《诗经·邶风·凯风》全文及译文

作者&投稿:包峰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《诗经·邶风·凯风》赏析
  题解:七子感念母亲,自责不能安慰母心。
  凯风自南1,
  吹彼棘心2。
  棘心夭夭3,
  母氏劬劳4。
  凯风自南,
  吹彼棘薪5。
  母氏圣善6,
  我无令人7。
  爰有寒泉8?
  在浚之下9。
  有子七人,
  母氏劳苦。
  睍睆黄鸟10,
  载好其音11。
  有子七人,
  莫慰母心。
  译文:
  飘飘和风自南来,
  吹拂酸枣小树心。
  树心还细太娇嫩,
  母亲实在很辛勤。
  飘飘和风自南来,
  吹拂酸枣粗枝条。
  母亲明理有美德,
  我不成器难回报。
  寒泉寒泉水清凉,
  源头就在那浚土。
  儿子纵然有七个,
  母亲仍是很劳苦。
  小小黄雀宛转鸣,
  声音悠扬真动听。
  儿子纵然有七个,
  不能宽慰慈母心。
  1.凯风:和风。一说南风,夏天的风。马瑞辰《毛诗传笺通释》"凯之义本为大,故《广雅》云:‘凯,大也.’秋为敛而主愁,夏为大而主乐,大与乐义正相因."
  2.棘:落叶灌木,即酸枣。枝上多刺,开黄绿色小花,实小,味酸。心:指纤小尖刺。
  3.夭夭:树木嫩壮貌。
  4.劬(qú渠):辛苦。劬劳:操劳。
  5.棘薪:长到可以当柴烧的酸枣树。
  6.圣善:明理而有美德。
  7.令:善。
  8.爰(yuán元):何处;一说发语词,无义。
  9.浚:卫国地名。
  10.睍睆(xiàn huǎn现缓):犹"间关",清和宛转的鸟鸣声。一说美丽,好看。黄鸟:黄雀。
  11.载:传载,载送。


诗经楚辞男孩起名
——秉渊 “秉渊”此名出自《国风·鄘风·定之方中》中的“匪直也人,秉心塞渊”,其中“秉”字有借用、继承的意思,渊字本义则有知识渊博的意思。即寓意男孩勤学好问、才华横溢、学富五车,并且自有一番古风雅韵。——凯风 《国风·邶风·凯风》文“凯风自南,吹彼棘心”,意境清雅,惠风和畅。

南风是指从___面向___面刮的风
南风是指从南面向北面刮的风。南风 从南向北刮的风。《诗·邶风·凯风》:“凯风自南” 毛 传::“南风谓之凯风。” 南朝 宋 孔灵符 《会稽记》:“ 弘 ( 郑弘 )识其神人也,曰:‘常患 若邪溪 载薪为难,愿旦南风,暮北风。’” 清 宋琬 《三叹》诗:“ 黄河 涛浪山巃嵸,溯流五...

《声律启蒙•下卷》十五咸(1)
《诗经·邶风·凯风》:睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。 柳杞、松杉 :四种树木的名字。杞是柳树的一种,柳杞泛指柳树。 情深悲素扇 :汉成帝的妃子班婕妤,很有才学,她在失宠以后,创作了《团扇歌》:常恐秋节至,凉飙夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝。把自己比作比丢弃的扇子——秋天到了,天气凉爽...

风与雅:《诗经》新考本书目录
《行露》和《羔羊》传递出清晨的宁静与纯真,《殷其雷》和《摽有梅》则以雷鸣和梅落寓言深沉的人生哲理。在邶风中,《柏舟》承载着坚韧的精神,《绿衣》描绘华丽的服饰,《燕燕》与《日月》展现了季节的变迁,《终风》和《击鼓》是战争与勇气的象征,《凯风》与《雄雉》则象征着力量与自由的追求。

诗经关于孝心的诗句
《诗经·邶风·凯风》凯风自南,吹彼棘心。 棘心夭夭,母氏劬劳。凯风自南,吹彼棘薪。 母氏圣善,我无令人。爰有寒泉?在浚之下。 有子七人,母氏劳苦。睍睆黄鸟,载好其音。 有子七人,莫慰母心。翻译:飘飘和风自南来, 吹拂酸枣小树心。 树心还细太娇嫩, 母亲实在很辛勤。飘飘和风自南来, 吹拂酸枣粗...

诗经中的经典名句有那些
2、未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。——先秦佚名《诗经·召南·草虫》译文:没有见到那君子,我很悲伤真烦恼。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中平静了。3、我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。——先秦佚名《诗经·邶风·柏舟》译文:我心并非卵石圆,不...

龙年阴历四月男孩起名有诗意起名方式
从形容男子美好品性的成语中起名 如“温润如玉、温文尔雅、谦谦君子、风流倜傥、玉树临风 、文质彬彬”等成语,都是形容男子美好品性的。大家在为男生起温润儒雅的名字时,便可以从中提取。这样起出来的名字既有温润儒雅之义,又顺口自然。有诗意的男孩名字 风南 《诗经·邶风·凯风》中曰:“凯风自南...

寒泉是什么意思
寒泉的意思是指清冽的泉水或井水。子女孝敬母亲的典故。犹黄泉,九泉。古代泉名。在今湖南。汉语词汇,拼音hán quán, 祁境内。出自《诗经·邶风·凯风》,“爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦”。六朝以前的人替妇女作的挽词、诔文,甚至皇帝下的诏书,都常用“寒泉”这个典故来代表母爱。

诗经中关于孝道的诗句
3.诗经里有哪些讲孝道的句子 1.《邶风·凯风》:“凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。凯风自南,吹彼 棘薪。母氏甚善,我无令人。爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。睍睆 黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。” 2.《诗经·葛覃》:“言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,...

诗经有哪些比较有名的篇章?(5篇左右)
5、《小雅·鹿鸣》先秦:佚名 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以...

琼结县17886203439: 国风·邶风·凯风(文学) - 搜狗百科
滑柴沙赛:[答案] 原文: 凯风自南,吹彼棘心.棘心夭夭,母氏劬劳. 凯风自南,吹彼棘薪.母氏圣善,我无令人. 爰有寒泉,在浚之下.有子七人,母氏劳苦. 睍睆黄鸟,载好其音.有子七人,莫慰母心. 翻译: 和风煦煦自南方,吹在枣树嫩芽上.枣树芽心嫩又壮,母亲养儿...

琼结县17886203439: 诗经凯风全文注音 -
滑柴沙赛: 《诗经》中《国风·邶风·凯风》全诗注音如下: 凯风自南,吹彼棘心.棘心夭夭,母氏劬劳. kǎi fēng zì nán ,chuī bǐ jí xīn .jí xīn yāo yāo ,mǔ shì qú láo . 凯风自南,吹彼棘薪.母氏圣善,我无令人. kǎi fēng zì nán ,chuī bǐ jí xīn .mǔ ...

琼结县17886203439: 收集母爱的古诗 -
滑柴沙赛: 关于母爱的古诗 1、《别老母》 清·黄景仁 搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯. 惨惨柴门风雪夜,此时有子不如无. 2、《慈母爱》 元·杨维桢 慈母爱,爱幼雏,赵家光义为皇储. 龙行虎步状日异,狗趋鹰附势日殊. 膝下岂无六尺孤,阿昭...

琼结县17886203439: 七子之歌(文言文) 翻译 -
滑柴沙赛: 原文: 邶有七子之母不安其室.七子自怨自艾,冀以回其母心.诗人作《凯风》以愍之.吾国自《尼布楚条约》迄旅大之租让,先后丧失之土地,失养于祖国,受虐于异类,臆其悲哀之情,盖有甚于《凯风》之七子,因择其中与中华关系最亲切...

琼结县17886203439: 七子之歌 闻一多翻译 -
滑柴沙赛: 译文:《诗经·邶风》中记载七子的母亲有外心,七个孩子就自责自己有过失,希望母亲回心转意.诗人作《凯风》的诗来怜悯,我国自尼布楚条约到旅顺大连的向外国租让,先后丧失的土地,离开了祖国的养育,受外国人的虐待,考虑他们的悲哀之情,要比《凯风》中描写的七子还要厉害,为此,就选择了和中华关系最亲切的七块地,各写了一首诗歌,借此来替他们抒发有孤独的苦而无处告诉的感情,缅怀祖国的哀痛,也以此激励全国人民的兴奋感情.国土丧失,日子已经很久了,全国人民漠然地对待.你没有看见法兰西的阿尔萨斯-洛林吗?“精诚所达到的地方,就算是金子和石头也能开裂.”真要是这样的话,我中华的“七子”的归来大概就在朝夕之间了!) 希望你能够采纳~~

琼结县17886203439: 诗经之中的凯风 -
滑柴沙赛: 睍睆 xiàn huǎn 形容鸟色美好或鸟声清和圆转貌. 《诗·邶风·凯风》:“睍睆黄鸟,载好其音.” 毛 传:“睍睆,好貌.” 朱熹 集传:“睍睆,清和圆转之意.” 余冠英 注:“睍睆,黄鸟鸣声.又作'间关'.” 闽 徐夤 《宫莺》诗:“睍睆只宜陪阁凤,间关多是问宫娃.” 宋 梅尧臣 《寄题杨敏叔虢州吏隐亭》诗:“花草发琐细,禽鸟啼睍睆.” 明 朱鼎 《玉镜台记·宴会》:“东风帘幙轻翻,柳外啼莺声睍睆.” 清 秋瑾 《偶有所感用鱼玄机步光威裒三女子韵》:“小院伫闻莺睍睆,旧巢留待燕呢喃.”

琼结县17886203439: 母爱子、子敬母的古诗. -
滑柴沙赛: 这类诗比较少 游子吟 【作者】孟郊【朝代】唐代 慈母手中线,游子身上衣.临行密密缝,意恐迟迟归.谁言寸草心,报得三春晖.赞颂母爱乐府其他 译文 慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫.临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损.有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?

琼结县17886203439: 七年级 七子之歌(文言文) 翻译 -
滑柴沙赛: 1、七子自怨自艾,冀以回其母心 :1、七个孩子就自己表现的很差劲,很苦恼,希望能以这种方式让母亲回心转意. 2、以抒其孤苦亡告,眷怀祖国之哀忱:用来抒发无处诉说的孤苦,眷恋、怀念祖国的深深哀痛 3、臆其悲哀之情,盖有甚于《凯风》之七子 :感叹他们的悲哀之情,大概要超过《凯风》中那七个孩子

琼结县17886203439: 形容思念的成语??? -
滑柴沙赛: 念念不忘、朝思暮想、历历在目、心心念念、耿耿于怀等. 1、念念不忘 【解释】:念念:时刻思念着.形容牢记于心,时刻不忘. 【出自】:论语·孔子《朱子全书·论语》:“言其于忠信笃敬,念念不忘.” 【译文】:说他在一直惦记着...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网