再读诗经《蒹葭》

作者&投稿:窄炭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《诗经》是中国最早的诗歌总集。先秦时通称“诗”或“诗三百”,到了汉代奉为经典,称作《诗经》。周代有所谓王官行人采诗及公卿列士献诗的制度,此书当为周王朝列官在此基础上长期搜集,整理,编选而成。书成于春秋时代,共收入西周初年至春秋中叶的诗歌三百零五篇。另有笙诗六篇,有目无辞。全书包括的地域很广,主要是黄河流域,但也远及长江流域。

  《诗经》各篇都可以合乐歌唱。《墨子.公孟》就是“弦诗三百,歌诗三百”的说法。根据音乐的不同,全书分为风,雅,颂三部分。风是带有诸侯各国地方色彩的乐歌,计有《周国》,《召南》《魏》《秦》等十五国风。其中大部分是周代民歌,是《诗经》中的精华。

  《诗经》是我国诗歌文学的光辉典范。特别是民歌中的现实主义精神,养育了后来一代代的进步诗人。《诗经》为后代的诗歌创作提供了丰富的艺术经验。复叠的章句,多彩的修辞等,都给后代诗歌以艺术上的营养。特别是“赋比兴”三种艺术表现手法,更给后代以巨大的影响,是形成中国诗歌特色的要素之一。

  《诗经》仿佛是一面镜子,对整个周代社会做了真实而全面的反映。《诗经》中部分诗篇出自于统治阶级各阶层之手,这些作品暴露了统治阶级内部围绕着权利与财产这个中心展开的矛盾斗争,当然也有许多歌功颂德的篇章。《诗经》中的民歌,闪耀出夺目的思想与艺术光辉。这些篇章反映了人民的劳动,爱情,战争,徭役等多方面的生活,其中颇多反剥削反压迫的呼声。不少诗作嬉笑怒骂,冷嘲热讽,揭露了统治阶级的残暴与丑恶。《诗经》中这种“饥者歌其食,老者歌其事”的现实主义精神,对后世进步文学的影响极其深远,对中国文学的发展产生了极为深远的影响。《蒹葭》是《诗经.秦风》中的一篇。

       

  这是一首怀念情人的恋歌。作者的思念对象可望而不可即,开头以“蒹葭”为背景,借秋天的凄凉气势,表现出自己的失意与惆怅,以“蒹葭苍苍,蒹葭凄凄,蒹葭采采”,在重复中变换个别词语,写出了白露从凝结为霜到融化为水而逐渐干枯的过程,表现了时间的推移。而诗人又在这时间的推移之中,上下求索,徘徊瞻望,描景写情,写景写情相结合,一唱三叹,中间阻隔千重,将诗人因思心徘徊,不能抑制其无限惆怅的心情表达的淋漓尽致。

  此诗被历代誉为情深景真,风神摇曳的佳作。时至今日,再次拜读,对古人词语上的造诣,佩服的五体投地!


《蒹葭》的读音怎么读?
1、读法:蒹葭(jiān jiā)2、《蒹葭》,出自《诗经·国风·秦风》这是一首怀念情人的恋歌。作者的思念对象可望而不可及,中间阻隔千重,诗人因而思心徘徊,不能自抑其无限惆怅的心情,有追求暗恋的人或惋惜无法招引贤士的含义。3、原文:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且...

赏析 蒹葭 中赋比兴的艺术手法
《蒹葭》运用了借景抒情,赋比兴的艺术手法,诗每章的头两句都是以秋景起兴,引出正文。它既点明了季节与时间,又渲染了蒹苍露白的凄清气氛,烘托了人物怅惘的心情,达到了寓情于景、情景交融的艺术境地。《国风·秦风·蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。原文节选:蒹葭苍苍,白露为霜。

蒹葭讲了一个什么事?
《蒹葭》讲述了一个男子寻找或追求他的心上人的故事。在芳草鲜美、白雾飘渺的水边,居住着一位美丽的姑娘。多情的小伙子跋山涉水,来向她表达心中的爱慕。可是姑娘却若即若离,对他进行了种种考验。小伙子并不气馁,用真诚的行动和深情的歌声,打动了姑娘的芳心。原文如下:蒹葭 先秦:佚名 蒹葭苍苍,...

蒹葭选自《诗经》的哪篇 蒹葭全诗原文
《秦风·蒹葭》作者介绍《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。尹吉甫,西周时期房陵人(今湖北房县) ,黄帝之后伯儵族裔,尹国的国君,字吉父,一作吉甫,兮氏,名甲,金文作兮甲、兮伯吉甫。尹吉甫本姓姞,因被封于尹(今山西隰县),所以又称尹吉甫,尹吉甫仕于...

诗经蒹葭古诗翻译
《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。我精心为你整理了诗经蒹葭古诗翻译,希望对你有所借鉴作用哟。蒹葭 作者:佚名 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。

蒹葭表达了什么样的思想感情
一、《蒹葭》表达出了一种贤才难觅,情人难得的怅惘,乃至前途渺茫理想不能实现的失望心情。全诗流溢着抒情主人公对“伊人”的真诚向往、执著追求以及追寻不得的失望、惆怅心情。二、附原文如下:蒹葭 先秦:佚名 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。...

《蒹葭》:诗经中不可不读的上乘之作
一杯清茶,一缕青烟,一本诗经,遇见一个人。《蒹葭》是一首写追求心中思慕的人而不可得的诗。思慕的人是谁呢?历来众说纷纭。一说是思念贤才的,一说是招求隐士的,还有认为是想念朋友或追求情人的。这首诗写景凄清优美,写人虚无缈,全诗无一个"思"字、"愁"字、"求"字,但其中那企慕之情和...

蒹葭苍苍,白露为霜的全文
全文是:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。出自:蒹葭 作者:...

《蒹葭》大义:诗经里的真善美
在《诗经》里,有一首诗别具魅力,历经数千年,依然稳居中国最美情诗 TOP 10 前列,历代学者无不为之着迷,横看成岭侧成峰,各有玩味所得,精彩纷呈,历久弥新,这首诗就是《秦风·蒹葭》。《蒹葭》的横空出世就是一个传奇,它没有出现在风情万种的卫国、郑国,居然出现在好勇斗狠,人情凉薄的战斗民族——秦国,好比沙...

“在水一方”出自哪首诗?作者是谁?
《蒹葭》是诗经中最优秀的篇章之一。它的主要特点,集中体现在事实虚化、意象空灵、整体象征这紧密相关的三个方面。一、事实的虚化 一般说来,抒情诗的创作是导发于对具体事物的感触,因而在它的意境中,总可看到一些实实在在的人事场景。然而(蒙蒙)的作者却似乎故意把其中应有的主要人物事件都虚化了。

凤台县17820147020: 诗经·蒹葭 原文:诗经·蒹葭 蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋,白露未晞.所谓伊人,在水之... -
贠咬协达:[答案] 1.全诗熔写景、叙事和抒情与一炉,在一个深秋的凄清早晨,水边墨绿的芦苇沾满了洁白晶莹的霜花,诗人踏着浓霜而来,伫立河边,凝视“伊人”的一边,惆怅不已.“溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.”伊人可望而不可及,...

凤台县17820147020: 阅读《诗经》中的《蒹葭》一诗,完成后面的问题.蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋,白露未... -
贠咬协达:[答案] 《诗经》常见的表现手法是“赋、比、兴”,《蒹葭》采用了托物起兴的手法,即比兴.借对蒹葭的描写引出诗歌中的中的主人公.诗句中每篇开头都写蒹葭茂盛,霜露茫茫,通过描写深秋的景色,渲染凄清的气氛. 答案:重章叠句.增强了诗歌的节奏感...

凤台县17820147020: 诗经《蒹葭》赏析 -
贠咬协达:[答案] 蒹葭苍苍①,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央②.(一章) 蒹葭萋萋③,白露未晞④.所谓伊人,在水之湄.溯洄从之,道阻且跻⑤.溯游从之,宛在水中坻.(二章) 蒹葭采采,白露未已.所谓伊...

凤台县17820147020: 《诗经·秦风·蒹葭》原诗+翻译 -
贠咬协达: 去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:qq2476725205蒹葭 《诗经·秦风》 蒹葭苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方. 溯洄从之,道阻且长; 溯游从之,宛在水中央. 蒹葭凄凄,白露未晞. 所谓伊人,在水之湄. 溯洄从之,道阻...

凤台县17820147020: 《诗经 秦风 蒹葭》的译文 -
贠咬协达:[答案] 诗经·蒹葭 蒹葭苍苍⑴,白露为霜.所谓伊人⑵,在水一方⑶.溯洄从之⑷,道阻且长⑸.溯游从之⑹,宛在水中央⑺. 蒹葭凄凄⑻,白露未晞⑼.所谓伊人,在水之湄⑽.溯洄从之,道阻且跻⑾.溯游从之,宛在水中坻⑿. 蒹葭采采⒀,白露未已.所谓伊...

凤台县17820147020: 蒹葭 诗经原文 -
贠咬协达:[答案] 蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方. 溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央. 蒹葭萋萋,白露未晞(xī).所谓伊人,在水之湄(méi). 溯洄从之,道阻且跻(jī).溯游从之,宛在水中坻(chí). 蒹葭采采,白露未...

凤台县17820147020: 诗经秦风蒹葭全文拼音版(蒹葭全文拼音版)
贠咬协达: 1、《蒹葭》 (jiān jiā) 【年代】先秦 【作者】无名氏 【体裁】四言诗 【出处】《诗经·秦风》 原文 蒹葭 《诗经·国风·秦风》 蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜.2、所...

凤台县17820147020: 《诗经·蒹葭》“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.
贠咬协达: 全文: 蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央. 蒹葭萋萋,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻. 蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水之涘.溯...

凤台县17820147020: 诗经《兼葭》全文 -
贠咬协达:[答案] 原文: 蒹葭《诗经·国风·秦风》 蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方. 溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央. 蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī). 所谓伊人,在水之湄(méi). 溯洄从之,道阻且跻(jī);溯...

凤台县17820147020: 《蒹葭》全文 -
贠咬协达: 蒹葭(诗经·秦风) 蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方. 溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央. 蒹葭萋萋,白露未晰.所谓伊人,在水之湄. 溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻. 蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水之泗. 溯洄从之,道阻且右.溯游从之,宛在水中

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网