CATTI三级······唉,纠结~不知道该考三级笔译还是口译还是都考?

作者&投稿:赤梁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

六级仅是入门水平,如果是非英语且非翻译职业,建议先从三级笔译开始报考。

1、笔译相好考些,考试可以带字典,但题量大,翻字典加上斟酌词义,比较浪费时间,所以,基本功要好。一般英语专业正常水平,专8过了,考C3笔译,都没问题。

2、口译比较难,每年报名很多人,过的没几个。 

3、至于非英专业,主要还是积累量不够。多看看张汉熙的【高级英语】,张培基老师的译作。买本,上海高口的教材,高级翻译教程,都对你帮助会很大。笔译重在积累和实践。这点没法取巧。 

4、对于非英专业,最大障碍就是听力。其实,英语专业也一样。听力不过关,学口译很困难,很痛苦。听前面忘后面,要么笔记也记不下来。

所以,建议您先从三级笔译开始报考。




清河县18245345340: CATTI三级······唉,纠结~不知道该考三级笔译还是口译还是都考? -
齐话诺灵: 个人建议先从三级笔译开始报考.低调些好.可以看出你是非英语专业且非翻译职业.翻译水平并不等于语言水平,需要至少半年左右的准备时间.6级是入门水平,请酌情报考...

清河县18245345340: 各位大神~我是一名中文系的大三学生,主修外国文学方向,现在想参加一些英语方面的考试,请问CATTI3适合么 -
齐话诺灵: 【解答】CATTI的考试,现在全国的通过率,2级不足7%,3级要稍高一些,这项考试主要针对翻译的考评,如果你不准备出国的话,这个考试很适合你,因为语言的学习到了一定的境界,翻译是最高难度的检测.CATTI的3级分为两部分,尤其对于听力和口语要求很高,建议你复习4-6个月,针对个人情况,再适当增加或减少时间,这个考试会有比较高的含金量的.希望可以帮到你.

清河县18245345340: CATTI 三级笔译证含金量高吗? -
齐话诺灵: 三级的比较容易过 所以含金量一般 二级的高一些 有能力建议直接考二级

清河县18245345340: 关于CATTI 三级 -
齐话诺灵: 可以直接报口译,你直接报二级都无所谓.三级的难度是英语专业本科毕业+一年翻译工作经验.如果你就得自己英语还好,可以去试一下.

清河县18245345340: 交替传译的CATTI三级口译考试难吗? -
齐话诺灵: 国家级的考试,难度肯定在所难免,catti3级口译考试证书相当于准译员的水平,能够承担陪同口译,和简单的会议交传,每年全国的通过率是40~60%的左右,我不是翻译专业,当时想往这...

清河县18245345340: 有谁考过(CATTI)三级笔译?请问实务难度有多大?请具体描述,谢谢. -
齐话诺灵: catti的3级笔译考试一般在5月,11月考试,难度略低于英语专业8级 至少得六级以上水平,且具有一定翻译实践经验,否则很难通过考试. 平时的话,建议您多做练习,提高翻译速度和质量,考试时尽量少查词典,提高答题速度.翻译的时候不要过分拘泥于句子的形式,有的可以灵活处理. 翻译实务的时候,,最好快点反映 ,快点写翻译,一篇中译英,一篇英译中, 我觉得看似文章篇幅不长, 但实际上你一答题, 就知道时间上不是很够用了. 希望您可以顺利通过考试.

清河县18245345340: 如何备考CATTI英语三级笔译,有必要报培训班吗 -
齐话诺灵: 得看你的底子怎样啦.底子差,可以报一个新东方三笔班,挺不错的;基本功还行的话,就没这个必要了.复习只需做好三件事:1、把三级笔译的官方教材研读一遍,一共两本;2、将近3年实务真题好好做一遍;3、考前半个月保持每天练练手,对翻译不要生疏.能做到这三点,不过也难.

清河县18245345340: HI~大三想考catti的证书~没确定考2级还是3级~想咨询亲2级和3级的差别?考到了相关证书利于就业吗?谢谢 -
齐话诺灵: CATTI是非学历考试,只是认证.附加国家的职称而已,有利于你将来做专职翻译 专八优秀的童鞋,可以强化自己考二级.另外,你想考口译还是笔译?笔译三级持证的有4W人.口译三级就1600人.笔译二级持证有4000人.口译二级就1100人.这是目前拿到证书的人...这考试就是以考试难度,评分苛刻,通过率超低为名的...三级属于玩票,二级属于专业很强的翻译考试.三级,基本非英语专业的,都还能考.二级就悬了...功底要求很扎实.就业的话,CATTI三级口译最多去小公司混混经验.CATTI二级口译还得有经验,才能面大些的翻译公司做口译员.至于笔译,二级笔译起步.三级找工作很难.关键要你翻译字数的经验...我到现在都不知道你考口译还是笔译...

清河县18245345340: CATTI 三级笔译难度如何?证书含金量如何? 相比于NAETI 呢? -
齐话诺灵: CATTI是比较有含金量的翻译证,因为它以国家人事部为依托,与翻译职称挂钩.当然也有上海中高级口译,该证在长江三角洲比较好用.难度上,个人认为三口>三笔>中级口译.至于NAETI,一般考翻译证,我们是不会考这个的. 个人觉得 口译工作需要语言上、技术上和心理上的准备,如果你头脑灵活反应快,则适合口译.并且口译报酬比笔译高很多. 三级笔译涉及政论文多一些,笔译中多是为了拽文,有固定词组句式.多从句,句式多,复合句也多.口译则表达清晰,辞能达意即可. 请综合以上不同,酌情考虑.望采纳,谢谢

清河县18245345340: 去考CATTI二级还是三级 -
齐话诺灵: catti更接近实践,比如“同舟共济,与时共进,同病相怜”等等,我感觉这需要长期的实践,对词汇要有比较深刻的深刻的理解,二级考试有四篇文章英译汉,汉译英各两篇,考试时间大约3小时,我自身的感觉英译汉我应付不大成问题,难点就在汉译英,二级我准备了大约三年才过,不大容易,感觉你没有汉英的实际经验,准备一下三级以你的水平可以过,祝你好运.有什么需要帮助的可以给我发短消息.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网