“莫说相公痴,更有痴似相公者”出自哪里?

作者&投稿:黄鱼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“莫说相公痴,更有痴似相公者”怎么翻译?~

这句话的意思是:不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!
出处:明·张岱《湖心亭看雪》
选段:
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”
译文:
到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。
(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”

文本解读:
《湖心亭看雪》是《陶庵梦忆》中一篇颇具代表性的作品。作者长期寓居杭州,对西湖的山山水水有着深厚的感情。
文章描写的是崇祯五年(1632)的一个冬夜,作者泛舟湖心亭所见的雪景,也是作者对梦中思念的西湖的生动描写。
无论是“人鸟声俱绝”,“天与云,与山,与水,上下一白”的静谧气氛,还是湖上仅“长堤一痕、湖心亭一点”,“舟一芬、舟中人两三粒”的朦胧淡远的湖影,或是亭中金陵客的雅兴、船上舟子的喃喃,都充满诗情画意,令人心驰神往,又如梦如幻,让人产生一种隔世之感。
既是作者对西湖无限思恋的倾吐,又是对往昔饱览西湖山水的生动回顾;既是对西湖的深情赞美,又是对现实不满和否定的曲折反映。

痴:痴迷 痴迷于天人合一的山水之乐,痴迷于世俗之外的雅情雅趣。作者借舟子的话高度赞扬了痴字,同时以天涯遇知音的愉悦化解了心中的淡淡愁绪
这句话出自《湖心亭看雪》选自《陶庵梦忆》,是明末清初文学家张岱的代表作,堪称古今描写西湖“最漂亮的文章”。
作者出身仕宦家庭,一生未做官。他继“公安”“竟陵”两派之后,以清淡之笔,写国破家亡之痛,寓情于境,意趣深远,是晚明散文作家中成就较高的“殿军”。文章以精炼的笔墨,记叙了作者自己湖心亭看雪的经过,描绘了所看到的幽静深远、洁白广阔的雪景图。

扩展资料:

《湖心亭看雪》原文:
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”
全文翻译:
崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天与云与山与水,上下一白。
天光湖色全是白皑皑的。湖上影子。只有一道长堤的痕迹、一点湖心亭的轮廓、和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。
(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”
参考资料来源:百度百科-湖心亭看雪

“莫说相公痴,更有痴似相公者!”出自《湖心亭看雪》

一、翻译

不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!

二、原文

湖心亭看雪 

明 · 张岱

崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

三、译文

崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。

到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽情的喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”



出自:《湖心亭看雪》作者:张岱(明)

原文:

  • 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。

  • 到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

译文:

  • 崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天与云与山与水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹、一点湖心亭的轮廓、和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。

  • 到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”

作者介绍:

  • 张岱(1597年—1679年),又名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、天孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士。是明末清初的文学家、史学家,同时也是一位精于茶艺鉴赏的行家。是公认成就最高的明代文学家之一,最擅散文。




莫说相公痴,更有痴似相公者,的意思是
似”的意思是像,“痴”的意思是作者痴迷于、醉情自然,表达了作者痴迷于天人合一的山水之乐,醉情于世俗之外的闲情雅致.翻译就是:不要说你痴迷于雪景,还有和你一样痴迷的人 或者:别说相公您痴,还有和您一样痴的人呢!大致就是这意思:痴迷于天人合一的山水之乐,痴迷于世俗之外的闲情雅致 ...

“莫说相公痴,更有痴似相公者,”中的“痴”是什么意思
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!“译文:崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、...

如何理解“莫说相公痴,更有痴似相公者”这句话?
不要说相公痴,更有比相公痴的人。这句话出自清代张岱的《湖心亭看雪》说相公“痴”,是因为他选在大雪三天后“人鸟声俱绝”的凌晨时分一个人划船前往湖心亭看雪。说有人“比相公痴”,是因为他到达湖心亭之后有两人已经在那里煮酒赏雪,比他更早,而且还准备久待,这时已经是接近年关,所以这么说...

莫说相公痴更有痴似相公者怎么翻译
上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”...

莫说相公痴,,更有痴似相公者。的翻译
不要说相公你痴迷于天人合一的山水之乐,更有像相公你一样醉心于山水风景的人!

湖心亭看雪原文
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”[译文]崇祯五年十二月,我在杭州西湖。下了三天大雪,湖中游人全无,连鸟声也都听不见...

湖心亭看雪中结尾舟子的话有什么含义
借舟子的话,来点明自己看雪的痴态。一个“痴”字,似贬实褒,对作者到湖心亭赏雪这一行为给予了充分的肯定与赞赏,不仅如此,还包括了对作者品味、人格的肯定与赞赏。且用另一个更痴的人来做陪衬,显得“吾道不孤”,天下还有不少这样的高逸之士。舟子的话:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”...

莫说相公痴,更有痴似相公者是什么意思
别说相公你痴情,更有像相公一样痴情的人。相公不一定是老公,是古代对男子的称呼。

怎么分析《湖心亭看雪》中“痴”字
怎么分析《湖心亭看雪》中“痴”字?答:最后,作者以舟子的话收束全文:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”舟子说作者“痴”,体现了俗人之见,但“痴”字更是对作者张岱最确切的评价:他痴迷于天人合一的山水之乐,痴迷于世俗之外的雅情雅致,作者引用舟子的话包含了对“痴”字的称赏,同时以...

《湖心亭看雪》中舟子是怎样评价张岱的
舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”此文文辞精炼,笔调淡雅,耐人寻味,不足二百字,却融叙事、写景、抒情于一体,写尽湖山雪景的迷蒙空广,传尽西子雪妆的风姿神韵。尤其令人惊叹的是张岱对数量词的锤炼,他别具匠心地将几个表示微小的量词:“一痕”、“一点”、“一芥”、“两三...

南昌县15647446924: 莫说相公痴更有痴似相公者出自哪里 -
应保亦清: 出自晚明小品文大家张岱的《湖心亭看雪》.崇祯五年使二月,余住西湖.大雪三日,湖中人鸟声俱绝.是日更定矣,余哪一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪.雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白.湖上景子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已.到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸.见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮.余强饮三大白而别.问其姓氏,是金陵人,客此.及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

南昌县15647446924: 莫说相公痴,更有痴似相公者.相公是指谁?痴似相公者是指谁?船夫为什么这样说?不要给我复制一大堆的没用的东西,只要这三个问题答案本句出自《湖... -
应保亦清:[答案] 舟子说相公“痴”只是凡夫俗子只见,“我”认为这“痴”字应理解为高雅,因为作者痴迷与天人合一的山水之乐,痴迷与世俗之外的雅情雅致.“雪后初霁,湖上小棹,这份景致,这份悠然,是一般俗辈难以理解的.

南昌县15647446924: 莫说相公痴,更有痴似相公者,是在说谁呢? -
应保亦清: 张岱.这句话出自《湖心亭看雪》.“相公”是作者张岱,“痴似相公者”是湖心亭中的两位金陵人.

南昌县15647446924: 如何理解“莫说相公痴,更有痴似相公者”这句话?请问对这句话如何理解?是如何理解,不是翻译成现代文! -
应保亦清:[答案] 不要说相公痴,更有比相公痴的人. 这句话出自清代张岱的《湖心亭看雪》 说相公“痴”,是因为他选在大雪三天后“人鸟声俱绝”的凌晨时分一个人划船前往湖心亭看雪. 说有人“比相公痴”,是因为他到达湖心亭之后有两人已经在那里煮酒赏雪,...

南昌县15647446924: 莫说相公痴,更有痴似相公者的意思 -
应保亦清: 不要说你痴迷于雪景,还有和你一样痴迷的人

南昌县15647446924: 莫说相公痴,更有痴似相公者 -
应保亦清: 舟子说相公“痴”只是凡夫俗子只见,“我”认为这“痴”字应理解为高雅,因为作者痴迷与天人合一的山水之乐,痴迷与世俗之外的雅情雅致.“雪后初霁,湖上小棹,这份景致,这份悠然,是一般俗辈难以理解的.

南昌县15647446924: 莫说相公痴,更有痴似相公者中更读什么 -
应保亦清: gèng 第四声

南昌县15647446924: 《湖心亭看雪》中“相公”指的是谁为什么? -
应保亦清:[答案] 《湖心亭看雪》中相公指本文作者. 舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!” 翻译:船夫喃喃自语道:“不要说公子您痴,还有痴得和公子一样的人!”

南昌县15647446924: 余拏一小舟, -
应保亦清:[答案] 一:数词,一艘 ,一叶(扁舟) 余:我;拏:持拿,执取;小舟:小船;此句话意思为:我撑一叶扁舟(一艘小船) 出自... 余强饮三大白而别,问其姓氏,是金陵人,客此.及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!” 祝好.

南昌县15647446924: 莫说相公痴,更有痴似相公者 相公是什么意思 -
应保亦清: 是古人对男子的尊称.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网