酬应众生。”(《晚祷〈一〉》)冰心更期望从万能的“上帝”的那里得到一种神圣光明而又充满智慧的力量,以便达到解救“众生”的目的,而最终回到现实生活的和谐状态。从这个层面理解,冰心诗歌中关于神的万能论的宗教精神,比之泰戈尔的神人合一论更具有宗教生活的现实意义。

在“神人合一”的宗教思想上,泰戈尔倾向“梵”我合一、我与非我合一的神冥理想世界。他的诗歌中最刻骨铭心的是那些赞美人向神飞奔的殉道精神。在泰戈尔看来,要追寻人生的终极意义,使灵魂获得抚慰,就必须首先将自己视为坠入深渊的负罪者,肯定自己与“上帝”和“梵”的距离,然后怀着一种卑微的心理,寻求灵魂与神融汇相交。这就使得泰戈尔把对于终极、完美、神圣的人生精神体验全部系于一个具有人格与神格的“梵”的身上。“梵期望我参加他的盛宴,/我已经考虑摒弃我的名望,/令人诧异地抹去额上的吉祥痣,/该动身的时候决不迟疑。”(《最后的星期集——年轻的朋友》)一旦作为神的代言者——“梵”有所召唤,便刻不容缓地回到神的世界,以一种庄严的态度保持与“梵”的合一,使自我获得圣灵的新生,而世俗心灵的沉沦负疚终于得到轻松的解脱,并被提升到神的崇高境界。冰心的诗歌中也有神人合一的宗教思想,但是与泰戈尔不同的是,冰心更多的借助个人心灵的感受与经验,祈求与期待中的神祗、神界相沟通,让神从外在偶像的祭坛上走下来。冰心认为,象征终极价值与神圣意味的“上帝”不应该只是一种外在的力量,也不是冥冥中的主宰,而是人性与神性合二为一的人类宗教精神的拯救者。“上帝啊!/即或是天阴阴地,/人寂寂地,/只要有一个灵魂,/守着你严静的清夜,/寂静的悲哀,/便从宇宙中消灭了。”(《春水》第149节)“上帝”是万能的,同时也是孤独的,但是“只要有一个灵魂”与“上帝”一起在心灵深处共同“守着你严静的清夜”,“上帝”便能把所有的人生苦难“从宇宙中全部消灭。”如果说泰戈尔追求神人合一的目的是为了实现自我灵魂的神圣崇高,使灵与肉在追踪“梵”的品格境界时得以羽化登天,那么冰心却是通过人性的幻想体验,与“上帝”在灵魂上保持一致,并依凭于神灵的帮助达到解救人类苦难的目的。两者的区别在于泰戈尔是把“梵”我合一看成是宗教精神的最高境界,是人性的最后圣化;而冰心则把人与“上帝”的融洽当作一种超于社会的宗教力量,是人类实现自救的神圣理想。

  综上所述,泰戈尔与冰心的诗歌虽然都具有强烈的宗教色彩,但具体到宗教精神和宗教理想的表达上却又不同。泰戈尔强调个体灵魂的圣化境界,认为肉体是短暂的、是必死的,而人性经过与“梵”或“上帝”的交融之后,其灵魂的价值是不朽的,人性的人便成为宇宙的人。冰心则注重宗教精神的社会道德化和宗教理想的人性化,主张万能的“上帝”应担负起解脱人间苦难的责任,而不是远离人类的、高不可及的冥冥的外在偶像。

泰戈尔(1861~1941)
Tagore,Rabindranath
印度诗人,作家,艺术家,社会活动家。是向西方介绍印度文化和把西方文化介绍到印度的很有影响的人物。
生平 1861年5月7日生于西孟加拉邦加尔各答市,1941年8月7日卒于同地。家庭属于商人兼地主,婆罗门种姓。祖父德瓦尔格纳特·泰戈尔和父亲戴本德拉纳特·泰戈尔都是社会活动家,支持社会改革。泰戈尔进过东方学院、师范学校和孟加拉学院,但没有完成正规学习。他的知识得自父兄和家庭教师的耳提面命以及自己的努力者为多。他从13岁开始诗歌创作 ,14岁发表爱国诗篇《献给印度教徒庙会》。1878年,他遵父兄意愿赴英国留学,最初学习法律,后转入伦敦大学学习英国文学,研究西方音乐。1880年回国,专事文学创作。1884年,离开城市到乡村去管理祖传田产。1901年,在孟加拉博尔普尔附近的圣地尼克坦创办学校,这所学校于1921年发展成为交流亚洲文化的国际大学。1905年后民族解放运动进入高潮,孟加拉和全印度人民都反对孟加拉分割的决定,形成轰轰烈烈反帝爱国运动。泰戈尔去加尔各答投身运动,义愤填膺,写出大量爱国诗篇。但不久同运动其他领袖发生意见分歧,他不赞成群众焚烧英国货物、辱骂英国人的“直接行动”,而主张多做“建设性”工作,如到农村去发展工业、消灭贫困愚昧等。他于1907年退出运动回圣地尼克坦,过隐居生活,埋头创作。1913年,他因英文版《吉檀迦利》(Gitanjaei,即《牲之颂》,1911年出版)荣获诺贝尔文学奖,从此闻名世界文坛。加尔各答大学授予他博士学位。英国政府封他为爵士。第一次世界大战爆发后,他先后10余次远涉重洋,访问几十个国家和地区,传播和平友谊,从事文化交流。1919年,发生阿姆利则惨案,英国军队开枪打死1000多印度平民,泰戈尔声明放弃爵士称号,以示抗议。1930年,他访问苏联,写有《俄国书简》。他谴责意大利法西斯侵略阿比西尼亚(埃塞俄比亚)。支持西班牙共和国政府反对法西斯头子佛朗哥。第二次世界大战爆发后,他写文章斥责希特勒的不义行径。他始终关心世界政治和人民命运,支持人类的正义事业。







创作 在长达近70年的创作活动中,泰戈尔共写了50多部诗集,12部中长篇小说,100余篇短篇小说,20多部剧本,大量关于文学、哲学、政治方面的论著,还创作了1500余幅画和2000余首歌曲,其中1首为印度国歌。
13岁以后 ,泰戈尔发表了长诗《野花》、《诗人的故事》等,1881~1885年,出版抒情诗集《暮歌》、《晨歌》、《画与歌》,还有戏剧和长篇小说。戏剧和小说多取材于史诗和往世书,诗歌富于浪漫主义色彩。1886年,诗集《刚与柔》出版,标志着他在创作道路上进入面向人生与现实生活的时期。诗集《心中的向往》是他第一部成熟的作品,他的独特风格开始形成。这一时期还写了剧本《国王与王后》和《牺牲》,反对恢复婆罗门祭司的特权和落后习俗。19世纪90年代是泰戈尔创作的旺盛时期。从1891年起,在他主编的《萨塔纳》杂志上,发表《摩诃摩耶》等60多篇短篇小说,主要是反对封建压迫,揭露现实生活中不合理现象。他发表了《金帆船》、《缤纷集》、《收获集》、《梦幻集》、《刹那集》5 部抒情诗集,1部哲理短诗《微思集》和1部《故事诗集》。收入《缤纷集》的叙事诗《两亩地》是作者民主主义思想的最高表现。从《刹那集》起,他开始用孟加拉口语写诗。他的第二部英译诗集《园丁集》里的诗大多选自这一时期作品。
20世纪初泰戈尔遭遇到个人生活的不幸,丧偶、丧女、丧父的悲痛与伤感在诗集《回忆》、《儿童》和《渡船》中有真实记录。他另有两部长篇小说《小沙子》和《沉船》。1910年,长篇小说《戈拉》发表,它反映了印度社会生活中的复杂现象,塑造了争取民族自由解放的战士形象;歌颂了新印度教徒爱国主义热情和对祖国必获自由的信心,同时也批判他们维护旧传统的思想;对梵社某些人的教条主义、崇洋媚外也予以鞭挞 。这期间还写了象征剧《国王》和《邮局》及讽刺剧《顽固堡垒》。1910年,孟加拉文诗集《吉檀迦利》出版 ,后泰戈尔旅居伦敦时把《吉檀迦利》、《渡船》和《奉献集》里的部分诗作译成英文,1913年《吉檀迦利》英译本出版,泰戈尔成为亚洲第一个获诺贝尔文学奖的作家。他进入另一创作高潮,发表诗歌《歌之花环》、《颂歌》、《白鹤》、《逃避》,中长篇小说《四个人》与《家庭与世界》。20世纪20 年代泰戈尔仍坚持写作,发表剧本《摩克多塔拉》、《红夹竹桃》,长篇小说《纠纷》、《最后的诗篇》及一些诗作。30年代他又陆续出版长篇小说《两姐妹》、《花圃》、《四章》;戏剧《时代的车轮》、《纸牌王国》 ;诗集《再一次》、《边缘集》和政治抒情诗《礼佛》等。1941年4月 ,他写下最后遗言、有名的《文明的危机》,对英国殖民统治进行控诉,表达了对民族独立的坚定信念。



《泰戈尔作品集》中译本



思想发展与艺术成就 泰戈尔生逢急剧变革的时代,受到印度传统哲学思想和西方哲学思想的影响。但他世界观最基本最核心部分还是印度传统的泛神论思想 ,即“梵我合一”。在《缤纷集》中,他第一次提出“生命之神”观念。他对神的虔诚是和对生活、国家与人民的爱融合在一起的。但这使他的诗歌也蒙上了浓厚的神秘主义色彩。另外,他提倡东方的精神文明,但又不抹煞西方的物质文明。这些都使他的思想中充满了矛盾而表现在创作上。综观泰戈尔一生思想和创作发展 ,可大体分3个阶段:①幼年直至1910年前后,他积极参加反英政治活动,歌颂民族英雄,宣扬爱国主义,提倡印度民族大团结。②隐居生活直至1919年再次积极参加民族运动,爱国主义激情稍有消退,政治内容强的诗歌被带有神秘意味的诗歌所取代,也受了西方象征主义、唯美主义诗歌的影响,宣扬的是爱与和谐。③从1919年阿姆利则惨案开始直至逝世,他又开始关心政治,积极投入民族解放斗争,作品的内容又充满了政治激情,视野也开阔了,对世界和人类都十分关心 。可以说 ,泰戈尔一生的创作既有“菩萨慈眉”,也有“金刚怒目”。他的诗歌受印度古典文学、西方诗歌和孟加拉民间抒情诗歌的影响,多为不押韵、不雕琢的自由诗和散文诗;他的小说受西方小说的影响,又有创新,特别是把诗情画意融入其中,形成独特风格。
泰戈尔与中国 泰戈尔一贯强调印中两国人民团结友好合作的必要性。1881年,他写了《死亡的贸易》一文,谴责英国向中国倾销鸦片、毒害中国人民的罪行。1916年,他在日本发表谈话,抨击日本军国主义侵略中国的行动。1924年,他访问中国,回国发表了《在中国的谈话》。1937年,日本帝国主义发动侵华战争以后,他屡次发表公开信、谈话和诗篇,斥责日本帝国主义,同情和支持中国人民的正义斗争。中国作家郭沫若、郑振铎、冰心、徐志摩等人早期的创作,大多受过他的影响。他的作品早在1915年就已介绍到中国。几十年来出版的他的作品的中译本和评介著作为数很多。1961年为纪念他的百岁诞辰,人民文学出版社出版了10卷本《泰戈尔作品集》。
===========
冰心 (1900~)现、当代女作家,儿童文学作家。原名谢婉莹,笔名冰心女士,男士等。原籍福建长乐,生于福州,幼年时代就广泛接触了中国古典小说和译作。1918年入协和女子大学预科,积极参加五四运动。1919年开始发表第一篇小说《两个家庭》,此后,相继发表了《斯人独惟悴》、《去国》等探索人生问题的“问题小说”。同时,受到泰戈尔《飞鸟集》的影响,写作无标题的自由体小诗。这些晶莹清丽、轻柔隽逸的小诗,后结集为《繁星》和《春水》出版,被人称为“春水体”。1921年加入文学研究会。同年起发表散文《笑》和《往事》。1923年毕业于燕京大学文科。赴美国威尔斯利女子大学学习英国文学。在旅途和留美期间,写有散文集《寄小读者》,显示出婉约典雅、轻灵隽丽、凝炼流畅的特点,具有高度的艺术表现力,比小说和诗歌取得更高的成就。这种独特的风格曾被时人称为“冰心体”,产生了广泛的影响。
1926年,冰心获文学硕士学位后回国,执教于燕京大学和清华大学等校。此后著有散文《南归》、小说《分》、《冬儿姑娘》等,表现了更为深厚的社会内涵。抗日战争期间在昆明、重庆等地从事创作和文化救亡活动。1946年赴日本,曾任东京大学教授。1951年回国,先后任《人民文学》编委、中国作家协会理事、中国文联副主席等职。作品有散文集《归来以后》、《再寄小读者》、《我们把春天吵醒了》、《樱花赞》、《拾穗小札》、《晚晴集》、《三寄小读者》等,展示出多彩的生活。艺术上仍保持着她的独特风格。她的短篇小说《空巢》获1980年度优秀短篇小说奖。儿童文学作品选集《小桔灯》于同年在全国少年儿童文艺创作评奖中获荣誉奖。冰心的作品除上面提到的外,还出版有小说集《超人》、《去国》、《冬儿姑娘》,小说散文集《往事》、《南归》,散文集《关于女人》,以及《冰心全集》、《冰心文集》、《冰心著译选集》等。她的作品被译成多种外文出版。

《繁星》(诗集)1923,商务
《春水》(诗集)1923,新潮社
《超人》(小说、散文集)1923、商务
《寄小读者》(散文集)1926,北新
《往事》(小说、散文集)193O,开明
《南归》(散文集)1931,北新
《姑姑》(小说集)1932,北新
《冰心全集之一——冰心小说集》1933,北新
《冰心全集之二——冰心诗集》1932, 北新
《冰心全集之三——冰心散文集》1932,北新
《闲情》(诗、散文集)1922,北新
《去国》(小说集)1933,北新
《平绥沿线旅行记》(散文集)1935,平绥铁路管理局
《冬儿姑娘》(小说集)1935,北新
《冰心著作集之一——冰心小说集》1943,开明
《冰心著作集之二——冰心散文集》1943,开明
《冰心著作集之三——冰心诗集》1943,开明
《关于女人》(散文集)1943,天地
《冰心小说散文选集》1954,人文
《陶奇的暑期日记》(小说)1956,上海少儿
《还乡杂记》(散文集)1957,上海少儿
《归来以后》(散文集)1958,作家
《我们把春天吵醒了》(散文集)1960,百花
《小桔灯》(小说、散文、诗歌合集)1960,作家
《樱花赞》(散文集)1962,百花
《拾穗小札》(散文集)1964.作家
《晚晴集》(散文、小说合集)1980,百花
《三寄小读者》(散文集)1981,少儿
《记事珠》(创作谈)1982,人文
《冰心论创作》 1982.上海文艺
《冰心作品选》 1982,少儿
《冰心散文选》 1983,人文
《冰心选集(1—2)1983,四川人民(未出齐)
《冰心文集(1一3)1983,上海文艺(未出齐)
《冰心全集》(1-8)1994年,海峡文艺

《先知》(散文诗集)叙利亚凯罗.纪伯伦著,1931,新月
《印度童话集》 印度穆.拉.安纳德著,1955,中青
《吉擅翅利》(诗集)印度泰戈尔著,1955,人文
《印度民间故事》 印度穆.拉.安纳德著,1955,上海少儿
《泰戈尔选集.诗集》 与石真合译,1958,人文
《泰戈尔剧作集》(4)1959,戏剧
《马亨德拉诗抄》(尼泊尔)与孙用合译,1965,作家
《燃灯者》(诗集)马耳他安东.布蒂吉格著,1981,人文

===================
心灵的呼唤
读《繁星春木》是一种享受。读它不必太拘谨,更不必刻意去追求什么。它,如心中絮语,像穿涧山泉,似抒情小曲,读它很容易产生情感的共鸣。闲暇时,放松心情,轻轻翻开扉页,听着舒缓的轻音乐,在随风摇曳的薰衣草的培伴下,细细品味这淡远、深沉、自然、清新的语言,惬意极了!

童 真

“鱼儿上来了,水面上一个小虫漂浮着,在这小小的生死关头,我微弱的心,忽然颤动了!”类似于诗中的情景大家都见过。五六年前,我曾在中央电视台的某个节目中看到了这样的画面:一只活泼伶俐的小鹿在猛兽袭击鹿群时与同伴走散了。与此同时,一只体魄健壮的雄狮对这只娇小的小鹿穷追不舍,小鹿疯也似的拼命逃跑,它的眼里满是对生的渴求,它告诉自己:我必须奋力奔跑,我要活下去!可是,弱者终究是弱者,狮子在离小鹿还有几步之遥时,猛着扑了上去,死死咬住小鹿的脖颈。伴着一声凄凉的哀号,小鹿的生命走到了尽头。

这个场景不过短短的四五十秒,但它却令我在之后近半个月的时间里寝食难安。我的情感世界里只剩下了同情和厌恶:同情小鹿临死前发出的那震撼人心的一声哀呼;厌恶狮子逐鹿时那贪婪的眼神。可是,我现在再看到类似的情景,我只会安之若素地用“弱肉强食”这四个字轻描淡写地解释它。直至此刻,我才明白,当时心中怜悯的情感完全出自于自己的善良,自己宝贵的童真。童真,你快回来,帮我做回以前那个情感丰富的我。

自 然

“聪明人,抛弃你手中幻想的花罢!她只是虚无缥缈的,反分却你眼底春光”我之所以喜欢这首诗,是因为我从中找到了与自己内心相映的共鸣。我以前就是一个爱幻想的人,整日沉迷于对未来的幻想,而不能明智地改善现在。我小时候常幻想自己的未来多么成功,多么一帆风顺,无与伦比。但那仅仅是幻想中开的一朵格外娇艳却可望不可即的花儿。我以前学习就是因为“爱想不爱做”变得一点也不用心,以致于成绩一直无所提高。

沉迷幻想,使得自己与许多难得的机会擦肩而过。记得我五年级的一次综合知识竞赛,所有的同学都跃跃欲试,积极地准备着,而我却不怎么在乎,“坚信”自己一定会成功。可到了比赛时,看到试题根本不知从何下笔。比赛结果出来后,一些平日不如我的同学都榜上有名了,而我却名落孙山。当时真是追悔莫及啊!沉迷幻想,却没有努力追求现实中真正光芒万丈的太阳的人是可悲的。

从现在起,扔掉手中幻想的鲜花,争取那些真正的美丽吧!

母 爱

“母亲啊!掀开你的忧愁,容我在你的怀里沉酣,只有你是我灵魂的安顿。”母亲,是一个永恒的话题,千百年来,它一直以伟大和无私著称。在冰心的这部《繁星春水》里,母爱又是作品的主旋律。每每读到它,心灵总不免轻轻颤动一下。记得爸爸给我说过这样一个动情的故事,有一个在学术界成绩斐然,专门研究力学的专家,在做实验时得知女儿在一座五层楼的楼顶练习飞翔时,鞋也顾不得穿,以光速飞奔到女儿所站的大楼面前。当女儿往下跳时,她毫不犹豫地冲上前去,接住了女儿。之后,当学生们告诫躺在抢救室里的她那么做十分危险时,她笑了笑说:“搞了大半辈子力学,又怎么不知道危险呢?只是,在爱的世界里,是没有力学的!”

爱没有力学。一只雌鸟虽然害怕一粒小小的子弹对自己翅膀的射击,可是当一只比子弹大得多的雏鸟从巢口坠落时,它会闪电一般毫不迟疑地冲上去;一头母牛带着牛犊遭遇狼群袭击时,它会用自己的肉体和鲜血去护卫自己的幼小的孩子……

这世界上把一切都承担下来,最后却忘了自己的,往往只有母亲。答应我,请现在就去为母亲做一件事,相信我,即使是一件微不足道的小事,也会给她莫大的安慰!

伴着如碧螺春般沁人心脾的《繁星春木》可爱的安琪儿们,舞动你洁白的双翅,寻回你那失去已久的童真,扔掉幻想的花儿,学会爱与被爱,Are you ready

下面的内容比较长,请耐心看下去,会有我自己的见解的!

【泰戈尔简介】:

他的作品反映了印度人民在帝国主义和封建种姓制度压迫下要求改变自己命运的强烈愿望,描写了他们不屈不挠的反抗斗争,充满了鲜明的爱国主义和民主主义精神,同时又富有民族风格和民族特色,具有很高的艺术价值,深受人民群众喜爱。

泰戈尔在诗歌、体裁、语言及表现方法上能够大胆创新,别具一格。体裁上把现实题材处理成具有冥想因素,把冥想体裁处理为具有现实成分;体裁上,诗人创造出“故事诗”和政治抒情诗的形式;还致力于创造自由体诗。泰戈尔善于学习和运用人民生活中的口头语言,使诗歌的语言清新活泼;在创作方法上,他把现实主义和浪漫主义有机的结合起来,只是在抒情诗中,浪漫主义成分较重,在叙事性作品中,现实主义成分较多。

【冰心简介】:
冰心在刻画人物形象时,大多不用浓墨重彩,也较少精雕细刻,只用素描的笔法,淡淡数笔,人物形象就仿佛那出水的芙蓉,鲜灵灵地浮现在水面上。
在艺术表现上,冰心善于借鉴和运用抒情手法。在作品中,时而以叙述人的口吻直接抒发情感,时而通过人物的语言或人物的心理活动来表露作者的主观意态,使小说带着浓重的抒情色彩。

冰心的小说,较少宏篇巨著,多是清新隽永的珍品。她的许多作品看起来情节单纯,却寓意深远,留给人无穷的回味。她撷取现实生活中的一个片段,人生旅途中的一段机缘,展示出错综复杂的社会生活的一个侧面。没有离奇曲折的故事,没有金戈铁马的壮举,却具有一种哲理的追求。她常常用机敏的目光,去观察社会,审视人生;从人际关系撞击中,爆发出火花,捕捉生活中蕴藏的哲理,寄托自己的情思,富有清新的哲理和诗意。

【个人见解】:
冰心在语文书上提到过好几次,无非就是母爱,和自然,所以那时我一点都不感冒,直到后来无意中看到了《繁星春水》后才颠覆了自己的想法,其实看过了以后才发现教科书里说的和放屁一样,他说的远远没有这本书吸引人,其中的诗都有些短,但字字珠玑,拨动心弦,尤为喜欢的是《春水》里的几首:赴敌,送神曲等等,其中包含的东西那时我看不太懂,但就是被紧紧吸引着!
而泰戈尔的诗,在我看来外国翻译过来的,即使再怎么煞费苦心,终究没原汁原味的好看,还有就是文化的差异,泰戈尔的诗很大一部分都在描绘一些传说,历史等等,可以说不了解,看起来很难懂,尤其是《吉檀迦利》,但是其中包含的语言情感,却没有因为语言的差异而流失,他依然的优雅迷人!

以我的想法来看还真说不出,更喜欢哪位,真心的希望你也可以去看看,每个人的阅历成长都是不同的,所以喜恶也不同,不要为了完成任务去做,感觉今天废话有点多了,不要嫌我烦哦!
满意请采纳~

下面是一些我喜欢的诗推荐给你!

1:
冰 心 赴 敌
I was ever a fighter,so-one fight more,
The best and the last.
——R.Browning
晓角遥吹,
催动了我的桃花骑。
他奋鬣长鸣
耸鞍振辔,
要我先为备。
哪知道他的主人
这次心情异?
我扶着剑儿,
倚着马儿,
不自主的流下几点英雄泪!
残月未坠,
晓山凝翠——
湖上的春风
吹得我心魂醉。
休想杀得个敌人,
我无有精神——
昨夜不曾睡!
我扶着剑儿,
倚着马儿,
不自主的流下几点英雄泪!
昨夜灯筵,
几个知人意?
朋友们握手拍肩,
笑谈轻敌,
只长我骄奢气。
如今事到临头,
等闲相弃!
我扶着剑儿,
倚着马儿,
不自主的流下几点英雄泪!
朝阳在地,
鸟声相媚。
迷胡里捧起湖泉
磨着剑儿试。
百战过来,
谁知此次非容易?
我扶着剑儿,
倚着马儿,
不自主的流下几点英雄泪!
晓角再吹,
余音在树,
远远地敌人来也!
匹马单刀,
苍皇急遽,
他也无人相助!
向前去,
生生死死无凭据!
家山何处?
一别便成落花飞絮!
等着些儿,
让我写几个字儿
托一托寄书使。
拜告慈亲,
暴虎冯河
只为着无双誉!
向前去,
生生死死无凭据!
晓光下定神静虑
把往绩从头细数
百万军中
也曾寻得突围路
这番也只要雄心相助
勇力相赴!
向前去
生生死死无凭据!
轩然一笑
拔刀四顾
已半世英名昭著
此战归来
便是安心处!
向前去
生生死死无凭据!

2:送神曲
 “世界上
  来路便是归途
  归途也成来路。
  
  这轮转的尘寰,
  何用问
  ‘来从何处来?
  去向何方去?’

  更何处有宝盖珠幢?
  又何处是金身法像?
  即我——
  也是众生。

  来从去处来
  去向来处去。
  向那来的地方,
  寻将去路。”

  灵台上——
  燃着了常明的灯火,
  深深地低头膜拜。

3:

冰心,就喜欢她写诗的意境和感觉


谁知道冰心的"春水"全文
原著 冰心 《繁星春水》繁 星 自 序 一九一九年的冬夜和弟弟冰仲围炉读太戈尔R Tagore的迷途之鸟(Stray Birds)冰仲 和我说"你不是常说有时思想太零碎了不容易写成篇段么 其实 也可以这样的收集起来 "从那时起我有时就记下在一个小本子里一九二年的夏日二弟冰叔从书 堆里又 翻出这小本子来...

《繁星》全文!急!冰心的
原著 冰心 繁星春水 繁星 自序 一九一九年的冬夜和弟弟冰仲围炉读太戈尔R Tagore的迷途之鸟(Stray Birds),冰仲和我说'你不是常说有时思想太零碎了不容易写成篇段么?其实也可以这样的收集起来 ' 从那时起我有时就记下在一个小本子里一九二年的夏日二弟冰叔从书堆里又 翻出这小本子来他重新看了又写了'繁...

冰心写的繁星七一,我仿佛看到了什么听到了什么?
我仿佛看到了天上的月亮闪闪发光,星星一闪一闪,发出微弱的光。我趴在母亲的膝上,静静地听着母亲为我讲的故事,我望着那藤萝,看着那星星,听着那温暖的声音缓缓地进入了梦乡。

冰心的散文诗集《繁星》具体内容
原著 冰心 繁星春水 繁星自序一九一九年的冬夜和弟弟冰仲围炉读太戈尔R Tagore的迷途之鸟(Stray Birds)冰仲 和我说"你不是常说有时思想太零碎了不容易写成篇段么 其实 也可以这样的收集起来 " 从那时起我有时就记下在一个小本子里一九二年的夏日二弟冰叔从书 堆里又 翻出这小本子来他重新看了又写了"繁...

落雪的资料
这一时期,他撰写的主要学术著作有《俄国文学史略》、《太(泰)戈尔传》、《文学大纲》等。《俄国文学史略》(1924)是中国这方面第一本专著,对介绍俄国...在饮食爱好方面,郑振铎也是保留着家乡的特色,以富有家乡风味的闽菜,招待文朋好友,显然,这是郑振铎所感到自豪的。他宴请鲁迅、冰心等人,席间吃的就是其母亲...

泰戈尔诗集哪个版本好?
新月集,太戈尔著,郑振铎选译 文学研究会丛书太戈尔诗选本 新月集,太戈尔著,王独清译 创造社出版 为什么将王独清译本的出版时间限定在1923年8月之前?1923年8月27日出版的第85期《...>> 问题七:谁知道哪个出版社或者是那位翻译的泰戈尔的诗集最经典? 由人民文学出版社出版,谢冰心,石真,郑振...

谁翻译的泰戈尔诗最好?
郑振铎译《吉檀伽利》不可见,无法与冰心译本相比,下面惟有比较一下几种《新月集》译文了。第30期《文学周报》刊出的徐培德译“太戈尔”诗《毁谤》,第一句就叫人讨厌: “为什么原故有那些眼泪在你的眼睛里,我的孩儿?” 这一首,在人文社版郑振铎译《新月集》中名为《责备》,该句译文为: “为什么你眼里有了眼...

天美时的总统手表
在总统大选期间,天美时推出了一则广告文案:“无论谁当选,TIMEX都是赢家。”这则广告不仅体现了天美时在美国总统竞选中的地位,也反映了其在民众心中的形象。小布什和戈尔这两位总统大选的竞争对手,都选择了天美时手表作为他们的佩戴选择。TIMEX公司对制表业的热爱和专注使其成为了美国民众心中的顶级流行...

冰心的《繁星》
是两年前零碎的思想,经过三个小孩子的鉴定。《繁星》的序言,就是这个。冰心 一九二一年九月一日。一 繁星闪烁着--深蓝的太空,何曾听得见它们对语?沉默中,微光里,它们深深的互相颂赞了。二 童年呵!是梦中的真,是回忆时含泪的微笑。三万顷的颤动-- 月儿上来了。生之源,死之所!四 小弟弟呵...

关于郑振铎的资料
这一时期,他撰写的主要学术著作有《俄国文学史略》、《太(泰)戈尔传》、《文学大纲》等。《俄国文学史略》(1924)是中国这方面第一本专著,对介绍俄国...在饮食爱好方面,郑振铎也是保留着家乡的特色,以富有家乡风味的闽菜,招待文朋好友,显然,这是郑振铎所感到自豪的。他宴请鲁迅、冰心等人,席间吃的就是其母亲...

隆化县19695211942: 冰心和泰戈尔你更喜欢哪个? -
官裴开胸: 老泰,冰心也是受他的影响,所以无论从时间年龄影响力上说,还是泰泰更胜一筹.

隆化县19695211942: 冰心和泰戈尔你更喜欢哪个? -
官裴开胸: 是啊,纯是看个人喜好了.比较喜欢泰戈尔,有很多名句,名诗很感动人的.飞鸟集,什么时候看都会走进你的心.

隆化县19695211942: 泰戈尔对冰心的影响 -
官裴开胸: 并新手泰戈尔的影响,开始创作哲理小诗,后结集成《繁星》,《春水》.他写的散文集《寄小读者》笔调优美,感情细腻,影响很大,被誉为 冰心体,被青年人争相模仿

隆化县19695211942: 冰心与泰戈尔二者诗之间有什么共同特点? -
官裴开胸:在中国现代文学史上,印度伟大作家泰戈尔的散文诗,可以说影响了中国一代文学先驱.我们知道,泰戈尔一生同情中国.他曾两次访问过中国.他访问之后,他的作品大量地译成...

隆化县19695211942: 冰心诗歌的风格和泰戈尔的风格有什么相同? -
官裴开胸: 冰心非常喜欢泰戈尔的作品,看多了,自然受到一些影响. 冰心的 <><><><><> 泰戈尔诗集《故事诗集》(1900)、《吉檀迦利》(1910)、《新月集》 (1913)、《飞鸟集》(1916)、《边缘集》(1938)、《生辰集》(1941);

隆化县19695211942: 冰心和泰戈尔的诗好在哪里? -
官裴开胸: 冰心的散文作品张扬“爱的哲学”,大胆抒写个性,擅长营造柔美、空灵的意境,这部分作品都收于《往事》、《寄小读者》等集子.《往事》中的散文多为回忆性作品.《寄小读者》用书信体形式向少年读者报道自己身处国外的生活和心态....

隆化县19695211942: 冰心与泰戈尔诗歌的比较? -
官裴开胸: 冰心与泰戈尔的诗的相同点是:都比较优美 不同点是:泰戈尔的诗充满了童真;而冰心的诗政治味道比较浓烈

隆化县19695211942: 我喜欢的一位作家 作文 (我喜欢冰心) -
官裴开胸: 最佳答案冰心,原名谢婉莹,1900年10月5日生于福建省福州市,原籍长乐县横岭乡.她的父亲谢葆璋,是一名海军军官,却极懂舐犊之情.一天夜里,调皮的小冰心跑到山顶的旗台上玩,...

隆化县19695211942: 比较一下冰心与泰戈尔《纸船》的异同 -
官裴开胸:[答案] 冰心的《纸船》侧重于表达自己对母亲的情怀,泰戈尔的《纸 船》侧重于表达童年天真之趣,虽然表达的情感稍有区别,但相似点还是显而易见的,从中可以看出泰戈尔对冰心的巨大影响. 详细: 在泰戈尔的诗作《纸船》中,每一行都会出现叙述者...

隆化县19695211942: 谁的诗集比较好?林清玄?冰心?泰戈尔?还是徐志摩? -
官裴开胸: 他们个人风格不一样吧,作为80后,当时在校园里一部分人读徐志摩的诗,但很大一部分不喜欢他的作品,感觉泰戈尔的诗有能通人心志一类的吧,至于冰心,林清玄,就要看你自己对他们作品了认识了

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网