gotrick-or-treating译成中文

作者&投稿:戢雁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
go-trick-or-treating是什么意思~

trick-or -treat 是万圣节期间小孩子扮成鬼怪到邻居街坊家敲门要糖果时说的话,翻译成“不给糖就捣乱!

在西方国家万圣节时,孩子们经常扮成各种怪物,到别人家玩"trick or treat"(中文可译为”不给糖就捣蛋)的游戏。

go trick-or-treating是美国万圣节的风俗习惯, 那天晚上, 小孩子拍邻居的门然后大叫"TRICK OR TREAT", 意思是你要恶作剧还是给我糖果, 通常人们都会给糖果放在孩子的篮子里. 如果有的人不给糖果, 小孩子就有可能把你的门涂污, 或者把放在门前的南瓜打烂, 或者把厕纸扔满你门前的树, 这就是所谓的恶作剧.

go trick-or-treating翻译成中文就是小孩子万圣节那晚到邻居家讨糖果吃吧.

可能是
进行蛊惑,要挟。

go
trick
or
treating
不给糖果就捣乱
例句:
1.
it's
not
a
trick
or
an
illusion
or
something?
而不是恶作剧或是幻想之类的?


halloween有什么故事,要英文,中文.
put on a mask, and be ready to go outside. The little kids (children younger than we were) had to go with their mothers, but we older ones went together to neighbors' houses, ringing their doorbell and yelling, "Trick or treat!" meaning, "Give us a treat (something to ...

写万圣节的英语作文
When we think of Halloween, we think of "Trick or treat", pumpkins, Jack o' lanterns, vampires and haunted houses. But do you know the origin of Halloween? Why does it fall on 31 October? What kind of festival is it? Why is it so creepy? Halloween dates back to a Celtic festival...

万圣节的意义英文
Halloween, or Hallowe’en, is a holiday celebrated on the night of October 31. Halloween activities include trick-or-treating, ghost tours, bonfires, costume parties, visiting "haunted houses", carving Jack-o'-lanterns, reading scary stories and watching horror movies. Irish immigrants carried ver...

南瓜灯(Jack-o'-lantern)的由来
customs to the United States, they carved faces on pumpkins because in the autumn they were more plentiful than turnips. Today jack-o-lanterns in the windows of a house on Halloween night let costumed children know that there are goodies waiting if they knock and say "Trick or ...

trick的中文和英文?
(1)And then, we would say, “Trick or treat”.释义:然后呢,我们会说:“不请吃就捣蛋”。(2)Trick or treat, smell our feet, give us something good to eat.释义:不给糖就捣蛋,闻闻我们的臭脚丫,拿些好东西来给我们吃。(3)"I'm a troublemaker, " he said.释义:他说...

给糖还是捣蛋英文
trick or treat 如果你认可我的回答,敬请及时采纳,~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮 ~~手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可。~你的采纳是我前进的动力 ~~O(∩_∩)O,记得好评和采纳,互相帮助

关于万圣节英文小短文(要短一些)
and is strongly associate with symbols such as the jack-o'-lantern. Halloween activities include trick-or-treating, ghost tours, bonfires, costume parties, visiting haunted attractions, carving jack-o'-lanterns, reading scary stories, and watching horror movies.维基百科上有关于万圣节的更...

有关万圣节的英语文章
The custom of trick-or-treating is thought to have originated not with the Irish Celts, but with a ninth-century European custom called souling. On November 2, All Souls Day, early Christians would walk from village to village begging for "soul cakes," made out of square pieces of bread ...

Track or Treat 的意思
“Trick or treat”,晚上,孩子们会穿上万圣节服装,拎着南瓜灯的提篓去挨家挨户讨糖,口中念着一句“trick or treat”(不给糖就捣蛋)。这是大家都看得到的现象。但是说到万圣节的由来以及为什么万圣节要用南瓜灯,为什么要说“trick or treat”。 “Trick or treat”及南瓜灯的说法 孩子们万圣...

trick or treat 的由来
是「不给糖就捣乱」(Trick-or-treating)。小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门钟,大叫:"Trick or Treat!"(意即不请客就捣乱),主人家(可能同样穿着恐怖服装)便会派出一些糖果、朱古力或是小礼物。部分家庭甚至使用声音特效和制烟机器营造恐怖气氛。小孩一晚取得的糖果往往以袋计,整...

隆子县15297037032: gotrick - or - treating译成中文四年级英语 -
曲盲双子:[答案] go trick-or-treating是美国万圣节的风俗习惯,那天晚上,小孩子拍邻居的门然后大叫"TRICK OR TREAT",意思是你要恶作剧还是给我糖果,通常人们都会给糖果放在孩子的篮子里.如果有的人不给糖果,小孩子就有可能把你的门涂...

隆子县15297037032: trick or treat是什么意思 -
曲盲双子: “不给糖就捣乱”(Trick-or-treating,又称Trick-or-treat)是万圣夜的主要活动. 小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门铃,索要糖果. trick or treat 英[trik ɔ: tri:t] 美[trɪk ɔr trit] 例句 Trick or treat! Can I give out candy? 不给糖就捣蛋-我可以分糖果给他们吗?

隆子县15297037032: trick or treat,什么意思 -
曲盲双子: 不给糖就捣乱的意思,这是一个非常流行的万圣夜活动.“不给糖就捣乱”(Trick-or-treating,又称Trick-or-treat)是万圣夜的主要活动.小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门铃,索要糖果.活动来源有多种说,流传较广的两个版本为:一、古时凯尔特人小孩们会为大型的公共篝火挨家挨户地收集柴火.二、中世纪时期,万圣节的“慰灵”风俗,孩子们要挨家挨户讨“灵魂之饼”.

隆子县15297037032: go trick or treating是什么意思 -
曲盲双子: go trick or treating 不给糖果就捣乱 例句:1.It's not a trick or an illusion or something? 而不是恶作剧或是幻想之类的?

隆子县15297037032: 万妮达trick or treat什么意思 -
曲盲双子: 万圣节俗语,不给糖就捣蛋

隆子县15297037032: 人们在节日里做什么 英语介绍 -
曲盲双子:[答案] 一.Mid-autumn festival is one of the Chinese traditional festivals. People celebrate it on Aug.15th according to the Chinese ... Children and adults dress up in costumes as ghosts, witches, and monsters. Children go “trick-or-treating." They walk from ...

隆子县15297037032: 请问trick - or - treat的中文意思是什么 -
曲盲双子: 一般翻译成“不给糖就捣蛋”,trick(戏弄,捣蛋),treat(招待),过万圣节的时候小孩子跑到被人家门口的时候要糖果说的话,就是说开门的人只有两种选择,要么拿出糖果招待,要么等着被熊孩子恶作剧

隆子县15297037032: 万圣节问候小短语 -
曲盲双子:[答案] trick or treat 不给糖就捣蛋 broom 扫把 costume 特别的打扮 skeleton 骷髅头 mask 面具 a big pumpkin 一粒大南瓜 a clown 小丑 a fairy 小仙女 a princess 公主 a prince 公子 a ghost 鬼 mummy 木乃伊 a witch 巫婆 Halloween costume party.万圣节前夕 ...

隆子县15297037032: 不请吃就捣蛋,英文怎么说呢? -
曲盲双子: trick or treat 英[trik ɔ: tri:t] 美[trɪk ɔr trit] [释义] :(指万圣节孩子们挨家逐户要糖果等礼物,如不遂愿便恶作剧一番的风俗) 不请吃就捣蛋; [例句]Trick or treat! Can I give out candy?不给糖就捣蛋-我可以分糖果给他们吗?“不给糖就捣乱”...

隆子县15297037032: 万圣节不给糖就捣蛋的英语怎么写 -
曲盲双子: 英文翻译:Trick or treat.trick n. 诡计;恶作剧;窍门;花招;骗局;欺诈 adj. 特技的;欺诈的;有决窍的 vt. 欺骗;哄骗;装饰;打扮 vi. 哄骗;戏弄 这里的trick是捣蛋的意思.treat n. 请客;款待 vi. 探讨;请客;协商 vt. 治疗;对待;探讨;视为 ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网